Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Libretto d'istruzioni
Instruction booklet
Notice de pose et d'entretien
Betriebsanleitung
Folleto de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Instruktionshäfte
IP54
MADE IN ITALY COD. 5.171.084.861
VORTICE LIMITED
Milley Lane - Hare Hatch
Reading - Berkshire - RG10 9TH
Tel. (+44) 118-94.04.211
Fax (+44) 118-94.03.787
UNITED KINGDOM
IRET 6
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
05/04/2002
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vortice IRET 6

  • Página 2 IRET 6 (cod. 12934) TRT 150 E 8P 15.077 CARATTERISTICHE TECNICHE IRET 6 - TECHNICAL SPECIFICATIONS OF IRET 6 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES IRET 6 - TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN IRET 6 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS IRET 6 - TECHNISCHE KENMERKEN IRET 6 TEKNISKA EGENSKAPER IRET 6 - IRET 6 Tensione (V) - Voltage (V) - Tension (V) - Spannung (V) Tensión (V) - Spanning (V) - Spänning (V) -...
  • Página 3 INSTALLAZIONE SCATOLA COMANDI INSTALLATION OF THE CONTROL BOX INSTALLATION BOÎTIER DE COMMANDE EINBAU DES SCHALTKASTENS INSTALACIÓN CAJA DE MANDOS INSTALLATIE BEDIENINGSKAST INSTALLATION KONTROLLDOSA...
  • Página 5 INSTALLAZIONE REGOLATORE SCATOLA COMANDI INSTALLATION OF THE CONTROL BOX REGULATOR INSTALLATION RÉGULATEUR BOÎTIER DE COMMANDE EINBAU DES SCHALTKASTENREGLERS INSTALACIÓN REGULADOR CAJA DE MANDOS INSTALLATIE REGELAAR BEDIENINGSKAST INSTALLATION REGULATOR TILL KONTROLLDOSA...
  • Página 11: Advertencias Generales

    • No dejar el aparato expuesto a los agentes atentamente estas instrucciones. atmosféricos (lluvia, sol, etc.). Vortice no podrá ser considerada • Las posibles aplicaciones del aparato están ilustradas responsable por eventuales daños a en la tabla de pag. 2.
  • Página 16 Vortice S.p.A. se reserva el derecho de aportar todas las variantes que mejoren los productos en venta. Vortice S.p.A. behoudt zich het recht voor elke gewenste verandering aan te brengen in het reeds ope de markt gebrachte product. Vortice S.p.A. förbehåller sig rätten att under försäljning tillföra alla ändringar som förbättrar produkterna.

Tabla de contenido