El vigilabebés SBC SC450 Philips se dedica a fabricar los productos cuidados y fiables que necesitan las mamás y papás de hoy en día. Productos cuya fiabilidad y calidad de uso tranquilizan. Puede confiar en el servicio que este vigilabebés de Philips le proporcionará...
ESPAÑOL Protección del medio ambiente No se ha utilizado ningún material de embalaje que no sea necesario. Hemos intentado hacer que el embalaje resulte fácil de separar en dos materiales individuales: cartón (la caja) y polietileno. Respete las normas de su región respecto de cómo se deben desechar los materiales de embalaje, las baterías descargadas y los equipos en desuso.
ESPAÑOL B) Unidad para los padres grande 10 Luces de nivel de sonido Indican visualmente el sonido del bebé. 11 Luz de comprobación del sistema - Parpadea en verde cuando las unidades hacen contacto correctamente. - Parpadea en rojo cuando las unidades están fuera de alcance o la conexión ya no es fiable.
ESPAÑOL Preparación del vigilabebés Vigilabebés • Conecte el adaptador de CA (7) a la red eléctrica y conecte el cable al enchufe de alimentación CC (2) del vigilabebés. Nota: Para apagar por completo el vigilabebés, pulse el botón de ENCENDIDO (3). Unidad para padres grande •...
ESPAÑOL Uso del vigilabebés Escuchar al bebé Ambas unidades para padres se pueden usar al mismo tiempo. Para utilizar las unidades para escuchar a su bebé: Sitúe el vigilabebés a 1 metro de distancia del bebé como mínimo, de manera que el micrófono (6) pueda captar sus sonidos. Configure los interruptores de selección de canal (5, 15, 26) en el mismo canal en todas las unidades.
ESPAÑOL Comprobación de que las unidades están en contacto • Compruebe que la luz digital de COMPROBACIÓN DEL SISTEMA (11, 21) de la unidad para padres está continuamente iluminada (en verde) LEVEL para confirmar que la conexión entre todas las unidades es fiable. Si las luces se iluminan en verde, acerque la unidad para padres al vigilabebés.
Inserte cuatro pilas AA de 1,5 V en el compartimento teniendo en cuenta la configuración de polaridad (signos + y -). Las pilas no se incluyen; recomendamos pilas alcalinas Philips no recargables. Vuelva a colocar la tapa (9) y fíjela usando una moneda.
ESPAÑOL Sustitución de las pilas de la unidad para padres pequeña Abra la tapa del compartimento para pilas de la unidad para padres pequeña (29). Desconecte las pilas gastadas de la toma de alimentación y extráigalas. Conecte cuidadosamente las nuevas pilas a la toma de alimentación y colóquelas dentro de su compartimento.
ESPAÑOL Resolución de problemas Problema Posible causa Solución La luz de encendido Unidad(es) para padres: Unidad(es) Gire el control de VOLUMEN ON/OFF no se ilumina no encendida(s). (14, 25) hacia abajo. Adaptador(es) de corriente no Conecte el/los adaptador(es) de corriente conectado(s) o las pilas están gastadas.
Página 33
El vigilabebés está demasiado lejos Acerque el vigilabebés al bebé. del bebé. Por el presente documento, Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, declara que este SBC SC450 cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
Página 77
• AC (7) DC (2) POWER (3). • AC (17) DC (12) on/off (14) Off. AC (23) DC 9V DC (30) (22). LEVE L (28) > SYSTEM CHECK CHARGE > Power (24) • (5, 15, 26)
Página 78
(5, 15, 26) POWER (3) > Power (4) POWE R on/off (14) on/off (25) 10-30 > (SYSTEM CHECK) (11,21) • on/off (14, 25 - > (10, 20) >...
Página 79
• (SYSTEM LEVEL CHECK) (11, 21) SYSTEM CHEC (18) (19) ON ( > (11) (29) (31) ON ( > (21) POWER • • 200 m...
Página 80
1,5 V, Philips. > POWER (4) (18) 1,5 V, Philips. (18) > POWER (4)
Página 82
Power VOLUME ON/OFF (14, 25) (17, 23) Power (3). (22) VOLUME ON/OFF (14, 25) (8). Power...
Página 124
6 maanden garantie op oplaadbare batterijen 6 måneders garanti på de oppladbare batteriene Garanzia di 6 mesi sulle batterie ricaricabili Ladattavilla akuilla on 6 kuukauden takuu www.philips.com 0682 This document is printed on chlorine free produced paper Data subject to change without notice...