Siemens HE2224U Instrucciones De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para HE2224U:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Siemens Electric Range with
threeD (Surround) Convection
Installation Instructions
Models: HE2224(U,C), HE2425(U,C), HE2528U
Please read instructions before using.
Important: Save these instructions.
Cuisinières électriques Siemens
Instructions d'installation
Modèle: HE2224(U,C), HE2425(U,C), HE2528U
Merci de lire les instructions avant d'utiliser.
Important : Conserver ces instructions.
Estufas electrica de Siemens
Instrucciones de instalación
Modelo: HE2224(U,C), HE2425(U,C), HE2528U
Favor de leer las instrucciones antes de usar.
Importante: Guarde estas instrucciones.
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens HE2224U

  • Página 1 Siemens Electric Range with threeD (Surround) Convection ® Installation Instructions Models: HE2224(U,C), HE2425(U,C), HE2528U Please read instructions before using. Important: Save these instructions. Cuisinières électriques Siemens Instructions d’installation Modèle: HE2224(U,C), HE2425(U,C), HE2528U Merci de lire les instructions avant d'utiliser. Important : Conserver ces instructions.
  • Página 38 Contenidos Seguridad ..........1 Instrucciones Importantes de Seguridad .
  • Página 39: Seguridad

    Seguridad Instrucciones Importantes de Seguridad LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones Impor- ADVERTENCIA: El hecho de no observar con exactitud la información en este manual puede tantes de Seguridad causar un incendio o una explosión, y como resultado daños a la propiedad, lesiones o la muerte.
  • Página 40 Seguridad • Quite las cintas adhesivas y materiales de empaque antes de usar la estufa. Destruya el cartón y las bolsas de plástico después de desempacar la estufa. Nunca permita que los niños jueguen con el material de empaque. • No trate de reparar o reemplazar alguna parte del aparato a menos que los manuales lo recomienden específicamente.
  • Página 41: Instalación

    Instalación Antes de comenzar Herramientas y partes • Cable de alimentación eléctrica de 50 amps (no se necesita para instala- ciones en Canadá) que se necesitan • Cinta de medir • Destornillador de cabeza Phillips (de cruz) • Llave inglesa de 1-1/4” (31.8 mm) •...
  • Página 42 Instalación Espacios libres requeri- Se determinaron las instrucciones en base a gabinetes americanos estándar. Los gabinetes estándar de piso miden 36” (91.4 cm) de altura x 24” (60.9 cm) de pro- dos: fundo. Los gabinetes arriba de la superficie de cocinar y los gabinetes junto a los que están arriba de la superficie de cocinar miden 13”...
  • Página 43: Requerimientos Eléctricos

    Instalación Requerimientos eléctri- Se debe ubicar la tomacorriente en el espacio sombreado en Figura 3: Ubicación de la tomacorriente. 7 1/2” (190.5 mm) 3 1/2” (88.9 mm) 21” (533.4 mm) 4 1/2” 4 1/2” (114.3 mm) (114.3 mm) 30” (762 mm) Figure 3: Ubicación de la tomacorriente Verificar que el cableado a la casa sea el adecuado.
  • Página 44: Procedimiento De Instalación

    Instalación Para instalaciones fuera de Canadá, instale el prensacables y conecte el cable de la estufa (o conductores de hilos) según se describe a continuación. Tabla 1: Especificaciones eléctricas Revise la placa de información para el régimen de kW. Régimen de kW de refe-rencia en la tabla para determinar los requerimientos del amperaje.
  • Página 45: Conexión Eléctrica

    Instalación Conexiópn eléctrica (se encuentra detrás de la tapa del bloque de terminales) Meter cable de la estufa a través del prensacable en el panel botador aquí. Figure 4: Ubicaciones del panel botador para el prensacables y de las conexiones eléctricas Conexión eléctrica Hay cuatro posibles conexiones eléctricas:...
  • Página 46 Instalación circuito de derivación del modo normal (cuando el aparato está conectado medi- ante un cable de alimentación, use un cable con 4 hilos para este propósito). CONEXIÓN DE 3 HILOS CONEXIÓN DE 4 HILOS Figure 5: Opciones de la puesta a tierra Use sólo cables con capacidad nominal de 125/250 volts (mínima), 50 amperes y marcado “Para uso con estufas”.
  • Página 47 Instalación 8. Fije el cable ROJO, la arandela redonda, la arandela de estrella y la tuerca EN ESTE ORDEN al poste izquierdo. 9. Fije el cable BLANCO, la arandela redonda, la arandela de estrella y la tuerca EN ESTE ORDEN al poste CENTRAL. 10.
  • Página 48 Instalación 7. Fije el cable NEGRO, la arandela redonda, la arandela de estrella y la tuerca EN ESTE ORDEN al poste derecho.. negro tira de conexión a tierra blanco rojo Figure 8: Conexión de 3 hilos 9. Apriete todas las conexiones bien y reemplace la tapa del bloque de terminales. Figure 10: Conexión terminada del cable de la estufa de 3 hilos 11.
  • Página 49 Instalación 8. Pele 3/8 pulg. (9.53 mm) del aislamiento de extremo de cada cable.. 3/8 “ (9.53 mm) Figure 9: Pelar el cable 10. Inserte el cable de tierra aislado en la terminal de orejeta abajo del bloque de terminales. 11.
  • Página 50 Instalación Conexión con cable flexible de tres La conexión de cuatro hilos es el método preferido, pero donde los códigos hilos locales permiten la puesta a tierra a través del neutral y/o donde la conversión a cuatro hilos es algo poco práctico, se puede conectar la unidad a la fuente de ali- mentación vía una conexión de tres hilos.
  • Página 51 Instalación Table 3: Niveles correctos de torque para cable de aluminio o cobre Gauge Torque (pulg/lbs) Torque (Nm) 3.95 2.82 13. Fije el conducto flexible correctamente en el panel botador de la estufa y en la caja de conexiones. El cableado está ahora terminado. tornillo verde de conexión a tie rra Figure 14: Conexión terminada del conducto flexible de 3 hilos...
  • Página 52: Terminar La Instalación

    Instalación 1. Ajuste la altura de la estufa y nivélela girando las patas ajustables en la parte inferior de la estufa, usando una llave de 1-1/4" (31.75mm). Vea Figura 2: Ajustar los soportes de las patas. Cajón llave pata ajustabl e Figure 2: Ajustar los soportes de las patas 3.
  • Página 53: Servicio

    Servicio Antes de llamar al servicio Vea el manual de uso y cuidado para información sobre cómo resolver proble- mas. Consulte la garantía en el manual de uso y cuidado. Para hablar con un representante de servicio, vea la información de contacto al principio del manual.

Este manual también es adecuado para:

He2224cHe2425uHe2425cHe2528u

Tabla de contenido