Fagor 3FFK-6625X Manual De Instrucciones

Fagor 3FFK-6625X Manual De Instrucciones

Frigorífico-congelador
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ES
PT
3FFK-6625X / 3FFK-6625 / 3FFK-6635 / 3FFK-6635X
¡Lea detenidamente este manual antes de usar el aparato!
O aparelho apenas deve ser iniciado após tomar conhecimento do manual!
Before using the appliance, please carefully read this manual!
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Frigorífico-congelador
ES
Instruction manual
EN
IO-REF-0644 (10.2019)
Frigorífico-congelador
PT
Refrigerator- freezer
EN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fagor 3FFK-6625X

  • Página 1 Frigorífico-congelador Frigorífico-congelador Refrigerator- freezer 3FFK-6625X / 3FFK-6625 / 3FFK-6635 / 3FFK-6635X ¡Lea detenidamente este manual antes de usar el aparato! O aparelho apenas deve ser iniciado após tomar conhecimento do manual! Before using the appliance, please carefully read this manual!
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ES- Tabla de contenidos IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTALACIÓN Y CONDICIONES DE TRABAJO DEL APARATO INSTALACIÓN ANTES DE PRIMER USO DISTANCIAS MÍNIMAS DE LAS FUENTES DE CALOR CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN CLASE CLIMÁTICA DESEMBALAJE ELIMINACIÓN DE APARATOS USADOS CONTROL CONTROL DE EQUIPO CAMBIO DE TEMPERATURA DENTRO DE LAS CÁMARAS...
  • Página 4 PT- Índice INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA INSTALAÇÃO E CONDIÇÕES DE FUNCIONAMENTO DO APARELHO INSTALAÇÃO ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO DISTÂNCIAS MÍNIMAS DAS FONTES DE CALOR CONEXÃO À CORRENTE DESCONEXÃO DA CORRENTE CLASSE CLIMÁTICA DESEMPACOTAMENTO ELIMINAÇÃO DE APARELHOS GASTOS CONTROLO CONTROLO DO APARELHO REGULAÇÃO DA TEMPERATURA NO INTERIOR DO APARELHO INFORMAÇÃO ADICIONAL RELATIVA À...
  • Página 5 EN- Table of contents GUIDELINES CONCERNING THE SAFETY OF USE INSTALLATION AND OPERATING CONDITIONS OF THE APPLIANCE INSTALLATION BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME MINIMUM DISTANCES FROM THE HEAT SOURCES MAINS CONNECTION DISCONNECTING THE MAINS CLIMATE RANGE UNPACKING DISPOSAL OF OLD APPLIANCE CONTROLS APPLIANCE CONTROLS...
  • Página 6 Estimado Cliente A partir de hoy tus deberes serán más fáciles que nunca. El aparato de la marca es excep- cionalmente fácil de usar y perfectamente eficaz. Después de leer el manual, el uso no será ningún problema. El equipo, antes de abandonar la fábrica y ser embalado, fue minuciosamente comprobado que funciona seguramente en los puestos de control de calidad.
  • Página 7: Importantes Instrucciones De Seguridad

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • El aparato está destinado solamente para uso domésti- • El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios que no influyan en la forma de funcionamiento del apa- rato. • Algunos fragmentos del presente manual son iguales para los productos frigoríficos de varios tipos, (para fri- gorífico, frigorífico-congelador o para congelador).
  • Página 8: No Consumir Directamente Los Productos Congelados

    después de su posicionamiento (fig. 2). • Antes de todas las actividades de mantenimiento hay que sacar el enchufe de la toma de alimentación. No se debe tirar del cable sino del enchufe. • Los sonidos que suenan a crujido o chasquidos son oca- sionados por la extensión y encogimiento de las partes a consecuencia de los cambios de temperatura.
  • Página 9 alimentación, desenchufándolo para actividades como limpieza, mantenimiento o cambio de posición. • El dispositivo puede ser empleado por niños de 8 años o mayores, por personas con capacidad física, senso- rial o psíquica reducida y por personas que no tengan experiencia o conocimientos del empleo del aparato, en caso de estar vigiladas o cuando hayan sido instruidas sobre el uso del aparato de forma segura y conozcan los...
  • Página 10 de tres estrellas no sirven para congelar alimentos fres- cos. Temperatura de Tipos de compar- conservación Alimentos adecuados timentos deseada [ Huevos, alimentos cocinados, alimentos envasados, Frigorífico +2≤+8 frutas y verduras, productos lácteos, pasteles, bebidas y otros productos no adecuados para la congelación. Pescados y mariscos (gambas, mejillones), productos de agua dulce y carne (se recomienda para 3 meses;...
  • Página 11 • Atención: se deben conservar los productos de acuer- do en el compartimento recomendado o en función de la temperatura de conservación del producto. • Si el aparato de refrigeración no se utiliza y estará va- cío durante un periodo de tiempo prolongado, se debe apagar, descongelar, limpiar, secar y dejar con la puerta abierta para evitar la formación de moho en el interior.
  • Página 12: Instalación Y Condiciones De Trabajo Del Aparato

    INSTALACIÓN Y CONDICIONES DE TRABAJO DEL APARATO Instalación antes de primer uso • Primero, hay que desembalar el producto, eliminar las cintas adhesivas que pro- tegen la puerta y el interior (Fig. 4). Los eventuales residuos de cola deben ser eliminados con un agente de limpieza delicado.
  • Página 13: Desconexión De La Alimentación

    • Hay que conectar el aparato a la red de corriente alterna 220-240V, 50Hz, por medio de la correctamente instalada caja eléctrica, con toma a tierra y protegida con fusible de 10 A. • La conexión a toma de tierra del aparato es requerida por las leyes. El fabrican- te renuncia a cualquier responsabilidad a título de los eventuales daños que puedan sufrir las personas u objetos a consecuencia de incumplimiento de la obligación impuesta por estas leyes.
  • Página 14: Desembalaje

    DESEMBALAJE El aparato ha sido asegurado contra daños antes del transporte. Después de desem- balar el dispositivo les rogamos eliminen los elementos del embalaje de forma que no sea nociva para el medio ambiente. Todos los materiales empleados para em- balar no son nocivos para el medio ambien- te, en un 100% sirven para ser reciclados y llevan símbolos respectivos.
  • Página 15: Control

    CONTROL Control de equipo El panel de control se encuentra en el dibujo 10, para recordar se encuentra tam- bién a continuación: Cambio de temperatura dentro de las cámaras El panel de control se encuentra dentro del aparato en la pared superior de la cáma- ra del frigorífico.
  • Página 16: Ajuste De Nivel De Humedad Dentro Del Recipiente Vitcontrol Plus

    Ajuste de nivel de humedad dentro del recipiente VitControl Plus (Fig 17) Varios productos, por ejemplo, frutas o legumbres para permanecer más tiempo frescos, requieren nivel de humedad adecuado. El recipiente VitControl está dotado de cremallera (Fig 17), gracias al que al depósito se puede conducir más aire, lo cual cambiará...
  • Página 17: Mantenimiento Y Funciones

    MANTENIMIENTO Y FUNCIONES Almacenamiento de productos en el frigorífico y en el congelador • Hay que colocar los productos en platos, en recipientes o embalados en un producto adecuado para alimentación. Colocar de forma regular en la superficie de los estantes. •...
  • Página 18 • Para mantener buena calidad de productos congelados se recomienda reagru- par los productos congelados que ya se encuentren en el cajón central de con- gelador tal que no toquen los productos que aún no se congelaron. • Recomendamos mover las porciones congeladas en un lado de la congelación y las porciones frescas para congelar colocar al lado contrario como máximo hacia la pared posterior del cajón lateral.
  • Página 19: Ahorro Y Medio Ambiente

    AHORRO Y MEDIO AMBIENTE Consejos prácticos • Le recomendamos no colocar el frigorífico ni el congelador cerca de radiadores, hornos o exponer a la radiación directa de los rayos solares. • Asegúrese de que los orificios de ventilación no están cubiertos. Una o dos veces al año deben limpiarse y aspirarse.
  • Página 20: Zonas De Temperaturas En El Refrigerador

    Zonas de temperaturas en el refrigerador Teniendo en cuenta al circulación natural de aire, dentro del refrigerador, existen varias zonas de temperaturas. • El área más frío se encuentra directamente por encima de los cajones para para frutas y verduras. En esta zona hay que almacenar los productos delicados y que se deterioran más fácilmente como: - pescado, carne, pollos, - embutidos, platos preparados,...
  • Página 21: Descongelación, Limpieza Ymantenimiento

    DESCONGELACIÓN, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ¡Para limpiar el exterior y las partes de plástico del producto no use nunca disol- ventes, abrasivos u otros productos de limpieza (por ejemplo, polvos o emulsión para limpiar)! Emplee solamente detergentes delicados y trapos suaves. No use esponjas.
  • Página 22: Para Descongelar, Es Necesario

    Para descongelar, es necesario • Apagar el aparato por medio del panel de control, luego sacar el enchufe de la toma. • Abrir la puerta, sacar productos. • En función del modelo saque la canaleta de evacuación que se encuentra en la parte inferior de la cámara de congelador y coloque el recipiente.
  • Página 23: Localización De Anomalias

    LOCALIZACIÓN DE ANOMALIAS Síntomas Posibles causas Forma de reparación - compruebe que el enchufe está introducido correctamente en la toma de electricidad - compruebe que el cable de alimentación de aparato no está dañado Corte en el circuito de la instala- - compruebe que existe la ten- El dispositivo no funciona ción eléctrica...
  • Página 24 Síntomas Posibles causas Forma de reparación - mover el mando a la posición Mala posición del mando superior La temperatura de ambiente - el aparato está ajustado para es superior o inferior que la trabajar a la temperatura indica- temperatura de la tabla con da en la tabla con la especifica- la especificación técnica del ción técnica del aparato.
  • Página 25: Garantía, Atención De Post Venta

    GARANTÍA, ATENCIÓN DE POST VENTA Garantía Las prestaciones de garantía según la tarjeta de garantía. El fabricante no se responsabilizará por cualquier daño que resulte del uso inadecuado del producto. El fabricante de equipo sugiere que todas las reparaciones y ajustes se realicen por el Servicio de Fábrica o Servicio Autorizado de fabricante.
  • Página 66 Elementos de equipa- Accesorios Equipment mento panel de control painel de comando Control panel Estante de vidrio Prateleira de vidro Glass shelf Cremallera que regula la Controlo deslizante de ajuste Air supply adjusting slider cantidad de aire alimentado da quantidade de ar Vit Control Vit Control Vit Control...
  • Página 76 Electrodomésticos Iberia S.L. Av. Sur del Aeropuerto de Barajas 38 28042 Madrid, España www.fagorelectrodomestico.com...

Este manual también es adecuado para:

3ffk-66253ffk-66353ffk-6635x

Tabla de contenido