Página 1
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual antes de utilizar este producto. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 USA Visit the Craftsman web page: www.craftsman.com Visite el sitio Web de Craftsman: www.craftsman.com Save this manual for future reference Conserve este manual para futura referencia...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ■ No exponga las herramientas eléctricas IMPORTANTE! a la lluvia o condiciones de humedad. Si entra agua en una herramienta eléctrica, se LEA Y ASEGÚRESE DE COMPRENDER incrementará el riesgo de que se produzcan TODAS LAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las instrucciones descargas eléctricas.
Página 21
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ■ No fuerce la herramienta. Utilice la drogas, alcohol o medicamentos. herramienta correcta para su necesidad. La ■ No utilice la herramienta bajo mala herramienta correcta se encargará del trabajo iluminación. ■ de mejor manera y con mayor seguridad, ■...
REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS ■ Asegúrese de que su alargador esté en ■ Cuida la herramienta. Mantenga limpia buenas condiciones. Al utilizar un alargador, la zona del ventilador para un desempeño asegúrese de utilizar uno lo suficientemente óptimo y seguro. Siga las instrucciones para potente como para llevar la corriente realizar un mantenimiento adecuado.
SÍMBOLOS Algunos de los siguientes símbolos podrían aparecer en este producto. Estúdielos y aprenda su significado. La intepretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar el producto de mejor manera y con más seguridad. SÍMBOLO NOMBRE NOMBRE/EXPLICACIÓN Volts Voltaje Amperes Corriente Hertz Frecuencia (ciclos por segundo)
SÍMBOLOS Las siguientes palabras y significados están diseñados para explicar los niveles de riesgo asociado a este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, de no evitarse, causará PELIGRO la muerte o lesiones severas. Indica una situación potencialmente peligrosa, la cual, de no evitarse, ADVERTENCIA podría causar la muerte o lesiones severas.
CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Voltaje ..............................120V~ 60Hz Corriente ...............................12 AMP Velocidad del aire (Máx) ..........................240 MPH Volumen de aire............................380 CFM Proporción de mantillo ............................16:1 Peso ..............................4.2 kg (9,2 lbs) Volumen de la bolsa recolectora ....................54L (14 galones) TUBO PRINCIPAL DE LA SOPLADORA CONOZCA SU SOPLADORA / ASPIRADORA Consulte la Figura 1.
INFORMACIÓN ELÉCTRICA AISLAMIENTO CONEXIÓN ELÉCTRICA Este producto tiene un motor eléctrico de precisión. Debe conectarse a un suministro eléctrico de 120 DOBLE volts, solo CA (corriente normal domiciliaria) de 60 Hz. No utilice este producto en corriente continua (CC). Una baja sustancial del voltaje causará una pérdida de El aislamiento doble en las herramientas eléctricas energía y el motor se sobrecalentará.
ARMADO DESEMBALAJE INSTRUCCIONES PARA ARMAR EL TUBO DE LA SOPLADORA Este producto requiere armado. Consulte la Figura 2. ■ Con cuidado, extraiga el producto y sus accesorios ■ Deslice el tubo de la sopladora hacia adelante hasta de la caja. Asegúrese de que todos los elementos que las zonas con muescas de la carcasa hagan clic al mencionados en la lista de componentes del empaque entrar en las ranuras del tubo.
FUNCIONAMIENTO CÓMO UTILIZAR LA SOPLADORA ¡ADVERTENCIA! No permita que estar Consulte la Figura 12. acostumbrado a usar un producto genere descuidos en ■ Para mantener el producto libre de acumulaciones de usted. Recuerde que una sola fracción de segundo en sedimentos, sople alrededor de los bordes exteriores que se descuide es suficiente para generar una lesión de una pila de suciedad.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO GENERAL ¡ADVERTENCIA! Al realizar Evite el uso de solventes al limpiar piezas plásticas. mantenimiento, utilice solo piezas de repuesto La mayoría de los plásticos son susceptibles a daños idénticas. El uso de otras piezas podría generar un causados por varios tipos de solventes comerciales.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN 1. Bolsa llena 1. Vacíe la bolsa 2. Tubo bloqueado 2. Despeje el bloqueo. 3. Impulsor bloqueado 3. Despeje el bloqueo. La unidad no sopla 4. Bolsa sucia 4. Limpie la bolsa. ni aspira. 5.
Página 31
SOPLADORA / ASPIRADORA ELÉCTRICA CRAFTSMAN DE VELOCIDAD VARIABLE Y 12 AMPS: MODELO NÚMERO 151.30381 El número de modelo se encuentra en la etiqueta adjunta a la carcasa del motor. PARA ADQUIRIR PIEZAS DE REPUESTO, LLAME AL 1-888-331-4569 16 17 14 ― Español...
SOPLADORA / ASPIRADORA ELÉCTRICA CRAFTSMAN DE VELOCIDAD VARIABLE Y 12 AMPS: MODELO NÚMERO 151.30381 El número de modelo se encuentra en la etiqueta adjunta a la carcasa del motor. PARA ADQUIRIR PIEZAS DE REPUESTO, LLAME AL 1-888-331-4569 N° DE N° DE PIEZA DESCRIPCIÓN...
Página 33
Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo. To help us help you, register your product at www.craftsman.com/registration Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration Join the Craftsman Club today!