Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 110

Enlaces rápidos

User's Guide Specification
User's Guide Specification
1.
Model Description
MODEL
22LS5400-ZA
SUFFIX
EU
2.
Printing Specification
1. Trim Size (Format) :
2. Printing Colors
Cover :
1 COLOR (BLACK)
Inside :
1 COLOR (BLACK)
3. Stock (Paper)
Cover :
Coated paper , Snow White 150 g/㎡
Uncoated paper , 백상지 60 g/㎡
Inside :
4. Printing Method :
5. Bindery :
Perfect bind
6. Language :
7. Number of pages :
This part contains Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
Notes
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
(1) Eco-hazardous substances test report should be submitted when Part certification test and First Mass Production.
(2) Especially, Don't use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
3.
Special Instructions
(1) Origin Notification
* LGEIN: Printed in Indonesia
* LGESP : Printed in Brazil
* LGEND/NP : Printed in China
* LGEMA : Printed in Poland
4.
Changes
8
7
6
5
4
3
2
1
REV.
MM/DD/YY SIGNATURE
NO.
BRAND
Product Name
182mm x 257 mm
Off-set
Eng/Ger/Fre/Ita/Esp/Por/Dut/Grk (8)
236 pages
* LGEWA : Printed in U.K.
* LGEMX : Printed in Mexico
* LGEIL : Printed in India
CHANGE NO.
LG
22/27LS54**
CHANGE
담 당
관 리 자
MG Kang
HJ Shin
06.26.12
06.26.12
06.26.12
Part No.
MFL67605604
(1206-REV00)
CONTENTS
JO Kim
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG 22LS5400

  • Página 109 MANUAL DE USUARIO TV LCD LED Lea este manual atentamente antes de utilizar la TV y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com...
  • Página 110 CONTENIDO CONTENIDO CONTENIDO Cómo impedir las imágenes "quemadas" o "impresas" en la pantalla de la TV LICENCIAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS General AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN MONTAJE Y PREPARACIÓN Desembalaje Piezas y botones Elevación y desplazamiento de la TV - Montaje en una mesa - Montaje en una pared VISUALIZACIÓN DE TV Encendido de la TV por primera vez MANDO A DISTANCIA...
  • Página 111: Licencias

    LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com.
  • Página 112: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. ADVERTENCIA y No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos: » Una ubicación expuesta a luz solar directa » Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño »...
  • Página 113 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un incendio por exceso de calentamiento. y No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o daños en el producto.
  • Página 114 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio. Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier comprobación, calibración o reparación. y Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatamente el producto y póngase en contacto con su centro de servicio local.
  • Página 115 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN y Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio. y Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso en caso de caída de la antena.
  • Página 116 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica. y Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para evitar que el producto se sobrecaliente.
  • Página 117 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. y Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para limpiar las piezas internas del producto una vez al año.
  • Página 118: Procedimiento De Instalación

    PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN / MONTAJE Y PREPARACIÓN PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 1 Abra el paquete y asegúrese de que incluye todos los accesorios. 2 Coloque el soporte en la TV. 3 Conecte un dispositivo externo a la TV. NOTA y La imagen visualizada puede diferir de su TV. y Es posible que el menú...
  • Página 119 MONTAJE Y PREPARACIÓN 22LS5400 27LS5400 22LS540T 27LS540T Tornillos de montaje 2 EA (Sólo los modelos Mando a distancia / Pilas manual de usuario 27LS54**) (AAA) (Consulte la página 18, 19) (Consulte la página A-4, A-6) Cable de alimentación Adaptador AC/DC Abrazadera (Consulte la página 14) (Consulte la página 14) (Consulte la página A-5) Base del soporte Cuerpo del soporte (Sólo los...
  • Página 120: Piezas Y Botones

    MONTAJE Y PREPARACIÓN Piezas y botones Sensor del mando a distancia Luz de Standby y Luz encendida: apagado y Luz apagada: encendido Botones táctiles Modelo **LS540T (Sólo en Reino Unido) Panel de conexiones (Consulte la página B-1) Botón táctil Descripción Permiten desplazarse por los programas almacenados. Permiten ajustar el nivel de volumen.
  • Página 121: Elevación Y Desplazamiento De La Tv

    MONTAJE Y PREPARACIÓN Elevación y desplazamiento y Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado contrario al que se de la TV encuentra usted para evitar arañarla. Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
  • Página 122: Montaje En Una Mesa

    MONTAJE Y PREPARACIÓN Montaje en una mesa ADVERTENCIA y Para ajustar el ángulo de la pantalla, no 1 Levante la TV e inclínela hasta la posición sujete la parte inferior de la TV como se vertical sobre una mesa. muestra en la ilustración siguiente porque Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) podría hacerse daño en los dedos.
  • Página 123: Montaje En Una Pared

    Si instala la TV mediante el accesorio de montaje en pared y Utilice un soporte de montaje en pared autorizado (piezas opcionales), fíjela con cuidado para que no se por LG y póngase en contacto con el distribuidor caiga. local o con personal cualificado.
  • Página 124: Visualización De Tv

    VISUALIZACIÓN DE TV VISUALIZACIÓN DE TV Encendido de la TV por primera vez Al tener acceso a la TV por primera vez, aparece la pantalla de configuración inicial. Seleccione un idioma y personalice los ajustes básicos. 1 Conecte el cable de alimentación en una toma de pared. 2 Pulse en la TV o el botón de encendido en el mando a distancia para encender la TV.
  • Página 125 VISUALIZACIÓN DE TV NOTA y En aquellos países sin estándares de emisión de DTV confirmados, algunas de las características de la televisión digital podrían no funcionar, según el entorno de emisión digital. y Si se selecciona Francia en País, la contraseña inicial no será ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ sino ‘1’, ‘2’, ‘3’, ‘4’. y Para mostrar las imágenes con la mejor calidad en el entorno doméstico, seleccione el modo Uso en casa.
  • Página 126: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA MANDO A DISTANCIA 22LS5400 27LS5400 22LS540T 27LS540T Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos...
  • Página 127 MANDO A DISTANCIA Muestra el programa favorito seleccionado. Programa Permite activar o desactivar la Permiten seleccionar un descripción de audio. programa. PAGE Activa y desactiva el modo Permite ir a la pantalla anterior PIP. o siguiente. (VOLUMEN) MUTE Permiten ajustar el nivel de volumen.
  • Página 128: Personalización De Los Ajustes

    PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Acceso a los menús principales 1 Pulse SETTINGS para acceder a los menús principales. 2 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta uno de los menús siguientes y pulse OK. 3 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta el ajuste o la opción que desee y pulse OK. 4 Cuando haya finalizado, pulse EXIT.
  • Página 129: Uso De La Guía Del Usuario

    USO DE LA GUÍA DEL USUARIO U SO DE LA GUÍA DEL USUARIO P ermite acceder al menú y La imagen visualizada puede diferir de su TV. Guía del Usuario. Guía del usuario Uso de los menús de la TV Para usar el dispositivo de entrada Para usar la función Ahorro de energía 1 Pulse SETTINGS para acceder a los menús Confi...
  • Página 130: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza de la TV Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto. PRECAUCIÓN y En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables. y Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de corriente.
  • Página 131: Cómo Impedir Las Imágenes "Quemadas" O "Impresas" En La Pantalla De La Tv

    MANTENIMIENTO / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cómo impedir las imágenes "quemadas" o "impresas" en la pantalla de la TV y Si una imagen fija se muestra en la pantalla de la TV durante demasiado tiempo, se queda impresa y se produce una desfiguración permanente en la pantalla. La garantía no cubre estas imágenes "quemadas"...
  • Página 205: Making Connections

    MAKING CONNECTIONS MAKING Français Raccordez une antenne, un câble TV ou un boîtier câble CONNECTIONS pour regarder la TV en vous reportant à ce qui suit. Les illustrations peuvent différer des accessoires réels et un câble RF est proposé en option. Connectez la TV à...
  • Página 208 MAKING CONNECTIONS Deutsch Português Überträgt digitale Video- und Audiosignale von einem ex- Transmite os sinais digitais de vídeo e áudio de um dispositivo ternen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe externo para a TV. Ligue o dispositivo externo e a TV com o Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des cabo HDMI, conforme demonstrado na seguinte ilustração.
  • Página 209 MAKING CONNECTIONS HDMI to DVI connection Français Permet de transmettre les signaux vidéo numériques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble HDMI à DVI comme indiqué sur l’illustration suivante. Pour émettre un signal audio, raccordez un câble audio (option).
  • Página 211 MAKING CONNECTIONS Deutsch NOTA Überträgt analoge Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden y Si los cables no se instalan correctamente, Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbil- puede que la imagen se visualice en blanco dung gezeigt, mithilfe des Komponenten-Kabels y negro o con los colores distorsionados.
  • Página 212: Composite Connection

    MAKING CONNECTIONS Composite connection Deutsch Überträgt analoge Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbil- dung gezeigt, mithilfe des Composite-Kabels mit dem TV-Gerät. HINWEIS y Prüfen Sie, ob die Kabel richtig entspre- chend der Farben angeschlossen sind.
  • Página 214 B-10 MAKING CONNECTIONS Deutsch Italiano Überträgt Video- und Audiosignale von einem Consente la trasmissione dei segnali audio e externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie video da un dispositivo esterno al TV. Collegare il das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung dispositivo esterno e il TV con il cavo Euro Scart gezeigt, mithilfe des Euro-Scart-Kabels mit dem come mostrato nell’illustrazione di seguito.
  • Página 216: Connecting To An Audio System

    B-12 MAKING CONNECTIONS Connecting to an audio Deutsch system Überträgt das Kopfhörersignal vom TV-Gerät an ein externes Gerät. Verbinden Sie den Kopfhörer, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mit dem Use an optional external audio system instead of TV-Gerät. the built-in speaker. HINWEIS Headphone connection y Bei angeschlossenem Kopfhörer sind die...
  • Página 217: Connecting To A Usb

    B-13 MAKING CONNECTIONS Connecting to a USB Português Transmite o sinal de auscultadores da TV para um dispositivo externo. Ligue os auscultadores à TV, conforme demonstrado na seguinte ilustração. NOTA y Os itens do menu ÁUDIO ficam inactivos quando liga os auscultadores. y Impedância dos auscultadores: 16 y Saída de áudio máx.
  • Página 219 B-15 MAKING CONNECTIONS Français Nederlands Affichez les services cryptés (payants) en mode Bekijk gescrambelde services (betaalservices) in TV numérique. de digitale TV-modus. Cette fonction n’est pas disponible dans tous les Deze functie is niet in alle landen beschikbaar. pays. OPMERKING REMARQUE y Controleer of de CI-module in de juiste y Vérifiez si le module CI est inséré...
  • Página 221 B-17 MAKING CONNECTIONS Português Italiano Ligue a TV a uma rede de área local (LAN) através Collegare il TV a una rete LAN (Local Area Network) da porta LAN, conforme demonstrado na ilustração tramite la porta LAN come mostrato nell’illustrazione di seguinte e configure as definições de rede.
  • Página 224 B-20 MAKING CONNECTIONS Italiano Español Il TV supporta la funzione Plug & Play* e dispone Esta TV admite la función Plug & Play* y lleva di altoparlanti integrati con funzionalità Infinite los altavoces integrados con Sonido envolvente Surround, che consente di riprodurre l’audio in infinito que reproduce nítidamente el sonido con modo nitido e con bassi più...
  • Página 227 B-23 MAKING CONNECTIONS Deutsch Español Überträgt digitale Video- und Audiosignale vom PC an das Transmite las señales de audio y vídeo digital de un PC TV-Gerät. Verbinden Sie den PC, wie in der folgenden a la TV. Conecte el PC a la TV con el cable HDMI como Abbildung gezeigt, mithilfe des HDMI-Kabels mit dem TV- se muestra en las ilustraciones siguientes.
  • Página 229 B-25 MAKING CONNECTIONS Português Deutsch Transmite o sinal digital de vídeo do PC para a Überträgt das digitale Videosignal von Ihrem PC an das TV. Ligue o PC e a TV com o cabo HDMI a DVI, TV-Gerät. Verbinden Sie den PC, wie in der folgenden conforme demonstrado nas seguintes ilustrações.
  • Página 230: Rgb Connection

    B-26 MAKING CONNECTIONS RGB connection Deutsch Überträgt das analoge Videosignal von Ihrem PC an das TV-Gerät. Verbinden Sie den PC mithilfe des 15-Pin-D-Sub-Kabels mit dem TV-Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt. Schließen Sie ein optionales Audiokabel an, um ein Audiosignal zu übertragen.

Este manual también es adecuado para:

27ls540022ls540t27ls540t

Tabla de contenido