Makita RST210 Manual De Instrucciones Original
Makita RST210 Manual De Instrucciones Original

Makita RST210 Manual De Instrucciones Original

Ocultar thumbs Ver también para RST210:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ISTRUZIONI D'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Important:
Read this instruction manual carefully before putting the Petrol String Trimmer into operation and strictly observe the safety regulations!
Preserve instruction manual carefully!
Importante:
Prima di mettere in funzione il tagliabordi, leggere attentamente il presente manuale; rispettare rigorosamente le norme di sicurezza!
Conservare il manuale delle istruzioni per l'uso!
Importante:
Leer cuidadosamente este manual de instrucciones antes de poner en marcha la máquina y observar estrictamente las normas de
seguridad.
Conservar este manual de instrucciones con cuidado.
Petrol String Trimmer
Tagliabordi
Desbrozadora
RST210
ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL
MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE
MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL
RST210
English / Italiano / Spanish
A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita RST210

  • Página 1 English / Italiano / Spanish Petrol String Trimmer Tagliabordi Desbrozadora RST210 ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL ISTRUZIONI D’USO MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL MANUAL DE INSTRUCCIONES RST210 Important: Read this instruction manual carefully before putting the Petrol String Trimmer into operation and strictly observe the safety regulations!
  • Página 30: Simbolos

    Muchas gracias por comprar la Desbrozadora MAKITA. Nos complace Lista de contenidos Página recomendarle el uso de la Desbrozadora MAKITA que es el resultado de un Simbolos ..............30 extenso programa de investigación desarrollado tras anõs de estudio y Instrucciones de seguridad ........31 experiencia.
  • Página 31: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones generales – Lea este manual de instrucciones para familiarizarse con el manejo del equipo. Los usuarios con una información insuficiente se pondrán en riesgo a ellos mismos y pondrán en riesgo a otros a causa de un manejo incorrecto. –...
  • Página 32 – Ponga en marcha la desbrozadora únicamente de acuerdo con las instrucciones. – No utilice ningún otro método para poner en marcha el motor. – Utilice la desbrozadora y las herramientas únicamente para las aplicaciones especificadas. – Ponga en marcha el motor únicamente después de montar todo el conjunto. Solamente se permite utilizar el dispositivo después de conectar todos los accesorios adecuados.
  • Página 33 El uso de accesorios y herramientas que no se hayan aprobado implica un mayor riesgo de accidentes. MAKITA no acepta ninguna responsabilidad por los accidentes o los daños causados por el uso de accesorios de corte no aprobados, por la reparación de los accesorios de corte o por accesorios.
  • Página 34: Declaración De Conformidad De La Ce

    ISO 22868 Incertidumbre K 104.2 Promedio del nivel de potencia WA eq acústica según ISO 22868 Incertidumbre K Ratio de Mezcla 50 : 1 ADVERTENCIA : La Modelo RST210 no se debe usar con el la cuchillas metálicas.
  • Página 35: Denominación De Partes

    DENOMINACIÓN DE PARTES RST210 Desbrozadora DENOMINACION DE PARTES Tanque de Combustible Arrancador Filtro de Aire I-O Interruptor Bujia Silenciador de Salida Caja del Embrague Mango Trasero Manillar Palanca de Control Cable de Control Protector (protección de la herramienta de corte)
  • Página 36: Montaje Del Manillar

    Para satistacer las normas de seguridad aplicables, únicamente deben utilizarse las combinaciones herramienta/protector que se indican en la tabla. Asegúrese que se utilizan cabezales de Nylon MAKITA. – Si la cabezal de nylon golpee contra una piedra durante la operación, pare el...
  • Página 37: Combustibles/Reabastecimiento

    COMBUSTIBLES/REABASTECIMIENTO Manipulación del combustible La máxima atención se requiere cuando se manipule el combustible. El combustible puede contener sustancias similares a los disolventes. Reponer combustible en una habitación bien ventilada o en el exterior, No inhalar vapores de combustible, evitar el contacto del combustible o del aceite con su piel.entra en contacto con setas substancias repedidamente y por un periodo extenso, se resecará.
  • Página 38: Puntos Relacionados Con El Manejo Y La Parada

    PUNTOS RELACIONADOS CON EL MANEJO Y LA PARADA !Observar las normas de prevención de accidentes aplicables¡ Arranque Situarse a una distancia mínima de 3 metros del lugar de reabastecimiento. Colocar la Desbrozadora en una zona de terreno limpio, tomando cuidado de que la cabezal de nylon no entre en contacto con el suelo o cualquier otro objeto. Arranque en frio: Máquina con manillar bucle –...
  • Página 39: Cabezal De Corte De Nylon

    Paro – Soltar la palanca de conrol completamente y cuando las revoluciones del motor desciendan, apretar el interruptor I-O a la posición O. El motor paradá. – Tome nota de que el cabezal de corte no parará inmediatamente sino que lo hará...
  • Página 40 Sustitución del cabezal de Nylon – Primero, parar el motor. – Apretar los pestillos de la caja hacia el interior para levantar la tapa; quitar el carrete. Tapa Pestillos Apretar Apretar – Enganchar el centro de la nueva cuerda de Nylon en la muesca del centro del carrete, dejando que uno de los extremos de la cuerda mida unos 80mm Carrete 80mm(3-1/8”)
  • Página 41: Instrucciones De Servicio

    INSTRUCCIONES DE SERVICIO PRECAUCIÓN : Antes de realizar cualquier trabajo con la Desbrozadora, siempre apagar el motor y sacar la tapa de la bujia (ver “comprobación de la bujia”). Siempre usar guantes protectores. Para asegurar una larga vida y evitar cualquier daño al equipo, las siguientes instrucciones de servicio deben realizarse a intervalos regulares: Comprobación y mantenimiento diarios –...
  • Página 42 Cabezal de succión en el tanque de combustible – El fitro de fietro (1) del cabezal de succión se utiliza para filtrar el combustible requerido por el carburador. – Una inspección visual periódica de este filtro debe realizarse. Para ese propósito, saque la tapa del tanque y con un alambre en forma de gancho saque el cabezal a través del agujero del tanque.
  • Página 43: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO – Cuando se guarde la máquina durante un período largo de tiempo, extraer todo el combustible del tanque y del carburador. Desechar el combustible de acuerdo con la normativa local. – Quitar la bujia y echar unas gotas de aceite en el agujero de la bujia. Tirar Quitar del tirador de arranque suavemente, confirmar que la pelicula de aceite combustible...

Tabla de contenido