Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
AND COOKING GUIDE
EM-S5002W
Microwave Oven
Read these instructions carefully before using your microwave oven.
If you follow the instructions, your oven will provide you with many
years of good service.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanyo EM-S5002W

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL AND COOKING GUIDE EM-S5002W Microwave Oven Read these instructions carefully before using your microwave oven. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Página 2: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    (2) HINGES AND LATCHES (broken or loosened) (3) DOOR SEALS AND SEALING SURFACES (d) The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel. SPECIFICATIONS Model: EM-S5002W Power Source: AC 120 V, 60 Hz Power Consumption: 1450W Maximum Output:...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS SAFETY Proper and Safe Use of Your Oven..........4 Important Safety Instructions............5 Grounding Instructions ..............6 Utensils..................6-7 SETTING UP YOUR OVEN Names of Oven Parts and Accessories........8 Turntable Installation..............8 Installation..................9 OPERATION Control Panel and Features ............10 Setting Clock ................11 Child Lock-Out................11 Kitchen Timer ................12 Time Cooking ................12...
  • Página 4: Safety

    SAFETY PROPER AND SAFE USE OF YOUR OVEN • The oven must be on a leveled • Do not cook bacon directly on surface. the turntable. Excessive local heating of the turntable may • The turntable and turntable cause it to break. roller rest must be in the oven during cooking.
  • Página 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all instructions before using 7.
  • Página 6: Grounding Instructions

    GROUNDING INSTRUCTIONS To reduce the risk of injury to persons: This appliance must be grounded. In the DANGER event of an electrical short circuit, grounding Electric Shock Hazard reduces the risk of electric shock by providing • Touching some of the an escape wire for the electric current.
  • Página 7 Materials you can use in microwave oven Utensils Remarks Aluminum foil Shielding only. Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is too close to oven walls. The foil should be at least 1 inch (2.5 cm) away from oven walls.
  • Página 8: Names Of Oven Parts And Accessories

    SET UP NAMES OF OVEN PARTS AND ACCESSORIES Remove the oven and all materials from the carton. Your oven comes with the following accessories: 1 Turntable 1 Turntable roller rest 1 Instruction Manual Door Handle Door Safety Locks • Pull handle gently to open door. Shuts off oven power if door •...
  • Página 9: Installation

    INSTALLATION Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door. Do not install if oven is damaged. NOTE: This unit is not designed for 50 Hz or any circuit other than a 120-volt/ 60-Hz AC circuit.
  • Página 10: Operation

    OPERATION CONTROL PANEL AND FEATURES (1) DISPLAY WINDOW Shows cooking time in minutes and seconds during cooking. Shows clock time when oven is not in use. (2) DIRECT ACCESS KEYPADS Preprogrammed to cook or reheat popular foods with minimal number of steps.
  • Página 11: Setting Clock

    OVEN SETTINGS One Beep: Oven accepts the entry. Two Beeps: Oven does not accept the entry. Check and re-enter. SETTING CLOCK To set the correct time of day, follow the steps below. Example: To set 3:15: Step Procedure Keypad CLOCK Press CLOCK.
  • Página 12: Kitchen Timer

    KITCHEN TIMER You can use the Kitchen Timer function independently, even while a cooking program is in progress. Example: To set timer for 3 minutes: Step Procedure Keypad KITCHEN TIMER Press KITCHEN TIMER. Press 3 0 0 for 3 minutes. Enter the amount of time that you want to count down using the number keys.
  • Página 13: Multistage Cooking

    MULTISTAGE COOKING Some recipes require different stages of cooking at different power levels to get better results. You can program oven for 2 cooking stages. Each stage can be programmed with a different power level and time. Step Procedure Keypad 1 0 0 0 Follow steps 1 and 2 for TIME COOKING for the first stage.
  • Página 14: Direct Access Cooking

    DIRECT ACCESS COOKING The six Direct Access keys are preprogrammed to cook or reheat a variety of popular foods with a minimum number of steps. BAKED POTATO, FROZEN POPCORN DINNER, and BEVERAGE allow you 3.0 and 3.5 ounce popcorn bag size. to cook several quantities of the 1.
  • Página 15 One large or two (10-12 ounce) BEVERAGE frozen entrees. 5 to 7 ounce cups. 1. Press FROZEN ENTRÉE keypad 1. Press BEVERAGE keypad once. twice. 2. Enter number of cups by 2. For one entrée, just press pressing number keys 1 to 4. START.
  • Página 16: Defrost By Weight

    DEFROST BY WEIGHT DEFROST BY WEIGHT allows you to easily defrost food. Use for more thorough defrosting of larger, dense frozen foods. You enter the weight and the oven selects the time and power levels. Example: To defrost 2.5 lbs. of ground beef: Step Procedure Keypad...
  • Página 17: Timed Defrost

    TIMED DEFROST TIMED DEFROST allows you to quickly defrost food. Use for quickly defrosting smaller frozen foods. You enter the time and the oven selects the power level automatically. Example: To defrost for 6 minutes 30 seconds: Step Procedure Keypad TIMED Press TIMED DEFROST.
  • Página 18: Defrosting Chart

    DEFROSTING CHART Standing Item During Defrosting Time Beef Ground Beef Turn over. Remove defrosted portion. 5-10 minutes Liver Drain Liquid. Separate pieces. 10-15 minutes Roasts Turn over. Cover ends with foil. 20-40 minutes Sirloin Steak Turn over. 5-10 minutes Rib or T-bone Turn over.
  • Página 19: Cook Meat By Weight

    COOK MEAT BY WEIGHT Use this feature to cook meat items. You enter the type and weight of meat and the oven automatically sets the cooking time and power level. Example: To cook a 3.5 lbs. beef roast: Step Procedure Keypad COOK MEAT Press COOK MEAT BY WEIGHT.
  • Página 20: Cooking Guide

    COOKING GUIDE COOKING PRINCIPLES AND TECHNIQUES Advantages of microwave cooking are Reheating: speed and efficiency. For warming, heating, Cooked food reheats extremely well by and defrosting, nothing compares. Here using a low level of microwave energy. are a few tips that will make microwaving Place denser foods near the outer edge easier and more enjoyable.
  • Página 21: Maintenance

    MAINTENANCE TROUBLESHOOTING Check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact the nearest authorized service center. TROUBLE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE REMEDY Oven will not start. •...
  • Página 22: Questions And Answers

    QUESTIONS AND ANSWERS Q. When the oven is plugged into a wall outlet for the first time, it does not work properly. What is wrong? A. The microcomputer used in the oven control may temporarily become scrambled and fail to function as programmed. Unplug the oven from the wall outlet and then plug it back in.
  • Página 23: Warranty

    OBLIGATIONS In order to obtain warranty service, the product must be delivered to and picked up from an Authorized Sanyo Factory Service Center at the user’s expense, unless specifically stated otherwise in this warranty. The names and addresses of Authorized Sanyo Service Centers may be obtained by calling the toll-free number listed below.
  • Página 24 SANYO MICROWAVE OVEN LIMITED WARRANTY (cont.) EXCLUSIONS This warranty does not cover (A) the adjustment of customer-operated controls as explained in the appropriate model’s instruction manual, or (B) the repair of any product whose serial number has been altered, defaced or removed.
  • Página 25: Operacion

    OPERACIÓN PANEL DE CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS (1) VENTANILLA DE INDICACIONES Muestra el tiempo de cocina en minutos y segundos durante la cocina. Muestra la hora del reloj cuando el horno no se está usando. (2) TECLAS DE ACCESO DIRECTO Preprogramadas para cocinar o recalentar en un mínimo número de etapas una diversidad de comidas populares.
  • Página 26: Sonido De Pitido

    SONIDO DE PITIDO Un pitido: El equipo acepta el valor ingresado. Dos pitidos: El equipo no acepta el valor ingresado. Verifique y vuélvalo a ingresar. AJUSTE DEL RELOJ Para ajustar la hora correcta del día, siga los pasos siguientes. Ejemplo: Para ajustar las 3:15: Paso Procedimiento Teclado...
  • Página 27 TEMPORIZADOR DE COCINA El temporizador de cocina puede usarse independientemente, aun mientras un programa de cocina se encuentra en progreso. Ejemplo: Para ajustar el temporizador para 3 minutos: Paso Procedimiento Teclado KITCHEN TIMER. Presione KITCHEN TIMER Presione 3, 0, y 0 para ajustar 3 minutos. Ingrese la cantidad de tiempo restante que quiere utilizando las teclas numéricas.
  • Página 28: Guia De Ajuste De Nivel De Potencia

    COCCIÓN EN MÚLTIPLES ETAPAS Algunas recetas requieren diferentes etapas de cocción a distintos niveles de potencia para obtener mejores resultados. Se puede programar el equipo para 2 etapas de cocción. Cada etapa puede ser programada con diferente nivel de potencia y tiempo de cocción. Paso Procedimiento Teclado...
  • Página 29: Cocción Por Acceso Directo

    COCCIÓN POR ACCESO DIRECTO Las seis teclas de Acceso Directo vienen preprogramadas para cocinar o recalentar en un mínimo número de etapas una diversidad de comidas de consumo habitual. BAKED POTATO, FROZEN POPCORN ( palomitas de maíz) DINNER, y BEVERAGE le permite al 3.0 y 3.5 onzas de bolsas de palomitas de maíz.
  • Página 30: Guía De Cocción Por Acceso Directo/Recalentar

    Una grande o dos (10 a 12 onzas) BEBIDA entrada congelada. taza de 5 a 7 onzas. 1. Presione la tecla FROZEN 1. Presione la tecla BEVERAGE una vez. ENTRÉE dos vezes. 2. Ingrese la cantidad de tazas oprim- 2. Para una entrada, solo oprima iendo la tecla numérica de 1 a 4.
  • Página 31: Descongelación Por Peso

    DESCONGELACIÓN POR PESO La descongelación por peso le permite descongelar la comida congelada con facilidad. Emplear para un descongelamiento más completo de alimentos congelados más grandes o densos. Los niveles de potencia y los tiempos se determinan automáticamente cuando se introduce el peso de la comida. Ejemplo: Para la descongelación de 2,5 lbs.
  • Página 32: Descongelación Por Tiempo Timed Defrost

    DESCONGELACIÓN POR TIEMPO TIMED DEFROST le permite descongelar alimentos rápidamente. Utilícelo para descongelar rápidamente cantidades pequeñas de comida. El usuario ingresa el tiempo requerido y el equipo selecciona automáticamente la potencia. Ejemplo: Para descongelar por 6 minutos y 30 segundos: Paso Procedimiento Teclado...
  • Página 33: Gráfica Descongelación

    GRÁFICA DESCONGELACIÓN Tiempo de Producto Durante la descongelación reposo Carne Carne Molida Dé la vuelta. Saque las partes descongeladas. 5-10 minutos Hígado Escurrir el liquido. Separe las partes. 10-15 minutos Asados Dé la vuelta. Cubra los extremos con laminilla. 20-40 minutos Bistecs Dé...
  • Página 34: Cocción De Carne Por Peso

    COCCIÓN DE CARNE POR PESO Use esta prestación para cocinar productos cárnicos. El tiempo de cocción y el nivel de potencia quedan establecidos automáticamente cuando el usuario ingresa el tipo y peso del alimento a cocinar. Ejemplo: Para cocinar una carne asada de 3.5 lbs.: Paso Procedimiento Teclado...
  • Página 35: Principios Y Técnicas De Cocción

    GUÍA DE COCINA PRINCIPIOS Y TÉCNICAS DE COCCIÓN Las ventajas de cocinar con un horno de Recalentamiento: microondas son la velocidad y la eficiencia. Los alimentos ya cocidos se recalientan muy Para entibiar, calentar y descongelar no bien utilizando un nivel relativamente bajo de admite comparación.
  • Página 36: Localización De Fallas

    MANTENIMIENTO LOCALIZACIÓN DE FALLAS Consulte su problema utilizando el cuadro mostrado más abajo y pruebe las soluciones sugeridas para cada uno. Si el horno de microondas continuara funcionando mal, comuníquese con el centro de reparaciones autorizado más cercano a su domicilio. PROBLEMA CAUSA PROBABLE POSIBLE REMEDIO...
  • Página 37: Preguntas Y Respuestas

    PREGUNTAS Y RESPUESTAS P. Cuando el horno se enchufa por primera vez a un toma corriente de pared, no opera correctamente. ¿Qué es lo que funciona mal? R. El microprocesador utilizado para controlar el equipo puede encontrarse temporariamente bloqueado y no funcionar como ha sido programado. Desenchufe el horno del tomacorriente de pared y luego vuélvalo a enchufar.
  • Página 38: Obligaciones

    Con el fin de obtener el servicio de garantía, deberá enviarse e ir a buscar el producto a un Centro de Servicio de Fábrica Autorizado por Sanyo a cargo del usuario, a menos que se mencione lo contrario en esta garantía.
  • Página 39: Exclusiones

    GARANTÍA LIMITADA DEL HORNO DE MICRONDAS SANYO EXCLUSIONES Esta garantía no cubre (A) el ajuste de los controles operados por el usuario como se explica en el manual de instrucciones del modelo apropiado, ni (B) la reparación de ningún producto cuyo número de serie haya sido alterado, deformado o extraído.
  • Página 40: Quick Reference

    QUICK REFERENCE CLOCK MULTISTAGE COOKING 1. Press CLOCK. 1. Follow steps 1 and 2 for TIME 2. Press numbers to set time. COOKING for first stage. 3. Press CLOCK. 2. Press MULTISTAGE COOKING. 3. Enter cooking time and power CHILD LOCK-OUT level for second stage.

Tabla de contenido