Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Libretto d'istruzioni
Instruction booklet
Notice d'emploi et d'entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Brugervejledning
Instrukcja obsługi
Regolatore di velocità a 5 posizioni - 5 position speed controller
Régulateur de vitesse à 5 positions - Drehzahlregler mit 5 Stufen
Regulador de velocidad con 5 posiciones - Regulador de velocidade com 5 posições
Snelheidsregelaar met 5 posities - Hastighedsregulator med 5 indstillinger
Regulator prędkości 5-pozycyjny - 5 állásos sebességszabályozó
Regulátor rychlosti s 5 polohami - Dispozitiv de reglare a vitezei cu 5 pozi∑ii
Regulator brzine s 5 radnih - 5 konumlu hız regülatörü
ƒ˘ıÌÈÛÙ‹˜ Ù·¯‡ÙËÙ·˜ 5 ı¤ÛÂˆÓ - 5-ÔÓÁˈËÓÌÌ˚È „ÛÎflÚÓ ÒÍÓÓÒÚË
MADE IN ITALY COD. 5.371.084.
VORTICE LIMITED
Beeches House - Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. (+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UNITED KINGDOM
Használati utasítás
Uživatelská příručka
Manual de instrucţiuni
Upute za uporabu
Kullanım kılavuzu
∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ
àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
C5 0.5
-
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
/0 /200
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vortice C5 0.5

  • Página 3: Tabla De Contenido

    Descrizione ed impiego....7 Prima di installare e collegare il prodotto, leggere attentamente queste istruzioni. Vortice non può essere Attenzione - Avvertenza ... . . 7 considerata responsabile per eventuali danni a persone Installazione .
  • Página 6 éÔËÒ‡ÌË ËÁ‰ÂÎËfl Ë ÒÔÓÒÓ· ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ̇ÒÚÓfl˘Û˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛. îËχ Vortice Ì ÏÓÊÂÚ Ò˜ËÚ‡Ú¸Òfl ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÈ Á‡ Â„Ó ÔËÏÂÌÂÌËfl ....22 Û˘Â·, Ô˘ËÌÂÌÌ˚È Á‰ÓÓ‚¸˛ β‰ÂÈ ËÎË...
  • Página 11: Descripción Y Uso

    Proveedor autorizado de • En el momento de la instalación hay que prever un Vortice en caso de reparación, exigir que se utilicen interruptor omnipolar con distancia de apertura recambios originales Vortice.
  • Página 21: Âúèáú·ê‹ Î·è ¯Ú‹Ûë

    ¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ ∫∞π Ã∏™∏ ∂§§∏¡π∫∞ ƒ˘ıÌÈÛÙ‹˜ Ù·¯‡ÙËÙ·˜ 5 ı¤ÛÂˆÓ ÁÈ· ÚÔ˚fiÓÙ· Ù˘ Vortice. ¢ÂÓ Â›Ó·È Î·Ù¿ÏÏËÏÔ˜ ÁÈ· ÚÔ˚fiÓÙ· Ì ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË, ·˘ÙfiÌ·ÙÔ ‰È·ÎfiÙË, ·˘ÙfiÌ·ÙÔ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË Î·È Ì ÎÔÚ‰fiÓÈ ·Ó¿ÌÌ·ÙÔ˜. ¢˘Ó·ÙfiÙËÙ· ÂÓÙÔȯÈÛÌÔ‡ Ì ÙÔ ÎÈÙ SCB5 (Έ‰. 22483). ¶ƒ√™√Ã∏ - ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ ¶ÚÔÛÔ¯‹: ÙÔ Û‡Ì‚ÔÏÔ ·˘Ùfi ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÈ ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ÁÈ· ÙËÓ ·ÔÊ˘Á‹ ·Ù˘¯Ë̿وÓ...
  • Página 22 Â„Ó ‡ÁÓÏÍÌÛÚ˚ÏË ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ÏË, ‡‚Ì˚Ï ËÎË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË ËÁ‰ÂÎËfl, ÌÂωÎÂÌÌÓ ·Óθ¯ËÏ 3 ÏÏ. Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ‡‚ÚÓËÁÓ‚‡ÌÌÓÏÛ ‰ËÎÂÛ • Ç ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÒÎÛ˜‡flı ‚˚Íβ˜‡ÈÚ Û·ËθÌËÍ: ÍÓÏÔ‡ÌËË Vortice; ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÂÏÓÌÚ‡ Ú·ÛÈÚ ‡) ÔË ÔÓfl‚ÎÂÌËË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ ‚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÓË„Ë̇θÌ˚ı Á‡Ô˜‡ÒÚÂÈ ÙÛÌ͈ËÓÌËÓ‚‡ÌËË ËÁ‰ÂÎËfl; ·) ÔË ÍÓÏÔ‡ÌËË Vortice.
  • Página 29: Pulizia / Manutenzione

    PULIZIA / MANUTENZIONE CLEANING / MAINTENANCE KARBANTARTÁS / TISZTÍTÁS NETTOYAGE / ENTRETIEN ČIŠTĚNÍ / ÚDRŽBA REINIGUNG / WARTUNG CUR®∂AREA / •NTRE∂INEREA LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO âI·CENJE / ODRÎAVANJE LIMPEZA / MANUTENÇÃO TEMİZLİK / BAKIM REINIGING / ONDERHOUD ∫∞£∞ƒπ™ª√™ / ™À¡∆∏ƒ∏™∏ RENGØRING / VEDLIGEHOLDELSE íÖïéÅëãìÜàÇÄçàÖ...
  • Página 31 Der Benutzer hat Sorge zu tragen, dass das Gerät nach seiner Aussonderung an einer geeigneten DANS CERTAINS PAYS DE L'UNION Sammelstelle abgegeben wird. Ein Nichtbeachten EUROPÉENNE, CE PRODUIT NE FAIT PAS PARTIE dieser Vorschrift ist gemäß der geltenden DU DOMAINE D'APPLICATION DE LA LOI Abfallordnung strafbar.

Tabla de contenido