GE PCR06BATSS Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para PCR06BATSS:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GEAppliances.com
. . . . . . . . . . . .2, 3
Operating Instructions
Glass Shelves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Temperature Control . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Wine Chiller
Inserting Wine Bottles . . . . . . . . . . . . . . . 5
Temperature Control . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Beverage Center and Wine Chiller
Interior Light and Switch . . . . . . . . . . . . . 6
Removing Full
Extension Drawers . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Wood Drawer Fronts . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . 7
Leveling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8, 9
Reversing Door Swing . . . . . . . . . . . . . .11
Normal Operating Sounds . . . . . . . . . .13
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . Back Cover
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Write the model and serial
numbers here:
Model # ___________________
Serial # ____________________
Find these numbers on a label on
the ceiling inside the beverage
center and wine chiller.
La section française commence à la page 17
Centro de bebidas
. . . . 8-12
La sección en español empieza en la página 35
. . . . . . 14, 15
197D7188P001 49-60466-2 09-13 GE
Owner's Manual
and Installation
Instructions
PCR06BATSS
PCR06WATSS
Refroidisseur
à boissons et vin
Manuel d'utilisation
et d'installation
y Refrigerador de vino
Manual del
propietario y
instalación
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE PCR06BATSS

  • Página 35 La sección en Español. Instrucciones de seguridad ..36, 37 Instrucciones de operación Centro de bebidas Consejos y sugerencias de carga ..38 Control de temperatura ....38 Estantes de cristal .
  • Página 36: Sitio Web De Electrodomésticos De Ge

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO. SEGURIDAD Sitio Web de Electrodomésticos de GE Para más información sobre el funcionamiento de su refrigerador, visite www. GEAppliances.com o comuníquese al 1-800-GECARES (432-2737). INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos de muerte o lesiones tanto para usted con para otras personas.
  • Página 37: Conexión De La Electricidad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO. GEAppliances.com CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA Riesgo de Descarga Eléctrica. Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. No elimine el cable de conexión a tierra. No use un adaptador.
  • Página 38: Consejos Y Sugerencias De Carga

    Controles y funciones: Centro de bebidas. Control de temperatura Las temperaturas de funcionamiento del centro de Al ajustar la temperatura, espere 24 horas para bebidas oscilan entre los 4 °C (40 °F) y hasta los 13 °C que la unidad se estabilice. (55 °F), aproximadamente.
  • Página 39: Consejos Y Sugerencias De Carga

    Controles y funciones: Refrigerador de vino. GEAppliances.com Control de temperatura Las temperaturas del refrigerador de vino oscilan Para configurar el control, gire la perilla de entre los 4 °C (40 °F) y hasta los 18 °C (65 °F), control hasta el ajuste RED WINE (vino tinto). aproximadamente.
  • Página 40: Frontales De Madera De Los Cajones

    Controles y funciones: Centro de bebidas y Refrigerador de vino. Quitar los cajones de extensión completa Pestaña (pulse la Todos los cajones de extensión completa NOTA: Asegúrese de que las pestañas de las pestaña hacia pueden sacarse para poder agregar o quitar guías del cajón de extensión completa estén abajo en la las botellas fácilmente.
  • Página 41: Cuidado Y Limpieza

    ® grandes cantidades de jabón y agua, abrasivos departamento de Partes y Accesorios de GE, en el u objetos puntiagudos en el panel que lo pueden 800.626.2002, o en GEAppliances.com. Ordene el dañar. Algunas toallas de papel también pueden número de parte WX10X15.
  • Página 42: Instrucciones De Instalación

    (23-5/8”) capacidades mecánicas básicas. La instalación 90° correcta es responsabilidad del instalador. El fallo en el producto debido a una instalación incorrecta no lo cubre la Garantía sobre aparatos GE. 110º 10,2 cm (4”) 4" Minimum como mínimo to Wall...
  • Página 43: El Espacio De Instalación

    Instrucciones de instalación EL ESPACIO DE INSTALACIÓN INSTALACIONES CONJUNTAS El centro de bebidas y el refrigerador de vino puede situarse Aumente la capacidad de almacenamiento instalando por sí mismo o encastrarse utilizando las dimensiones de dos centros de bebidas o refrigeradores de vino de forma sección siguientes.
  • Página 44: Importante

    Instrucciones de instalación HERRAMIENTAS NECESARIAS COLORACIÓN DE LOS FRONTALES DE MADERA DE LOS CAJONES • Destornillador Philips número 2 Los frontales de los cajones están hechos de madera de • Llave inglesa haya sin acabar. Durante el uso, al estar en contacto con las manos, la madera podría mancharse.
  • Página 45: Invertir El Sentido De Apertura De La Puerta

    Instrucciones de instalación INVERTIR EL SENTIDO DE APERTURA DE LA PUERTA Instale los Install OMITA ESTE PASO SI EL SENTIDO DE APERTURA DE LA PUERTA tres tornillos 3 Hinge SE ADECUA A LA INSTALACIÓN de la bisagra Screws Piezas incluidas: Quite la bisagra Remove superior...
  • Página 46: Conectar La Alimentación

    Instrucciones de instalación NIVELAR CONECTAR LA ALIMENTACIÓN • Utilice una llave inglesa para girar las patas de nivelado y • Conecte el cable de alimentación a un receptáculo elevar o bajar el producto. correctamente conectado a tierra. • Ajuste con cuidado; el producto debe estar nivelado y de •...
  • Página 47: Sonidos De Funcionamiento Normales

    Sonidos de funcionamiento normales. GEAppliances.com Los nuevos aparatos suenan de modo diferente a los aparatos antiguos. Los aparatos modernos tienen más funciones y utilizan una tecnología más moderna. ¿Oye lo que yo oigo? Estos sonidos son normales. HUMMM... WHOOSH... ■ El nuevo compresor de alta eficacia puede funcionar a mayor velocidad y durante más tiempo que su antiguo ■...
  • Página 48: Consejos Para La Solución De Problemas

    Antes de llamar para solicitar servicio técnico… Sugerencias para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Consulte el cuadro a continuación. Es posible que no sea necesario llamar al servicio técnico. Problema Causas posibles Qué hacer El aparato no funciona Puede que el aparato esté...
  • Página 49: Causas Posibles

    GEAppliances.com Problema Causas posibles Qué hacer Se crea humedad en No es extraño durante períodos • Si es molesto, seque la superficie; en caso contrario, el exterior del aparato de alta humedad. la humedad se evaporará al cabo de un tiempo. Se ha dejado la puerta abierta.
  • Página 50: Garantía)

    EE.UU. Si el producto está en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de GE, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de GE Autorizado para recibir el servicio.
  • Página 51: Soporte Al Consumidor

    En EE. UU.: El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Este manual también es adecuado para:

Pcr06watss

Tabla de contenido