Plantronics VistaPlus DM15 Manual Del Usuario

Plantronics VistaPlus DM15 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para VistaPlus DM15:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

Plantronics Ltd
Plantronics Acoustics
Wootton Bassett, UK
Italia Srl
Tel: 0800 410014
Milano, Italia
+44 1793 842200
Numero Verde: 800 950934
+39 02951 1900
Plantronics B.V.
Hoofddorp, Nederland
Plantronics Iberia, S.L.
Tel: (0)0800 PLANTRONICS
Madrid, España
0800 7526876 (NL)
Tel: 902 41 51 91
00800 75268766 (BE/LUX)
+34 91 640 47 44
Plantronics Sarl
Nordic Region
Noisy-le-Grand, France
Tel: Finland: 0201 550 550
No Indigo: 0825 0825 99
Tel: Sverige: 031 28 95 00
+33 1 41 67 4141
Tel: Danmark: 44 35 05 35
Tel: Norge: 23 17 3770
Plantronics GmbH
Hürth, Deutschland
Plantronics Middle East,
Tel: 0800 9323400
Eastern Europe and
+49 22 33 3990
Africa
Österreich: 0800 242500
Schweiz: 0800 932 340
Tel: +44 1793 842443
Plantronics Ltd, Interface Business Park, Bincknoll Lane,
Wootton Bassett, Wiltshire SN4 8QQ. ENGLAND
www.plantronics.com
© 2003 Plantronics Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design,
and Plantronics and the logo design combined are registered trademarks of Plantronics Inc.
The Bluetooth name and the Bluetooth trademarks are owned by Bluetooth SIG, Inc. and used by
Plantronics, Inc. under license. U.S. patent 5,210,791. Other patents pending. 04/03
Printed in U.S.A.
Plantronics
2
year
VistaPlus™
DM15
Service
ADAPTER
User Guide
Bedienungsanleitung
Brugervejledning
Manual del usuario
Notice d'utilisation
Manuale d'istruzioni
Brukerveiledning
Gerbruiksaanwijzing
Guia do Utilizador
Käyttöopas
Bruksanvisning
Plantronics
Service
Warranty
GB
Products under warranty are
replaced free of charge.
0800 410014
DE
Produkte werden innerhalb der
Garantiezeit kostenfrei ersetzt.
02222/8302-134
DK
Produkter dækket af garanti vil
blive ombyttet uden beregning.
+45 44 35 05 35
ES
Los productos en periodo de
garantía serán reparados libre
de cargos.
902 415191
FR
Les produits sous garantie sont
remplacés gratuitement.
0825 0825 99
0,15
IT
Prodotti in garanzia verranno
sostituiti gratuitamente.
800 950934
NO
Produktet erstattes gratis i
garantiperioden.
+47 23 17 37 70
1
2 year
Warranty
NL
Producten die onder de garantie
vallen, worden kosteloos vervangen.
0800 7526876 (NL)
00800 75268766
(BE/LUX)
PT
Os produtos dentro da garantia
serão substituídos gratuitamente.
+34 91 6404744
SF
Takuunalaiset vikaantuneeet
tuotteet vaihdetaan.
+358 9 88 16 85 20
0201 550 550
SE
Produkter med gällande garanti
byts ut utan kostnad.
Megalans:
+46 31 55 88 00
TTC / mn
Anovo:
+46 26 17 30 40
031 28 95 00
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Plantronics VistaPlus DM15

  • Página 1 © 2003 Plantronics Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, and Plantronics and the logo design combined are registered trademarks of Plantronics Inc. The Bluetooth name and the Bluetooth trademarks are owned by Bluetooth SIG, Inc. and used by Plantronics, Inc.
  • Página 2 DIAGRAMS DIAGRAM CONTENTS FIGURE 1 FIGURE 2 ENGLISH Page 1-7 DEUTSCH Seite 9-15 DANSK Side 17-23 ESPAÑOL Página 25-31 SUOMI Page 33-39 FrANÇAIS Pagina 41-47 ITALIANO Side 49-55 FIGURE 3 FIGURE 4 NEDERLANDS Pagina 57-63 NORSK Página 65-71 PORTUGUÊS Sivut 73-79 SVENSKA Sida 81-87...
  • Página 27 VistaPlus. BIENVENIDO Gracias por adquirir el adaptador VistaPlus™ DM15 de Plantronics. El adaptador para auriculares VistaPlus ofrece la tecnología SoundGuard Digital, que se ha diseñado para proporcionar a los usuarios de auriculares mayor protección frente a sonidos altos.
  • Página 28: Conexión E Instalación

    CONEXIÓN E INSTALACIÓN DESCRIPCIÓN DEL DIAGRAMA Control de volumen Puerto para el microteléfono Interruptor de mute Puerto para el auricular Interruptor de auricular/ Cable para conexión al teléfono microteléfono (conectado previamente al puerto) Interruptor de compatibilidad Transformador de AC/CC Control de nivel del micrófono Enchufe de alimentación AC/CC Indicador LED Compartimento para pilas...
  • Página 29: Instalación De Las Pilas

    CONEXIÓN E INSTALACIÓN INSTALACIÓN DE LAS PILAS Consulte la figura 2: compartimento para pilas. Además de con el transformador de CA, el adaptador VistaPlus puede funcionar con dos pilas alcalinas AA. Para instalar las pilas, retire la cubierta del compartimento para pilas de la parte inferior del adaptador. Instale las pilas en el compartimento en la posición correcta, que se muestra en la parte interior de la cubierta del compartimento para pilas, y vuelva a colocar la cubierta.
  • Página 30: Establecimiento Del Volumen De Recepción

    CONEXIÓN E INSTALACIÓN ESTABLECIMIENTO DEL VOLUMEN DE RECEPCIÓN Consulte la figura 4: botones y control de tono. El adaptador VistaPlus dispone de un control de volumen para ajustar el volumen de la voz del interlocutor. Suba o baje el volumen pulsando el control del volumen en la parte superior del adaptador hasta que el nivel le resulte cómodo.
  • Página 31: Uso Del Interruptor De Mute

    REALIZACIÓN DE LLAMADAS Y RESPUESTA USO DEL INTERRUPTOR DE MUTE El adaptador VistaPlus dispone de un botón de mute que permite seguir oyendo al interlocutor sin que éste pueda oírle. Para utilizar la función de mute, pulse el botón de mute y verá...
  • Página 32: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA No oigo a la persona que llama o ella no me oye a mí. Posible causa Solución Existe un problema con . Compruebe si las pilas están instaladas las pilas correctamente y si la cubierta está bien colocada. El ajuste del interruptor de Desplace el interruptor de compatibilidad compatibilidad no es correcto.
  • Página 33: Mantenimiento

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA El volumen de recepción es por lo general muy bajo. Posible causa Solución El adaptador VistaPlus ha Compruebe que se haya colocado el reducido automáticamente auricular correctamente y que su zona de el volumen para garantizar trabajo sea lo más silenciosa posible.

Tabla de contenido