Elcometer 266 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 266:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 134

Enlaces rápidos

R
User Guide
Elcometer 266
DC Holiday Detector
www.elcometer.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Elcometer 266

  • Página 43 en-42...
  • Página 87 fr-42...
  • Página 131 de-42...
  • Página 133 Guía del usuario Elcometer 266 Detección de defectos por CC www.elcometer.com...
  • Página 134 Peso: Unidad base (incluida la batería): 1,2 kg (2,7 libras); Mango: 0,6 kg (1,3 libras) Unidad base, mango y cable de conexión: 2 kg (4,4 libras) Hay una hoja de datos de seguridad de materiales para la batería Elcometer 266 disponible para descarga en nuestra web: http://www.elcometer.com/images/stories/MSDS/elcometer_266_280_battery_pack.pdf...
  • Página 135: Trabajar De Forma Segura

    Debido a su método de funcionamiento, el Elcometer 266 genera emisiones de RF de banda ancha cuando se produce una chispa en la sonda, es decir, cuando se localiza una falla en el revestimiento. Estas emisiones interfieren con el funcionamiento de aparatos electrónicos...
  • Página 136 0,020 pulgadas), asegúrese de que aplica una tensión baja adecuada (para evitar daños en el revestimiento) o utilice el método de esponja húmeda (empleando el Elcometer 270).  SÍ DEBE conectar a tierra la pieza con la que está trabajando para minimizar el potencial de acumulación de carga...
  • Página 137: Descripción General Del Medidor

    El mango de sonda Elcometer 266 genera una alta tensión de CC que se aplica a la superficie del revestimiento mediante una sonda. Se conecta un cable de retorno de señal a tierra entre el instrumento y el sustrato.
  • Página 138: Contenido De La Caja

    Cable de conexión del mango de sonda de alta tensión Mango de sonda de alta tensión Conexión de accesorio de sonda 3 CONTENIDO DE LA CAJA Detector de defectos Elcometer 266 DC  Cable de retorno de señal a tierra, 10 m (32 pies) ...
  • Página 139: Utilización Del Medidor

    4 UTILIZACIÓN DEL MEDIDOR 4.1 LOS CONTROLES El Elcometer 266 se utiliza mediante el teclado del instrumento y el botón situado en el mango de sonda de alta tensión. Desplaza hacia arriba/abajo por los menús y las listas de valores Aumenta/reduce valores La función de estas teclas varía;...
  • Página 140: Introducción

    5 INTRODUCCIÓN 5.1 CARGA DE LA BATERÍA El Elcometer 266 se alimenta mediante una batería recargable de iones de litio que puede cargarse dentro o fuera del instrumento. Cada instrumento se entrega de fábrica con la batería descargada. Recargue la batería por completo antes de utilizarla por primera vez.
  • Página 141 Del 20% al 40% Del 10% al 20% - se recomienda cargar <10%, el instrumento pita cada 10 segundos y el símbolo parpadea – es preciso cargar de inmediato 5 pitidos a gran volumen, el instrumento se apaga automáticamente www.elcometer.com es-8...
  • Página 142: Encendido/Apagado Del Instrumento

    Pulse la tecla MENU para mostrar el menú principal.  Al encender el instrumento por primera vez después de su entrega desde la fábrica de Elcometer, se mostrará la pantalla de selección de idioma. Continúe con el paso 2.  ...
  • Página 143: Clics, Pitidos, Alarmas Y Luces

    (corriente); consulte la sección 5.6, ‘Bloqueos de CERRADA tensión y sensibilidad’, en la página es-11. 5.5 CLICS, PITIDOS, ALARMAS Y LUCES El Elcometer 266 emite una serie de sonidos y luces durante su funcionamiento; consulte la Tabla 2 incluida a continuación. TABLA 2 Indica...
  • Página 144: Bloqueos De Tensión Y Sensibilidad

    (Tensión continua) Nota: El mango de sonda de tensión continua DC30S es compatible con instrumentos Elcometer 266 con números de serie a partir de ‘SC16119’. El software de instrumentos más antiguos debe ser actualizado por Elcometer o por su distribuidor local de Elcometer para que reconozca el nuevo mango DC30S.
  • Página 145: Conexión De Un Mango De Sonda De Alta Tensión

    Si se suelta la empuñadura mientras la sonda tiene alta tensión: la tensión de la sonda caerá a cero inmediatamente,  el instrumento emitirá un pitido agudo y  la luz roja del mango parpadeará.  www.elcometer.com es-12...
  • Página 146: Mango De Sonda De Tensión Continua Dc30S

    Nota: El mango de sonda de tensión continua DC30S es compatible con instrumentos Elcometer 266 con números de serie a partir de ‘SC16119’. El software de instrumentos más antiguos debe ser actualizado por Elcometer o por su distribuidor local de Elcometer para que reconozca el nuevo mango DC30S.
  • Página 147: Preparación De La Prueba

    Lea la información de la sección 1, ‘Trabajar de forma segura’, en la página es-2 antes de utilizar el equipo. En caso de duda, póngase en contacto con Elcometer o con su proveedor local de productos Elcometer. 7.1 CONECTE LOS CABLES Conecte el mango de sonda de alta tensión al instrumento...
  • Página 148: Compruebe Las Conexiones De Los Cables

    Si no se detecta la falla, confirme que ha realizado correctamente todos los pasos anteriores y vuelva a comprobarlo. Si sigue sin detectarse la falla, póngase en contacto con Elcometer o con su proveedor local de Elcometer para obtener asesoramiento. es-15...
  • Página 149: Procedimiento De Prueba

    7.3, 7.4 y 7.5 en la página es-15. La sonda siempre debe tocar la superficie. Los huecos entre la sonda y el revestimiento pueden originar que no se detecten fallas reales. www.elcometer.com es-16...
  • Página 150: Tras La Prueba

    La tensión del mango de sonda puede ajustarse automática o manualmente. 9.1 AJUSTE AUTOMÁTICO DE LA TENSIÓN El Elcometer 266 incluye una calculadora de tensión incorporada que determina y ajusta la tensión de prueba correcta en función del estándar de prueba y del espesor del revestimiento que esté comprobando.
  • Página 151: Ajuste Manual De La Tensión

    5.6, ‘Bloqueos de tensión y sensibilidad’, en la página es-11; se mostrará una pantalla de advertencia; pulse ABRIR para poder ajustar la tensión – e l bloqueo se reactivará automáticamente una v ez que la calculadora haya ajustado la tensión. www.elcometer.com es-18...
  • Página 152: Configuración De La Sensibilidad

    La sensibilidad puede ajustarse automática o manualmente. 10.1 AJUSTE AUTOMÁTICO DE LA SENSIBILIDAD Cuando el Elcometer 266 se ajusta en modo de sensibilidad automática, el instrumento mide la corriente que vuelve mediante el cable de retorno de señal a tierra.
  • Página 153: Ajuste Manual De La Sensibilidad

    5.6, ‘Bloqueos de tensión y sensibilidad’, ABRIR en la página es-11; se mostrará una pantalla de advertencia; pulse ABRIR para poder ajustar la corriente – el bloqueo se reactivará automáticamente una vez que se haya ajustado la corriente. www.elcometer.com es-20...
  • Página 154: Electricidad Estática

    Se recomienda que el sustrato del objeto que se está comprobando esté vinculado a un potencial de tierra, con lo que se evita cualquier acumulación global de carga, que de otro modo podría permanecer en un segmento de prueba aislado durante varios minutos tras finalizar la prueba. es-21 www.elcometer.com...
  • Página 155: Selección De Accesorios De Sonda

    Aunque no es necesario llevar guantes de goma ni calzado aislante, en determinadas circunstancias inusuales puede resultar conveniente. Para obtener más información acerca de cómo minimizar el efecto de la carga estática, póngase en contacto con Elcometer o con su proveedor de Elcometer. 12 SELECCIÓN DE ACCESORIOS DE SONDA En la Tabla 3 incluida a continuación se muestra el accesorio de sonda...
  • Página 156: La Segunda Empuñadura

    Sin embargo, cuando el revestimiento se somete a altas tensiones, el material situado entre las partículas puede romperse. Esto provoca que el revestimiento se convierta en conductor y que el detector indique la presencia de una falla. es-23 www.elcometer.com...
  • Página 157: Sustratos De Hormigón

    ‘Procedimiento de prueba’, en la página es-16, aunque deben tenerse en cuenta los siguientes aspectos. Clavando un clavo de albañilería o un punzón similar en el hormigón o el cemento se consigue el contacto de retorno de señal a tierra. www.elcometer.com es-24...
  • Página 158: Alargamiento Del Cable De Retorno De Señal A Tierra

    Error del dispositivo de Retire el mango de sonda de alta mango de sonda de alta tensión y restablézcalo. Si persiste el tensión. error, póngase en contacto con Elcometer . O con su proveedor local de productos Elcometer. es-25 www.elcometer.com...
  • Página 159 15, 16 y 17 No se reconocen las Retire el mango de sonda de alta pulsaciones del interruptor tensión y restablézcalo. Si persiste el del mango. error, póngase en contacto con Elcometer . O con su proveedor local de productos Elcometer. www.elcometer.com es-26...
  • Página 160: Repuestos Y Accesorios

    Nota: El mango de sonda de tensión continua DC30S es compatible con instrumentos Elcometer 266 con números de serie a partir de ‘SC16119’. El software de instrumentos más antiguos debe ser actualizado por Elcometer o por su distribuidor local de Elcometer para que reconozca el nuevo mango DC30S.
  • Página 161: Baterías, Cargadores Y Cables De Retorno De Señal A Tierra

    10/20, 14/20, 10, 20 y 20S P20, P40, P60, 780, 785 y 790 T99920083 PHD 1-20 y PHD 2-40 T99920252 Elcometer 266 con accesorios Elcometer antiguos T99920082 16.6 SONDAS DE ESCOBILLA RECTA Descripción Número de pieza Sonda de escobilla recta T99919975 Sonda de escobilla recta;...
  • Página 162: Sondas De Escobilla Circular De Alambre Para Interiores De Tuberías

    Descripción Número de pieza Sujeción para escobilla de alambre ‘Tipo C’ T99922752 Mango de soporte para escobilla de alambre ‘tipo C’ T99922907 es-29 www.elcometer.com...
  • Página 163: Sondas De Goma Conductoras

    34 mm (1,33 pulg.) de diámetro. Descripción Número de pieza Sujeción de muelle de rodamiento de bronce fosforado T99920086 Sujeción de muelle de rodamiento de acero inoxidable T99922746 www.elcometer.com es-30...
  • Página 164 T99920438-80A T99922744-80A T99920438-90A T99922744-90A 10,4 T99920438-100A T99922744-100A 10,0 10,4 11,4 T99920438-110A T99922744-110A 11,0 11,4 12,6 T99920438-120A T99922744-120A 12,0 12,6 13,8 T99920438-140A T99922744-140A 13,8 14,8 14,0 T99920438-140B T99922744-140B 14,8 15,7 T99920438-160A T99922744-160A 15,7 17,1 16,0 T99920438-160B T99922744-160B 17,1 17,7 es-31 www.elcometer.com...
  • Página 165: Declaración De Garantía

    17 DECLARACIÓN DE GARANTÍA El detector de defectos y los mangos de sonda de alta tensión Elcometer 266 DC se suministran con una garantía de 12 meses para defectos de fabricación que excluye contaminación y desgaste. La garantía puede ampliarse hasta dos años en un plazo de 60 días después de la compra a través de www.elcometer.com.
  • Página 166: Especificaciones Técnicas

    Las baterías deben desecharse con cuidado para evitar la contaminación del medio ambiente. Consulte a las autoridades locales en materia de medio ambiente para obtener información sobre cómo deshacerse de ellas en su región. No arroje la batería al fuego. Duración típica de la batería con o sin iluminación posterior. es-33 www.elcometer.com...
  • Página 167: Conservación Y Mantenimiento

    Se reconocen el resto de marcas comerciales. El Detector de defectos Elcometer 266 DC se suministra en un embalaje de cartón y plástico. Asegúrese de que este embalaje se desecha de forma respetuosa con el medio ambiente. Consulte a las autoridades locales en materia medioambiental para obtener información.
  • Página 168: Apéndice A: Estándares

    Mueva la sonda a 0.3 m/s como máximo † Elcometer 266 Ajuste de tensión: VC = Calculadora de tensión; M = Manual es-35 www.elcometer.com...
  • Página 169 1993 JIS G-3491 Revestimientos asfálticos Paredes interiores: 8-10 kV en conducciones de agua Revestimientos por inmersión: 6-7 kV Paredes exteriores: 10-12 kV † Elcometer 266 Ajuste de tensión: VC = Calculadora de tensión; M = Manual www.elcometer.com es-36...
  • Página 170 Se debe obtener una copia del método o norma pertinente de su fuente para garantizar que sea el documento actual. † Elcometer 266 Ajuste de tensión: VC = Calculadora de tensión; M = Manual es-37 www.elcometer.com...
  • Página 171: Apéndice B: Cálculo De La Tensión De Prueba Correcta

    APÉNDICE B: CÁLCULO DE LA TENSIÓN DE PRUEBA CORRECTA El Elcometer 266 incluye una calculara de tensión incorporada que determina y ajusta la tensión de prueba correcta en función del estándar de prueba y del espesor del revestimiento que esté...
  • Página 172: Establecimiento De Los Límites De Tensión

    Si se conoce o puede medirse el espesor del revestimiento, el valor del límite mínimo puede leerse en el gráfico incluido más arriba empleando la línea marcada con AIR. Por ejemplo, si el espesor del revestimiento es 1,0 mm, el límite mínimo será de aproximadamente 4,5 kV. es-39 www.elcometer.com...
  • Página 173 9.1, ‘Ajuste automático de la tensión’, en la página es-17 y el Apéndice A, ‘Estándares’, en la página es-35. Una vez establecidos los límites de tensión mínimo y máximo, ajuste la tensión aproximadamente a medio camino de estos dos valores. www.elcometer.com es-40...
  • Página 174 0,40 a 0,50 16 – 20 0,53 a 1,00 21 – 40 1,01 a 1,39 41 – 55 1,42 a 2,00 56 – 80 2,06 a 3,18 81 – 125 10,0 3,20 a 3,43 126 – 135 15,0 es-41 www.elcometer.com...
  • Página 175 es-42...
  • Página 176 TMA-0419-04 emisión 12 - Texto con Cubierta 20030-04...
  • Página 219 nl-42...
  • Página 221 用户手册 Elcometer 266 电火 检漏仪 www.elcometer.com...
  • Página 263 zh-42...
  • Página 264 TMA-0419-10 12版 - 有盖 本 20030-10...
  • Página 307 jp-42...
  • Página 308 TMA-0419-12第12版 - 表紙と本⽂20030-12...

Tabla de contenido