AEG IKE64471FB Manual De Instrucciones

AEG IKE64471FB Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para IKE64471FB:
Tabla de contenido
  • Shqip

    • Tabla de Contenido
    • Informacioni I Sigurisë
      • Siguria E Përgjithshme
    • Udhëzimet Për Sigurinë
      • Lidhja Elektrike
    • Instalimi
      • Përpara Instalimit
      • Pianurat Inkaso
      • Kablloja E Linjës
    • Përshkrim I Produktit
      • Skema E Sipërfaqes Së Gatimit
    • Përdorimi I PërditshëM
      • Cilësimi I Nxehtësisë
      • Powerboost
    • Sipërfaqe Gatimi Fleksibël Me Induksion
    • Udhëzime Dhe Këshilla
      • Enë Gatimi
    • Kujdesi Dhe Pastrimi
      • Informacion I PërgjithshëM
      • Pastrimi I Pianurës
    • Zgjidhja E Problemeve
    • Të Dhënat Teknike
      • Specifikimi I Zonave Të Gatimit
    • Efikasiteti Energjetik
      • Kursimi I Energjisë
    • Çështje Që Lidhen Me Ambientin
  • Български

    • Обслужване На Клиенти
    • Информация За Безопасност
      • Обща Безопасност
    • Инструкции За Безопасност
      • Електрическо Свързване
    • Монтаж
      • Преди Монтажа
      • Вградени Плочи
      • Свързващ Кабел
    • Описание На Уреда
      • Разположение На Повърхността За Готвене
    • Всекидневна Употреба
      • Степента На Нагряване
      • Powerboost
    • Гъвкава Индукционна Зона За Готвене
      • Обща Информация
    • Препоръки И Съвети
      • Готварски Съдове
    • Грижa И Почистване
      • Почистване На Плочата
    • Отстраняване На Неизправности
    • Технически Данни
      • Спецификация На Зоните За Готвене
    • Енергийна Ефективност
      • Информация За Продукта
    • Опазване На Околната Среда
  • Hrvatski

    • Informacije O Sigurnosti
      • Sigurnost Djece I Osjetljivih Osoba
      • Opća Sigurnost
    • Sigurnosne Upute
      • Električni Priključak
    • Postavljanje
      • Prije Postavljanja
    • Opis Proizvoda
      • Raspored Površine Za Kuhanje
      • Izgled Upravljačke Ploče
      • Zasloni Stupnja Kuhanja
    • Svakodnevna Uporaba
      • Stupanj Kuhanja
      • Powerboost
    • Fleksibilno Indukcijsko Polje Kuhanja
    • Savjeti
      • Buka Tijekom Rada
      • Primjeri Primjene Za Kuhanje
    • Održavanje I ČIšćenje
      • ČIšćenje Ploče Za Kuhanje
      • Opće Informacije
    • Otklanjanje Poteškoća
    • Tehnički Podaci
      • Natpisna Pločica
      • Specifikacije Zona Kuhanja
    • Energetska Učinkovitost
      • Informacije O Proizvodu
      • Ušteda Energije
    • Briga Za Okoliš
  • Čeština

    • Bezpečnostní Informace
      • Všeobecné Bezpečnostní Informace
    • Bezpečnostní Pokyny
      • Připojení K Elektrické Síti
    • Instalace
    • Popis Spotřebiče
    • Denní PoužíVání
      • Nastavení Teploty
      • Powerboost
    • Flexibilní Indukční Varná Zóna
    • Tipy a Rady
    • Odstraňování Závad
    • ČIštění a Údržba
      • Všeobecné Informace
    • Technické Údaje
      • Typový Štítek
    • Energetická Účinnost
      • Informace O Výrobku
      • Úspora Energie
    • Poznámky K Ochraně Životního Prostředí
  • Dutch

    • Klantenservice en Service
    • Veiligheidsinformatie
      • Algemene Veiligheid
    • Veiligheidsvoorschriften
      • Elektrische Aansluiting
    • Installatie
    • Beschrijving Van Het Product
      • Indeling Kookoppervlak
      • Indeling Bedieningspaneel
      • Optiheat Control (3-Staps Restwarmte-Indicator)
    • Dagelijks Gebruik
      • Automatische Uitschakeling
      • Het Gebruik Van de Kookzones
      • Automatisch Opwarmen
      • Powerboost
      • Offsound Control (de Geluiden In- en Uitschakelen)
    • Flexibele Inductiekookzone
    • Aanwijzingen en Tips
      • Lawaai Tijdens Gebruik
      • Öko Timer (Eco-Timer)
      • Voorbeelden Van Kooktoepassingen
      • Praktische Tips Voor Hob²Hood
    • Onderhoud en Reiniging
      • De Kookplaat Schoonmaken
      • Algemene Informatie
    • Probleemoplossing
    • Energiezuinigheid
    • Technische Gegevens
      • Specificatie Kookzones
    • Milieubescherming
  • Eesti

    • Ohutusinfo
      • Üldine Ohutus
    • Ohutusjuhised
    • Paigaldamine
      • Enne Paigaldamist
      • Integreeritud Pliidid
    • Toote Kirjeldus
      • Keeduala Paigutus
      • Soojusastme Näit
      • Optiheat Control (3-Astmeline Jääkkuumuse Indikaator)
    • Igapäevane Kasutamine
      • Powerboost
      • Offsound Control (Helide Sisse- Ja Väljalülitamine)
    • Paindlik Induktsioonkeeduväli
    • Vihjeid Ja Näpunäiteid
      • Kasutamisega Kaasnevad Helid
      • Öko Timer (Öko Taimer)
    • Puhastus Ja Hooldus
      • Pliidi Puhastamine
    • Veaotsing
    • Tehnilised Andmed
      • Keeduväljade Tehnilised Näitajad
    • Energiatõhusus
    • Jäätmekäitlus
  • Français

    • Informations de Sécurité
      • Sécurité des Enfants et des Personnes Vulnérables
      • Sécurité Générale
    • Consignes de Sécurité
      • Branchement Électrique
    • Installation
    • Description de L'appareil
      • Agencement des Zones de Cuisson
      • Description du Bandeau de Commande
      • Affichage du Niveau de Cuisson
    • Utilisation Quotidienne
      • Niveau de Cuisson
      • Utilisation des Zones de Cuisson
      • Montée en Température Automatique
      • Powerboost
      • Dispositif de Sécurité Enfant
      • Gestion Alimentation
    • Zone de Cuisson à Induction Flexible
      • Flexibridge Mode Standard
      • Flexibridge Mode Big Bridge
      • Flexibridge Mode Max Bridge
    • Conseils
      • Récipients de Cuisson
      • Bruits pendant le Fonctionnement
      • Exemples en Matière de Cuisson
      • Conseils pour Hob²Hood
    • Entretien et Nettoyage
      • Informations Générales
    • Dépannage
    • Caractéristiques Techniques
      • Plaque Signalétique
    • En Matière de Protection de L'environnement
    • Rendement Énergétique
      • Informations Produits
      • Économie D'énergie
  • Deutsch

    • Kundendienst und Service
    • Sicherheitshinweise
      • Allgemeine Sicherheit
    • Sicherheitsanweisungen
      • Elektrischer Anschluss
    • Montage
      • Vor der Montage
    • Gerätebeschreibung
      • Anordnung der Kochflächen
      • Anzeige der Kochstufen
      • Optiheat Control (3-Stufige Restwärmeanzeige)
    • Täglicher Gebrauch
      • Verwenden der Kochzonen
      • Automatisches Aufheizen
      • Powerboost
      • Offsound Control (Ein- und Ausschalten der Signaltöne)
      • Power-Management
    • Flexible Induktionskochfläche
    • Tipps und Hinweise
      • Öko Timer (Öko-Timer)
    • Fehlersuche
    • Reinigung und Pflege
      • Allgemeine Informationen
      • Reinigen des Kochfelds
    • Energieeffizienz
      • Energie Sparen
    • Technische Daten
      • Technische Daten der Kochzonen
    • Umwelttipps
  • Ελληνικά

    • Πληροφορίεσ Για Την Ασφάλεια
      • Ασφάλεια Παιδιών Και Ευπαθών Ατόμων
      • Γενικές Πληροφορίες Για Την Ασφάλεια
    • Οδηγίεσ Για Την Ασφάλεια
      • Ηλεκτρική Σύνδεση
    • Εγκατάσταση
      • Πριν Από Την Εγκατάσταση
      • Εντοιχιζόμενες Εστίες
      • Καλώδιο Σύνδεσης
    • Περιγραφή Προϊόντοσ
      • Διάταξη Επιφάνειας Μαγειρέματος
      • Διάταξη Χειριστηρίου
      • Ενδείξεις Σκάλας Μαγειρέματος
    • Καθημερινή Χρήση
      • Σκάλα Μαγειρέματος
      • Powerboost
      • Διάταξη Ασφαλείας Για Παιδιά
      • Διαχείριση Ισχύος
    • Ευέλικτη Επαγωγική Περιοχή Μαγειρέματοσ
    • Υποδείξεισ Και Συμβουλέσ
      • Μαγειρικά Σκεύη
    • Επίλυση Προβλημάτων
    • Φροντίδα Και Καθάρισμα
      • Καθαρισμός Των Εστιών
      • Γενικές Πληροφορίες
    • Ενεργειακή Απόδοση
      • Πληροφορίες Προϊόντος
      • Εξοικονόμηση Ενέργειας
    • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
      • Πινακίδα Τεχνικών Χαρακτηριστικών
      • Χαρακτηριστικά Ζωνών Μαγειρέματος
    • Περιβαλλοντικα Θεματα
  • Magyar

    • Biztonsági InformáCIók
      • Általános Biztonság
    • Biztonsági Utasítások
      • Elektromos Csatlakozás
    • Üzembe Helyezés
    • Termékleírás
    • Napi Használat
      • Powerboost
    • Rugalmas Indukciós Főzőfelület
    • Hasznos Tanácsok És Javaslatok
    • Hibaelhárítás
    • Ápolás És Tisztítás
      • Általános InformáCIó
    • Műszaki Adatok
    • Energiahatékonyság
    • Környezetvédelmi Tudnivalók
  • Lietuvių

    • Saugos Informacija
      • Vaikų Ir Pažeidžiamų Žmonių Sauga
      • Bendrieji Saugos Reikalavimai
    • Saugos Instrukcijos
    • Įrengimas
      • Prieš Įrengiant
      • Įmontuojamos Kaitlentės
      • Sujungimo Kabelis
    • Gaminio Aprašymas
      • Kaitinimo PaviršIų Planas
    • Kasdienis Naudojimas
    • Lanksčiai Naudojama Indukcinė Kaitvietė
    • Patarimai
      • Maisto Gaminimo Pavyzdžiai
    • PriežIūra Ir Valymas
      • Kaitlentės Valymas
      • Bendra Informacija
    • TrikčIų Šalinimas
    • Techniniai Duomenys
      • KaitviečIų Techniniai Duomenys
    • Energijos Efektyvumas
      • Informacija Apie Gaminį
      • Energijos Taupymas
    • Aplinkos Apsauga
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 450

Enlaces rápidos

SQ
Udhëzimet për përdorim
BG
Ръководство за употреба 25
HR
Upute za uporabu
CS
Návod k použití
NL
Gebruiksaanwijzing
ET
Kasutusjuhend
FR
Notice d'utilisation
DE
Benutzerinformation
EL
Οδηγίες Χρήσης
HU
Használati útmutató
LT
Naudojimo instrukcija
USER
MANUAL
IKE64471FB
2
MK
Упатство за ракување
PL
Instrukcja obsługi
50
PT
Manual de instruções
72
RO
Manual de utilizare
95
RU
Инструкция по
118
эксплуатации
139
SR
Упутство за употребу
164
SK
Návod na používanie
188
SL
Navodila za uporabo
213
ES
Manual de instrucciones 450
237
259
284
308
332
355
381
405
428
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG IKE64471FB

  • Página 1 Upute za uporabu Manual de instruções Návod k použití Manual de utilizare Gebruiksaanwijzing Инструкция по Kasutusjuhend эксплуатации Notice d'utilisation Упутство за употребу Benutzerinformation Návod na používanie Οδηγίες Χρήσης Navodila za uporabo Használati útmutató Manual de instrucciones 450 Naudojimo instrukcija USER MANUAL IKE64471FB...
  • Página 450: Para Unos Resultados Perfectos

    PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes. Dedique unos minutos a leer este documento para sacarle el máximo partido.
  • Página 451: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 452 ADVERTENCIA: Cocinar con grasa sin estar presente • puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ADVERTENCIA: El aparato no se debe alimentar a través •...
  • Página 453: Instrucciones De Seguridad

    o indicadas en sus instrucciones de uso como apropiadas, o bien las protecciones incluidas con el aparato. El uso de protectores inadecuados puede provocar accidentes. 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Solo un técnico cualificado Riesgo de incendios y puede instalar el aparato.
  • Página 454 • Conecte el enchufe a la toma de corriente • Los usuarios que tengan marcapasos únicamente cuando haya terminado la implantados deberán mantener una instalación. Asegúrese de tener acceso al distancia mínima de 30 cm de las zonas enchufe del suministro de red una vez de cocción por inducción cuando el finalizada la instalación.
  • Página 455: Instalación

    utilizarse para otros propósitos, por separado: Estas bombillas están ejemplo, calentar la habitación. destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos domésticos, 2.4 Mantenimiento y limpieza como la temperatura, la vibración, la humedad, o están destinadas a señalar • Limpie periódicamente el aparato para información sobre el estado de evitar el deterioro del material de la funcionamiento del aparato.
  • Página 456 Para encontrar el tutorial de vídeo "Cómo instalar la placa de inducción AEG - Instalación en encimera", escriba el nombre completo indicado en el gráfico siguiente. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg min. min. 500mm How to install your AEG 50mm Induction Hob - Worktop installation Si el aparato se instala sobre un cajón, la...
  • Página 457: Descripción Del Producto

    4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción Panel de mandos Área de cocción por inducción flexible formada por cuatro secciones 4.2 Disposición del panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento.
  • Página 458: Sensor Función

    Sensor Función Comentario Hob²Hood Para activar y desactivar el modo manual de la función. PowerBoost Para activar y desactivar la función. Barra de control Para ajustar la temperatura. Para seleccionar una zona de cocción. Para aumentar o disminuir el tiempo. Barra de control Para ajustar el calor de la zona de cocción de inducción flexible.
  • Página 459: Uso Diario

    • cuando se colocan recipientes calientes El indicador desaparece cuando la zona de en la zona de cocción fría, cocción se enfría. • cuando la placa está desactivada pero la zona de cocción sigue caliente. 5. USO DIARIO ADVERTENCIA! Ajuste del nivel de La placa de cocción Consulte los capítulos sobre calor...
  • Página 460 inmediatamente el ajuste de calor que Para desactivar la función: toque para desee. Transcurridos 3 segundos, seleccionar la zona de cocción y después enciende. . El tiempo restante se sigue descontando hasta llegar a 00. El indicador de la zona de Para desactivar la función: cambie el cocción desaparece.
  • Página 461: Dispositivo De Seguridad Para Niños

    5.10 OffSound Control (Activación y La función no afecta al desactivación de los sonidos) funcionamiento de las zonas de cocción. Apague la placa de cocción. Toque durante 3 segundos. La pantalla se enciende 5.8 Bloqueo y se apaga. Toque durante 3 segundos. Se puede bloquear el panel de control se encienden.
  • Página 462 necesario, cambie manualmente los ajustes de temperatura de las zonas de Luz auto‐ Hervir 1) Freír 2) cocción. mática Consulte la ilustración para ver posibles combinaciones en las que se puede distribuir Modo Encendido Velocidad Velocidad del ventila‐ del ventila‐ la alimentación entre las zonas de cocción.
  • Página 463: Zona De Cocción Flexible De Inducción

    alcance un nivel intensivo y pulse Cuando termine de cocinar y nuevo, ajustará la velocidad del ventilador en apague la placa de cocción, la 0 y lo apagará. Para volver a poner en campana puede seguir marcha el ventilador con la velocidad 1, funcionando un breve período de tiempo.
  • Página 464: Flexibridge Modo Puente Grande

    Posición incorrecta del utensilio de cocina: 100-160mm Coloque los utensilios de cocina con diámetro inferior de 160 mm centrados entre dos secciones. 6.3 FlexiBridge Modo Puente grande Para activar este modo, toque hasta ver el indicador el modo adecuado . Este modo conecta tres secciones traseras en una zona >...
  • Página 465 aparece y la zona se desactiva después de 2 minutos. Posición incorrecta del utensilio de cocina: Posición incorrecta del utensilio de cocina: 6.4 FlexiBridge Modo Puente máx. PowerSlide Para activar este modo, toque hasta ver el indicador el modo adecuado . Este modo Esta función permite ajustar la temperatura conecta todas las secciones traseras en una desplazando el utensilio de cocción una...
  • Página 466: Consejos

    frontal , de la posición media y de la posición trasera Información general: • 160 mm es el diámetro mínimo del utensilio de cocina para esta función. • El indicador de calor de la parte trasera izquierda muestra la posición del utensilio Puede cambiar por separado los ajustes de cocina en el área de cocción por de temperatura de cada posición.
  • Página 467: Ruidos Durante La Utilización

    formadas por varias capas (indicados por • crujido: el utensilio de cocina está el fabricante como aptos para inducción). fabricado con distintos tipos de materiales • incorrecto: aluminio, cobre, latón, cristal, (construcción por capas). cerámica, porcelana. • silbido: está utilizando una zona de El utensilio de cocina es adecuado para cocción con muy elevado nivel de cocinar con inducción si:...
  • Página 468: Consejos Para Hob²Hood

    Ajuste de tem‐ Usar para: Tiempo Consejos peratura (min) 3 - 5 Arroces y platos cocinados con leche, 25 - 50 Añadir al menos el doble de líquido calentar comidas preparadas. que de arroz; los platos lácteos deben removerse a media cocción. 5 - 7 Verduras al vapor, pescado, carne.
  • Página 469: Mantenimiento Y Limpieza

    AEG que usan esta función deben tener el símbolo 8. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 8.2 Limpieza de la placa ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre • Elimine de inmediato: restos fundidos seguridad. de plástico, recubrimientos de plástico, azúcar y alimentos que contengan 8.1 Información general...
  • Página 470 Problema Posible causa Solución Ha pulsado 2 o más sensores al Toque solo un sensor. mismo tiempo. Hay agua o grasa en el panel de Limpie el panel de control. control. Se emite una señal acústica y la Ha colocado uno o varios sensores. Retire el objeto de los sensores.
  • Página 471: Datos Técnicos

    10. DATOS TÉCNICOS 10.1 Placa de datos técnicos Modelo IKE64471FB Número de producto (PNC) 949 597 363 00 Tipo 62 B4A 05 AA 220-240 V / 400 V 2N 50-60 Hz Inducción 7.35 kW...
  • Página 472: Especificaciones De Las Zonas De Cocción

    Cambia con el material y las dimensiones del inferior al indicado en la tabla. utensilio de cocina. 11. EFICACIA ENERGÉTICA 11.1 Información del producto* Identificación del modelo IKE64471FB Tipo de placa Placa empotrada Número de zonas de cocción Número de áreas de cocción Tecnología de calentamiento Inducción...
  • Página 473: Aspectos Medioambientales

    • En la medida de lo posible, cocine • Coloque el utensilio de cocina siempre con los utensilios de cocina directamente en el centro de la zona de tapados. cocción. • Coloque el utensilio de cocina sobre la • Utilice el calor residual para mantener zona de cocción antes de encenderla.
  • Página 476 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido