Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCCIONS
MANUAL DE INSTRUÇÕES
CAMPANA EXTRACTORA
INSTRUCTION MANUAL
COOKER HOOD
HOTTE
COIFA
EMRH653RN
EMRH653RC
EMRH953RN
EMRH953RC
V.1

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para EAS ELECTRIC EMRH653RN

  • Página 1 CAMPANA EXTRACTORA COOKER HOOD HOTTE COIFA EMRH653RN EMRH653RC EMRH953RN EMRH953RC MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCCIONS MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    GENERAL Contenido PRECAUCIONES DE SEGURIDAD INSTALACIÓN CONEXIÓN ELÉCTRICA PANEL DE CONTROL USO Y MANTENIMIENTO DISPOSICIÓN DE ELIMINACIÓN SOLUCIÓN DE PROBLEMAS GARANTÍA COMERCIAL...
  • Página 3 Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5...
  • Página 4: General

    Fig.6 Fig.7 GENERAL Lea atentamente las instrucciones contenidas en este manual, relativas a la instalación, uso seguro y mantenimiento de su nueva campana extractora. Guarde este manual de instrucciones para futuras consultas. El aparato se ha diseñado para utilizarse en instalación con conducto (escape de gases al exterior - Fig.
  • Página 5 ADVERTENCIAS Bajo ciertas circunstancias, los aparatos eléctricos pueden comportar riesgos. Tenga presentes las siguientes advertencias: A) No compruebe el estado de los filtros con la campana extractora en marcha. B ) No toque las bombillas ni las zonas adyacentes tras haberlas usado durante un período prolongado.
  • Página 6: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica El aparato se fabrica como Clase I, por lo que es necesario que esté conectado a tierra. La conexión a los cables de la toma de corriente sigue esta tabla: IEC227 Norteamérica L=fase Marrón Negro N=neutro Azul Blanco Verde/Amarillo E=tierra Verde...
  • Página 7: Fijación De La Chimenea Telescópica Decorativa

    FIJACIÓN DE LA CHIMENEA TELESCÓPICA DECORATIVA Disponga el cableado eléctrico dentro de las dimensiones de la chimenea decorativa. Si instala su aparato con conducto o con motor externo, prepare la salida de aire. Ajuste la anchura del soporte de la chimenea superior (Fig.3) y fíjelo al techo usando los tornillos A (Fig.2), asegurándose de que queda alineada con la campana y respetando la distancia con el techo que se indica en la Fig.2.
  • Página 8: Uso Y Mantenimiento

    USO Y MANTENIMIENTO Se recomienda poner en marcha el aparato antes de cocinar, y dejarlo en marcha durante 15 minutos tras terminar la cocción para eliminar por completo los vapores y olores de la comida. El funcionamiento adecuado de la campana está condicionado por la regularidad con que se limpia y mantiene, sobre todo en lo que respecta a los filtros antigrasa y de carbón.
  • Página 9: Sustitución De Los Filtros De Carbón (Opcional)

    Sustitución de los filtros de carbón (opcional) Fig.9 Fig.8  Saque los filtros antigrasa (ver Fig. 8.)  Los filtros de carbón se colocan en ambos extremos del motor. Gire los filtros de carbón hasta que queden fijos para colocarlos. (Ver Fig.
  • Página 10: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución Compruebe que Corriente eléctrica La campana no está conectada funciona Compruebe que hay corriente Limpie los filtros, móntelos Filtros de aluminio cuando estén secos obstruidos Poco flujo de aire Cambie los filtros de Filtros de carbón carbón obstruidos...
  • Página 11: Condiciones De La Garantía Comercial En Gama Blanca

    CONDICIONES DE LA GARANTÍA COMERCIAL EN GAMA BLANCA Este aparato tiene una garantía de reparación de dos años, a partir de fecha venta, contra todo defecto funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio. Para justificar la fecha de compra será obligatorio presentar la factura o ticket de compra.
  • Página 12 13. Defectos o averías producidas como consecuencia de arreglos, reparaciones, modificaciones, o desarme de la instalación del aparato por el usuario o por un técnico no autorizado por el fabricante, o como resultado del incumplimiento manifiesto de las instrucciones de uso y mantenimiento del fabricante.
  • Página 13 Contents GENERAL SAFETY PRECAUTIONS INSTALLATION ELECTRIC CONNECTION CONTROL PANEL USE AND MAINTENANCE DISPOSAL TROUBLESHOOTING COMMERCIAL GUARANTEE...
  • Página 14 Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5...
  • Página 24 Contenu GÉNÉRALITÉS MESURES DE SÉCURITÉ INSTALLATION CONNEXION ÉLECTRIQUE PANNEAU DE CONTRÔLE UTILISATION ET ENTRETIEN MISE AU REBUT DÉPANNAGE GARANTIE COMMERCIALE...
  • Página 25 Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5...
  • Página 35 GENERAL Conteúdo PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA INSTALAÇÃO LIGAÇÃO ELÉCTRICA PAINEL DE CONTROLE UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DISPOSIÇÃO DE ELIMINAÇÃO SOLUÇÃO DE PROBLEMAS GARANTIA COMERCIAL...
  • Página 36 Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5...
  • Página 46 Visítanos en: www.easelectric.es...

Este manual también es adecuado para:

Emrh653rcEmrh953rnEmrh953rc

Tabla de contenido