SICK GSE6L Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para GSE6L:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 68

Enlaces rápidos

O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N
GSE6L
Miniature photoelectric sensors
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SICK GSE6L

  • Página 67 I N S T R U C C I O N E S D E U S O GSE6L Fotocélulas miniatura...
  • Página 68 Este documento está protegido por la legislación sobre la propiedad intelectual. Los derechos derivados de ello son propiedad de SICK AG. Únicamente se permite la repro‐ ducción total o parcial de este documento dentro de los límites establecidos por las disposiciones legales sobre propiedad intelectual.
  • Página 69 Puesta en marcha................74 62.1 Alineación....................62.2 Distancia de conmutación............... 62.3 Configuración.................... 62.4 Funciones adicionales................Resolución de problemas..............76 Desmontaje y eliminación............... 77 Mantenimiento.................. 77 Datos técnicos................... 78 66.1 Dibujo acotado..................66.2 Diámetro del spot..................8025390 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 70: Indicaciones Generales De Seguridad

    UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Uso conforme a lo previsto La GSE6L es una barrera emisor-receptor optoelectrónica (en lo sucesivo llamada sen‐ sor) empleada para la detección óptica y sin contacto de objetos. Para que funcione se precisa un emisor (GS) y un receptor (GE). Cualquier uso diferente al previsto o modifi‐...
  • Página 71: Montaje

    Sensor sin posibilidad de ajuste: el sensor está ajustado y listo para su uso. Montaje Monte los sensores (emisor y receptor) mediante escuadras de fijación adecuadas (vea la gama de accesorios de SICK). Alinee el emisor y el receptor entre sí. 8025390 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 72: Instalación Eléctrica

    (3.28) (39.37) (98.43) (131.23) Distance in m (feet) Figura 22: GSE6L Instalación eléctrica Los sensores deben conectarse en estado libre de tensión (U = 0 V). Debe tenerse en cuenta la siguiente información, en función del tipo de conexión: –...
  • Página 73 + (L+) 2 = WH n. c. n. c. 3 = BU - (M) - (M) - (M) 4 = BK Test Test Test 0.205 mm / AWG24 Tabla 33: Output function GE6L 8025390 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 74: Puesta En Marcha

    útil de alineación. El emisor debe tener una perspectiva clara del receptor, sin objetos en la trayectoria del haz [véase figura 0]. Debe asegurarse de que las aberturas ópticas (pantalla frontal) de los sensores queden completamente despejadas. 8025390 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 75: Distancia De Conmutación

    (32.80) (65.62) (98.43) (131.23) Distance in m (feet) Figura 23: Curva característica de GSE6L 62.3 Configuración Ajuste de sensibilidad Sensor que no se puede ajustar: el sensor está ajustado y listo para funcionar. La sensibilidad se ajusta con el potenciómetro (tipo: 5 vueltas). Rotación en el sentido horario: reserva de funcionamiento aumentada;...
  • Página 76: Funciones Adicionales

    Funciones adicionales Entrada de prueba Entrada de prueba: los sensores GSE6L cuentan con una entrada de prueba (“TI” o “Test” en el diagrama de conexión) que puede emplearse para desconectar el emisor y, así, comprobar si el sensor funciona correctamente: si se emplean tomas de red con indicadores LED, deberá...
  • Página 77: Desmontaje Y Eliminación

    La presencia de este símbolo en el producto, el material de emba‐ laje o este documento indica que el producto está sujeto a esta reglamentación. Mantenimiento Los sensores SICK no precisan mantenimiento. A intervalos regulares, recomendamos: Limpiar las superficies ópticas externas •...
  • Página 78: Datos Técnicos

    B = Entradas y salidas protegidas contra polarización incorrecta C = Supresión de impulsos parásitos 66.1 Dibujo acotado (0.47) (0.02) (0.83) 18.3 (0.72) (0.12) (0.38) Figura 24: Dibujo acotado Centro del eje óptico del emisor 8025390 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 79: Diámetro Del Spot

    Rosca de fijación M3 66.2 Diámetro del spot Diameter in mm (inch) Ø 3.5 Ø 70 Ø 90 Ø 120 (0.14) (2.76) (3.54) (4.72) (3.28) (39.37) (98.43) (131.23) Distance in m (feet) 8025390 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 80 操 作 指 南 GSE6L 微型光电传感器...
  • Página 93 取 扱 説 明 書 GSE6L 超小型光電センサ...

Tabla de contenido