Page 27 Cree su entorno perfecto para dormir. Gracias por comprar SoundSpa Sunrise. Este producto, al igual que toda la línea de productos HoMedics, ha sido creado mediante artesanía de alta calidad que le proporcionará años de servicio fiable SoundSpa Sunrise le ayuda a despertarse de una forma natural, dejándole relajado y preparado para iniciar el día.
Page 28 • Si se daña el adaptador, debe dejar de usar este aparato inmediatamente y ponerse en contacto con el Centro de Servicio de HoMedics. (Para obtener la dirección de HoMedics, véase la sección de garantía.) Precaución: Todas las revisiones y reparaciones de este producto las debe realizar solamente el personal autorizado de HoMedics.
Ajuste del reloj 1. Su reloj SoundSpa Sunrise está ajustado como reloj de 12 horas. Si prefiere un reloj de 24 horas, pulse el botón 12/24 una vez (Fig. 4). 2. Mantenga apretado el botón HOUR durante 2 segundos (Fig. 4). Comienza a parpadear la hora 3.
Cuando el aparato está encendido y está escuchando un sonido de la naturaleza o la radio o su lámpara está encendida a través del receptor inalámbrico SoundSpa Sunrise, puede ajustar un minutero de parada automática para que el sonido y/o la luz se apaguen automáticamente los últimos 5 minutos del período escogido.
Página 31
SNOOZE (DESCANSO)-Pulse el botón SNOOZE (Fig 1). La función de despertador del SoundSpa Sunrise se activará en 9 minutos. Véanse las opciones en la Fig. 8. Puede usar esta función hasta que apague la alarma. b) RESET (RESTAURAR)-desactive la alarma pulsando CUALQUIER botón menos el botón SNOOZE (Fig.
Página 32
SS-5500-2EU_IB.qxd:Layout 1 23/7/09 14:25 Page 32 Figura 8 Modo de Modo ¿Qué ocurre? despertar Sunrise A la hora de la alarma: No Sunrise • La lámpara se enciende con brillo completo Lámpara 15 ó 30 minutos antes de la hora de la alarma: solamente Sunrise 15 •...
Página 33
SS-5500-2EU_IB.qxd:Layout 1 23/7/09 14:25 Page 33 Ajuste de alarma Cuando pulsa SNOOZE: • La lámpara se apaga Indicador de alarma – Lámpara • La lámpara vuelve a encenderse con brillo completo después de Ajuste de Sunrise – OFF 9 minutos •...
SS-5500-2EU_IB.qxd:Layout 1 23/7/09 14:25 Page 34 Uso de la función de proyección 1. Para activar o desactivar la función de proyección, pulse el botón PROJECTOR ON/OFF una vez (Fig. 4). Ahora se proyecta la hora en el techo. Para desactivar la proyección pulse PROJECTOR ON/OFF de nuevo.
Página 61
α π ό τ ο SoundSpa Sunrise, σ υ ν δ έ σ τ ε τ ο π ο ρ τ α τ ί φ σ α ς σ τ ο ν α σ ύ ρ μ α τ ο δ...
Página 65
SS-5500-2EU_IB.qxd:Layout 1 23/7/09 14:25 Page 65 Ρ υ θ μ ί σ ε ι ς ξ υ π ν η τ η ρ ι ο ύ Ό τ α ν π α τ ά τ ε τ ο κ ο υ μ π ί SNOOZE (Π ρ ο σ ω ρ ι ν ή δ ι α κ ο π ή ) : Έ...
Página 66
SS-5500-2EU_IB.qxd:Layout 1 23/7/09 14:25 Page 66 Χ ρ ή σ η τ η ς λ ε ι τ ο υ ρ γ ί α ς π ρ ο β ο λ ή ς 1. Γ ι α ν α ε ν ε ρ γ ο π ο ι ή σ ε τ ε ή ν α α π ε ν ε ρ γ ο π ο ι ή σ ε τ ε τ η λ ε ι τ ο υ ρ γ ί α π ρ ο β ο λ ή ς , π α τ ή σ τ ε μ ί α φ ο ρ ά τ ο κ...
Página 67
HoMedics, в ч а с т н о с т и т е , к о т о р ы е н е и д у т в к о м п л е к т е с у с т...
Página 68
у с т р о й с т в а и о б р а т и т ь с я в с е р в и с н ы й ц е н т р к о м п а...
Página 69
у с т р о й с т в а SoundSpa Sunrise п о д к л ю ч и т е л а м п у к б е с п р о в о д н о м у...
Página 70
л а м п ы , у п р а в л я е м о й с п о м о щ ь ю б е с п р о в о д н о г о п р и...
Página 71
п р о б у ж д е н и я у с т р о й с т в а SoundSpa Sunrise б у д е т а к т и в и р о в а н а ч...
Página 72
SS-5500-2EU_IB.qxd:Layout 1 23/7/09 14:25 Page 72 Р и с . 8 Р е ж и м Р е ж и м «В о с х о д Д е й с т в и е п р о б у ж д е н и я с...
Página 73
SS-5500-2EU_IB.qxd:Layout 1 23/7/09 14:25 Page 73 Н а ж а т и е к н о п к и SNOOZE («П о в т о р с и г н а л а » ) Н а с т р о й к и б у д и л ь н и к а И...
Página 74
SS-5500-2EU_IB.qxd:Layout 1 23/7/09 14:25 Page 74 И с п о л ь з о в а н и е ф у н к ц и и п р о е к ц и и 1. Д л я т о г о ч т о б ы в к л ю ч и т ь и л и в ы к л ю ч и т ь п р о е к т о р , о д и н р а з н а ж м и т е к н о п к у PROJECTOR ON/OFF («В...