Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

SM 2610957110 05-08
6/5/08
IMPORTANT:
Read Before Using
3375-01
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com
For English Version
See page 2
7:36 AM
Page 1
IMPORTANT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes d'utilisation/de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations et
les adresses de nos centres de
service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 18
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 34
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Skil 3375-01

  • Página 1 & Service Locations para el consumidor y appelez ce numéro gratuit ubicaciones de servicio 1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 18 Ver la página 34...
  • Página 34: Normas Generales De Seguridad

    Póngase en contacto con el Use también una careta o una máscara antipolvo si la operación Centro de Servicio de Fábrica Skil más cercano, la Estación de de corte genera polvo, y tapones para los oídos durante los Servicio Skil Autorizada más cercana u otro servicio de...
  • Página 35: Normas De Seguridad Adicionales

    SM 2610957110 05-08 6/5/08 7:36 AM Page 35 Normas de seguridad adicionales Uso de la herramienta Por su propia seguridad, no utilice la lijadora ADVERTENCIA hasta que esté completamente ensamblada e NO FUERCE LA HERRAMIENTA instalada de acuerdo con las instrucciones… y hasta que haya La herramienta hará...
  • Página 36 SM 2610957110 05-08 6/5/08 7:36 AM Page 36 Normas de seguridad adicionales c. Para evitar que la pieza de trabajo le sea arrebatada de las No deje que la familiaridad (adquirida con el ADVERTENCIA manos, que la mesa gire, que la herramienta salte en pedazos o uso frecuente de la lijadora) se vuelva algo que la pieza de trabajo sea arrojada, soporte siempre la pieza de común.
  • Página 37: Especificaciones Generales

    SM 2610957110 05-08 6/5/08 7:36 AM Page 37 Especificaciones del motor y requisitos eléctricos Especificaciones generales Esta unidad está diseñada para utilizarse con 120 V; tiene un enchufe que se parece al que se muestra en la Figura 1. Tensión nominal ......120 V, 60 Hz FIG.
  • Página 38: Índice

    SM 2610957110 05-08 6/5/08 7:36 AM Page 38 Índice Normas generales de seguridad ......34 Familiarización con la lijadora de correa/disco ... . . 40 Normas de seguridad adicionales .
  • Página 39: Desempaquetado Y Comprobación Del Contenido

    SM 2610957110 05-08 6/5/08 7:36 AM Page 39 Desempaquetado y comprobación del contenido Para reducir el riesgo de lesiones, no ADVERTENCIA conecte nunca el enchufe al tomacorriente de la fuente de alimentación hasta que se hayan completado todos los pasos de ensamblaje y hasta que haya leído y entendido todo el manual del usuario.
  • Página 40: Familiarización Con La Lijadora De Correa/Disco

    SM 2610957110 05-08 6/5/08 7:36 AM Page 40 Familiarización con la lijadora de correa/disco 1. Interruptor de encendido y apagado 2. Base 3. Agujeros de montaje (x2) 4. Mesa de trabajo 5. Calibre de ingletes 6. Pomo de fijación de la mesa 7.
  • Página 41: Ensamblaje Y Ajustes

    SM 2610957110 05-08 6/5/08 7:36 AM Page 41 Ensamblaje y ajustes Para reducir el riesgo de lesiones, no conecte WARNING FIG. 2 nunca el enchufe al tomacorriente de la fuente de alimentación hasta que se hayan completado todos los pasos de ensamblaje. Instalación del disco de lijar y el protector (Fig.
  • Página 42 SM 2610957110 05-08 6/5/08 7:36 AM Page 42 Ensamblaje y ajustes Instalación del ensamblaje de la mesa FIG. 5 (Fig. 5 y 6) 1. Posicione el soporte de la mesa (1) contra la mesa (2) y alinee los agujeros. 2. Utilizando tres tuercas hexagonales M6 (3), tres arandelas de seguridad (4) y tres arandelas planas (5), sujete firmemente el soporte de la mesa a la mesa de trabajo (Figura 5).
  • Página 43: Montaje Auxiliar Para Realizar Lijado Vertical (Fig. 7 Y 8)

    SM 2610957110 05-08 6/5/08 7:36 AM Page 43 Ensamblaje y ajustes Montaje auxiliar para realizar lijado vertical FIG. 7 (Fig. 7 y 8) 1. Retire el cierre y el perno del soporte de la pieza de trabajo, y retire el soporte de la pieza de trabajo. 2.
  • Página 44 SM 2610957110 05-08 6/5/08 7:36 AM Page 44 Ensamblaje y ajustes Instalación de la correa de lijar: Tensado y ajuste FIG. 9 de la trayectoria (Fig. 9-12) Para evitar lesiones por causa de un arranque WARNING accidental, ponga el interruptor en la posición de “APAGADO”, retire la llave y saque el enchufe del tomacorriente de la fuente de alimentación antes de retirar o instalar la correa.
  • Página 45 SM 2610957110 05-08 6/5/08 7:36 AM Page 45 Ensamblaje y ajustes Montaje de la lijadora de correa y disco en un FIG. 13 banco de trabajo (Fig. 13) Si la lijadora de correa y disco se va a utilizar en una ubicación permanente, se debe sujetar de manera segura a una superficie de trabajo firme, como por ejemplo un banco de trabajo.
  • Página 46: Encendido Y Apagado (Fig.14)

    SM 2610957110 05-08 6/5/08 7:36 AM Page 46 Utilización Encendido y apagado (Fig.14) FIG. 14 1. Para ENCENDER la lijadora, empuje el interruptor (1) hasta la posición a la derecha (ENCENDIDO). 2. Para APAGAR la lijadora, empuje el interruptor hasta la posición a la izquierda (APAGADO).
  • Página 47 SM 2610957110 05-08 6/5/08 7:36 AM Page 47 Utilización Lijado de superficies en la correa de lijar (Fig. 17) FIG. 17 Para evitar lesiones por causa de resba- ADVERTENCIA lones, atascos o piezas arrojadas, ajuste el tope trasero para que tenga una separación de no más de 1-2 mm con la superficie de lijado.
  • Página 48 SM 2610957110 05-08 6/5/08 7:36 AM Page 48 Utilización Lijado de bordes curvos (Fig. 19 y 20) 1. Lije siempre las curvas interiores sobre el tambor loco, de la manera que se muestra en la figura 19. No intente nunca lijar los extremos de una ADVERTENCIA pieza de trabajo sobre el tambor loco.
  • Página 49: Mantenimiento De La Lijadora De Correa/Disco

    Póngase en contacto GENERAL con el Centro de Servicio de Fábrica Skil más cercano, la Estación de Servicio Skil Autorizada más cercana u otro servicio de Sople frecuentemente todo el polvo que se haya acumulado dentro del motor.
  • Página 50 SM 2610957110 05-08 6/5/08 7:36 AM Page 50 Notes...
  • Página 51 SM 2610957110 05-08 6/5/08 7:36 AM Page 51 Notes...
  • Página 52 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles de consumo, de banco y de servicio pesado HD y SHD de SKIL estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. Los modelos de herramientas mecánicas de banco y portátiles de consumo de SKIL estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de noventa días si la herramienta se emplea para uso profesional.

Tabla de contenido