Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 283

Enlaces rápidos

Multilingual Version
English
中文
Italiano
Français
Español
日本語
Deutsch
Arabic
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IVS AVD748BD

  • Página 283 Manual del Usuario  Vigilancia de vídeo inteligente  Pantalla de interfaz GUI con control por ratón USB Lea detenidamente estas instrucciones antes del uso y consérvelas para futuras consultas. Para la visualización y funcionamiento reales, remítase al DVR adquirido. ES_D748BD_746BD_744B(D)_744C(D)_Manual_V1.5...
  • Página 284: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga este dispositivo a la lluvia o a la humedad. Conecte este dispositivo a la fuente de alimentación indicada en la etiqueta. La compañía no se hará responsable de cualquier daño debido a un uso inadecuado, incluso si se hubiese advertido de tales daños.
  • Página 285: Licencia Mpeg4

    Licencia MPEG4 ESTE PRODUCTO HA SIDO LICENCIADO SEGÚN LA LICENCIA DE CARTERA DE PATENTE VISUAL MPEG-4 PARA EL USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DE UN CONSUMIDOR PARA (i) CODIFICAR EL VÍDEO CON LA NORMA VISUAL MPEG-4 (“VÍDEO MPEG-4”) Y/O (ii) DESCIFRAR VÍDEO MPEG-4 QUE HAYA SIDO CIFRADO POR UN CONSUMIDOR AL REALIZAR UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y NO COMERCIAL Y/O HAYA OBTENIDO UNA LICENCIA DE MPEG LA PARA OFRECER VÍDEO MPEG-4.
  • Página 286 ÍNDICE 1. ANTES DE UTILIZAR ESTE DVR....................1 1.1 Contenido del paquete ............................1 1.2 Panel frontal................................1 1.3 Panel trasero................................2 2. CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN ....................4 2.1 Instalación del HDD SATA............................4 2.2 Conexión de cámara ..............................5 2.2.1 Conexión de Cámara Normal ........................5 2.2.2 Conexión de cámara DCCS ..........................5 2.2.3 Conexión de cámara PTZ..........................5 2.3 Encendido del DVR..............................7...
  • Página 287 6.1.4. E-Map .................................43 6.2 Navegador Web ..............................49 6.2.1 Descarga y Reproducción de Evento ......................51 6.2.2 IVS Estadística ............................52 APÉNDICE 1 ESPECIFICACIONES ....................53 APÉNDICE 2 CONFIGURACIÓN DE PIN..................59 APÉNDICE 3 LISTA DE LA UNIDAD FLASH USB COMPATIBLE ..........62 APÉNDICE 4 LISTA DE COMPATIBILIDAD DE DISCOS DUROS SATA ........
  • Página 288: Antes De Utilizar Este Dvr

    Ha saltado una alarma. El temporizador de grabación está activado. En modo de reproducción. (Solo para AVD748BD, 746BD, 744BD y 744CD) Pulse “ ” para abrir/cerrar el grabador de DVD. CH1 ~ 16 / 1 ~ 8 / 1 ~ 4 Pulse los botones numéricos de los canales para seleccionar el canal que desee visualizar.
  • Página 289: Panel Trasero

    1.3 Panel trasero 75Ω / HI-IMPEDANCE (Solo para AVD748BD y 746BD) Cuando se utilice la función Loop, seleccione HI-IMPEDANCE. En caso contrario, seleccione 75 Ω. VIDEO IN (1 ~ 16 / 1 ~ 8 / 1 ~ 4): Conéctelo al conector de vídeo de una cámara.
  • Página 290 ANTES DE UTILIZAR ESTE DVR Conecte directamente al monitor LCD. Nota: Mientras se conecta al monitor LCD, también se admite que se conecte simultáneamente a un monitor CRT para ofrecer una salida dual de vídeo. Conecte el cable prolongador del receptor IR para el control remoto. EXTERNAL I/O Este puerto se utiliza para conectar dispositivos externos (como cámaras domo de velocidad o alarmas externas, etc.).
  • Página 291: Conexión Y Configuración

    “2.5 Eliminar el disco duro” en la página 8.  Para los AVD748BD y 746BD Paso 1: Afloje los tornillos de la cubierta superior y abra la cubierta del DVR. Nota: La cubierta del DVR está fabricada de metal. Cuando extraiga la cubierta, tenga cuidado con sus bordes.
  • Página 292: Conexión De Cámara

    CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN Conexión de la fuente de alimentación y del bus de datos Paso 5: Vuelva a colocar la cubierta superior y fije los tornillos que desatornilló en el paso 1. 2.2 Conexión de cámara Las cámaras deben conectarse y encenderse antes de que se encienda el DVR. Conecte la cámara con la fuente de alimentación indicada.
  • Página 293 CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN Cable RJ11 RS485-A: Cable Rojo RS485-B: Cable Verde Línea RJ11 ROJO (RS485-A) VERDE (RS485-B) Conector RJ11 El cable RJ11 no es suministrado con el paquete de venta. Conector D-Sub 9 PINES Conector D-Sub 25 PINES RS485-A: PIN 8 RS485-A: PIN 12 RS485-B: PIN 9 RS485-B: PIN 24...
  • Página 294: Configuracion Avanzado

    CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN CONFIGURACION AVANZADO CAMARA CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11   DETECCIÓN DISPOSITIVO ALERTA IDENTIFICACIÓN PROTOCOLO NORMAL DESPLIEGUE TARIFA 2400 GRABACION REMOTO DCCS NOTIFICAR SALIDA 2.3 Encendido del DVR Este dispositivo debe utilizarse únicamente con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta del fabricante.
  • Página 295: Eliminar El Disco Duro

    CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN 2.5 Eliminar el disco duro Se recomienda que elimine todos los datos que tenga en el disco duro la primera vez que utilice este DVR para asegurarse de que los datos grabados no se mezclen con los datos anteriormente guardados en el mismo disco duro.
  • Página 296: Pantalla De Interfaz Gui Con Control Por Ratón Usb

    PANTALLA DE INTERFAZ GUI CON CONTROL POR RATÓN USB 3. PANTALLA DE INTERFAZ GUI CON CONTROL POR RATÓN USB 3.1 Conexión del ratón USB Conecte su ratón USB a uno de los puertos USB ubicados en el panel frontal del DVR. Compruebe que aparece el icono del ratón ( ) en la pantalla, que indica que el ratón ha sido detectado adecuadamente.
  • Página 297: Panel De Control Ptz

    Haga clic para configurar la CAMARA, DETECCIÓN, CONFIGURACIÓN ALERTA, RED, SNTP, DESPLIEGUE, GRABACIÓN y AVANZADA DISPOSITIVO, DCCS, IVS y NOTIFY. Haga clic para configurar el temporizador de grabación, AJUSTE DEL HORARIO el temporizador de detección y el temporizador de la...
  • Página 298: Funcionamiento Básico

    FUNCIONAMIENTO BÁSICO 4. FUNCIONAMIENTO BÁSICO 4.1 Página en directo Barra de estado Hora del sistema Capacidad disponible en el disco duro Grabando Movimiento Título del canal Icono Función Icono Función Icono Función Canal de audio directo (1 ~ 4) Canal de audio de reproducción (1 ~ 4) Canal de audio desactivado Zoom Digital activado Zoom Digital desactivado...
  • Página 299: Control De La Reproducción

    4.3.2 Event Search Pulse para buscar rápidamente los archivos grabados por listas de eventos: GRABAR/MOVIMIENTO/ALARMA/HORA/DETECCIÓN HUMANA/IVS/ESTADÍSTICA o seleccione FULL (COMPLETO) para mostrar todos los registros del evento. Para buscar rápidamente la hora deseada, seleccione “BÚSQUEDA RÁPIDA”. Para más información, consulte “5.4.1 BÚSQUEDA RÁPIDA”...
  • Página 300: Modificar El Nivel De Usuario

    NIVEL TRANSPARENTE DE OSG DCCS SALIDA DE VGA 1600 x 1200 VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) NOTIFICAR COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) SALIDA Vaya a “SALIDAD VGA” y seleccione la resolución VGA que desee. Las tres opciones disponibles son las siguientes: ...
  • Página 301: Menú Principal

    EVENTO Haga clic para configurar la CÁMARA, DETECCIÓN, CONFIGURACIÓN ALERTA, RED, DESPLIEGUE, GRABACIÓN, AVANZADA DISPOSITIVOS, DCCS, IVS y AVISO. Haga clic para configurar el temporizador de grabación, AJUSTE DEL HORARIO el temporizador de detección y el temporizador de la alarma.
  • Página 302: Time Setup

    MENÚ PRINCIPAL PRIORIDAD (Solo para AVC793C y 793CD) Esta función se utiliza para reubicar las fuentes del sistema para la visualización en directo, la grabación y el acceso remoto. Hay tres opciones para esta función: GRABACIÓN PRIMERO/RED PRIMERO/VISUALIZACIÓN PRIMERO. GRABAR PRIMERO: Cuando se selecciona esta opción, estará disponible el D1 Completo en la grabación en tiempo real en todos los canales, pero la tasa de transmisión de cuadros para la monitorización remota disminuirá...
  • Página 303: Disposición De La Fecha

    MENÚ PRINCIPAL FECHA Configure la fecha actual. El formato de visualización predeterminada es AÑO - MES - FECHA (A-M-D). Nota: Para el formato de visualización de la fecha, consulte “5.2.1 DATE INFO”. TIEMPO Configure la hora actual en HORA:MINUTOS:SEGUNDOS. 5.2 DISPOSICIÓN DE LA FECHA 5.2.1 DATE INFO DISPOSICIÓN DE LA FECHA DATE INFO...
  • Página 304 MENÚ PRINCIPAL 5.3 SISTEMA 5.3.1 TOOLS SISTEMA TOOLS IDIOMA ESPAÑOL SYSTEM INFO CONTRASEÑA DE ADMIN AÑADIR BACKUP DATA (USB) CONTRASEÑA DE OPERATOR AÑADIR BACKUP DATA (DVD) ACTUALIZAR RENDIR BACKUP LOG (USB) COPIA DE CONFIGURACIÓN RENDIR RESTAURAR CONFIGURACIÓN RENDIR SALIDA IDIOMA Selecciona el idioma del menú...
  • Página 305: Sistema

    MENÚ PRINCIPAL 5.3.2 SYSTEM INFO SISTEMA TOOLS VELOC. DE COM. 2400 SYSTEM INFO ID PRINCIPAL BACKUP DATA (USB) RETRASO DE R.E.T.R (MIN) BACKUP DATA (DVD) AUTO KEY LOCK (SEC) NUNCA BACKUP LOG (USB) LIMPIAR HDD NINGUIN HDD REIN. DE EQUIPO RENDIR NUMERO DE CONTROL REMOTO TIPO DE COM.
  • Página 306: Copia De Seguridad (Usb)/(Dvd)

    MENÚ PRINCIPAL 5.3.3 COPIA DE SEGURIDAD (USB)/(DVD) Inserte una unidad USB compatible en el puerto USB del panel frontal o pulse para abrir la grabadora de DVD y colocar un DVD-R o CD-R en la misma. Nota: Antes de utilizar la unidad flash USB, utilice su PC para formatear la unidad flash USB con el formato “FAT32”.
  • Página 307: Registro De La Copia De Seguridad (Usb)

    MENÚ PRINCIPAL 5.3.4 REGISTRO DE LA COPIA DE SEGURIDAD (USB) Esta función se utiliza para realizar la copia de seguridad del registro de grabación. Inserte una unidad flash USB compatible en el puerto USB del panel frontal. Nota: Antes de utilizar la unidad flash USB, utilice su PC para formatear la unidad flash USB con el formato “FAT32”.
  • Página 308: Informacion De Evento

    MENÚ PRINCIPAL 5.4 INFORMACION DE EVENTO 5.4.1 BÚSQUEDA RÁPIDA INFORMACION DE EVENTO QUICK SEARCH DISCO DURO TODOS LOS HDD EVENT SEARCH CANAL  01  02  03  04 INFO DE DISCO  05  06  07  08 EVENT LOG ...
  • Página 309: Info De Disco

    MENÚ PRINCIPAL BÚSQUEDA Haga clic en “INICIAR” para comenzar la búsqueda y reproducción de datos de vídeo inmediatamente, 5.4.3 INFO DE DISCO Puede comprobar la capacidad restante del HDD conectado en este documento. INFORMACION DE EVENTO QUICK SEARCH HDD NUM TAMANO DE HDD EVENT SEARCH HDD-0...
  • Página 310: Texto De La Camara

    MENÚ PRINCIPAL Seleccione esta opción si desea activar la grabación del canal seleccionado (ENC./APAG.). Nota: Cuando esta función esté desactivada, no se activarán ninguna grabación manual, por evento o por temporizador incluso si alguno de estas tres funciones de grabación esté configurado “ENC.”. TEXTO DE LA CAMARA Haga clic en “EDITAR”...
  • Página 311: Alerta

    MENÚ PRINCIPAL 5.5.3 ALERTA CONFIGURACION AVANZADO CAMARA ALERTA EXTERNO. ENC. DETECCIÓN ALERTA INTERNO APAG. ALERTA SONIDO DE TECLA ENC. SONIDO VPER. ENC. DESPLIEGUE SONIDO DETEC. ENC. GRABACION SONIDO ALARMA ENC. REMOTO ALARMA DE HDD ENC. DCCS DURACION DE ALARMA HDD CASI LLENADO NOTIFICAR SALIDA ALERTA EXTERNO.
  • Página 312 MENÚ PRINCIPAL 5.5.4 RED Á Á   CONFIGURACION AVANZADO CAMARA SNTP FTP E-MAIL DDNS DETECCIÓN TIPO DE RED ESTÁTICO ALERTA 192.168.001.010 PUERTA DE ENLACE 192.168.001.254 DESPLIEGUE MASCARA DE RED 255.255.255.000 GRABACION PRIMER DNS 168.095.001.001 REMOTO SEGUNDO DNS 139.175.055.244 DCCS PUERTA 00080 NOTIFICAR...
  • Página 313: Periodo De Sincronización

    MENÚ PRINCIPAL USUARIO/CLAVE Configure el “nombre de usuario” y el “contraseña” suministrados por su proveedor de servicios de Internet.   Nota: Cuando se haya completado la configuración DHCP, vaya a “DDNS” para configurar el servicio DDNS. CONFIGURACION AVANZADO CAMARA SNTP FTP E-MAIL DDNS...
  • Página 314 MENÚ PRINCIPAL Cuando esta función esté activada y ocurra un evento, un archivo html incluyendo un enlace será enviado a la página web FTP especificada. Haga clic en el enlace para acceder a este DVR y comprobar la visualización del evento.
  • Página 315: Despliegue

    DCCS NIVEL TRANSPARENTE DE OSG SALIDA DE VGA 1024 X 768 NOTIFICAR VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) SALIDA NO ENLACE (Solo para AVD748BD y 746BD) Seleccione esta opción para activar o desactivar la función de desentrelazado (ENC./APAG.).
  • Página 316: Entrelazado Vga

    Para más información, consulte el manual del usuario de su monitor LCD. 10) ENTRELAZADO VGA (Solo para AVD748BD, 746BD, 744BD y 744B) Seleccione esta opción para activar o desactivar la función de desentrelazado (ENC./APAG.) cuando tenga la salida VGA.
  • Página 317: Sobreescribir

    MENÚ PRINCIPAL GRAB. POR EVENTOS HABIL. ENC./APAG. la función de grabación por eventos. GRAB. POR TIEMPO HABIL. ENC./APAG. la función de grabación temporizada. GRAB PRE ALARM Seleccione esta opción para activar o desactivar la función de pre alarma (ENC./APAG.). Cuando las funciones de pre-alarma y de grabación por eventos estén activadas, el DVR grabará un archivo de 8 MB antes de que un evento de disparo por alarma o por movimiento sea activado.
  • Página 318: Dccs

    DCCS funcione adecuadamente. 5.5.10 IVS Nota: Antes de utilizar la función IVS, asegúrese de que la función de grabación de event oesté activada en su DVR. IVS, Vigilancia de Vídeo Inteligente, es una aplicación avanzada, precisa e inteligente para la detección de movimiento.
  • Página 319: Descripción

    Seleccione si desea o no visualizar la línea de detección para IVS en la pantalla. SENSIBILIDAD Configure la sensibilidad de IVS de 00 ~ 15. Cuanto mayor sea el valor, mayor será la sensibilidad de IVS. RECUENTO DE REINICIO Haga clic en “RENDIR” para restaurar el número de cuenta de circulación a 0 cuando el modo IVS esté...
  • Página 320: Menú Principal

    “REVERSE (INVERTIR)”. Paso 2: Termine la configuración IVS y vuelva a la vista en directo. Se mostrará el icono IVS “ ” en la barra de estado. Haga clic sobre él para mostrar el panel de cuenta de gente como se muestra a continuación.
  • Página 321 “REVERSE (INVERTIR)”. Paso 2: Termine la configuración IVS y vuelva a la vista en directo. Cuando alguien cruce la línea de detección, el sistema determinará si su movimiento es de entrada o de salida, y: Un evento ocurre cuando alguien cruce la línea de detección y se...
  • Página 322: Ivs Estadística

    MENÚ PRINCIPAL IVS ESTADÍSTICA Pulse “LISTA” en el panel frontal del DVR o haga clic en “ ”  “ ” para entrar en el menú de búsqueda de evento. A continuación, seleccione “ESTADÍSTICAS”. LISTA QUICK SEARCH CANAL  01  02  03  04...
  • Página 323: Notificar

    MENÚ PRINCIPAL 5.5.11 NOTIFICAR Esta cámara de red admite los avisos instantáneos de eventos a su iPhone. Cuando se detecte a un hombre con el sensor de detección humano externo, la cámara recibirá inmediatamente la señal de alarma y se la enviará a su iPhone.
  • Página 324: Detección

    MENÚ PRINCIPAL 5.6.2 DETECCIÓN Seleccione “ENC.” para activar el temporizador de detección y seleccione el día y la hora de esta función. AJUSTE DEL HORARIO GRABACION TIEMPO DE DET. ENC. DETECTION ALARMA SALIDA Eje X: 0 ~ 24 horas. Cada barra de hora corresponde a 30 minutos. Eje Y: Lunes ~ Domingo.
  • Página 325: Operación Remota

    OPERACIÓN REMOTA 6. OPERACIÓN REMOTA También puede controlar el DVR de forma remota a través del software autorizado suministrado “Video Viewer”, un navegador web (como Microsoft Internet Explorer, Mozilla Firefox o Google Chrome), su teléfonio móvil y el reproductor QuickTime de Apple. Nota: Para más información sobre el funcionamiento de forma remota a través de su teléfono móvil, visite http://www.eagleeyescctv.com.
  • Página 326: Vista General Del Panel De Control

    OPERACIÓN REMOTA ó   ó Cuando la configuración de red de su DVR haya sido completada, podrá acceder de forma remota a su DVR a través de internet. a) Haga doble clic en “ ” que se encuentra en el escritorio de su ordenador para acceder al panel de control.
  • Página 327: Versión De Función Completa

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Versión de función completa Rotación de la imagen en 180° en sentido contrario a las agujas del reloj Aviso de evento y Lista Fotografía rápida de control Información Cerrar el programa Cambiar a visualización simplificada Minimizar Versión Configuración Control de DVR Control de PTZ Cerrar todas las...
  • Página 328: Funcionamiento General

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG 6.1.3 Funcionamiento general Grabación Para grabar de forma remota a la vez cualquier evento o alarma en el DVR, haga clic en “ ” o “ ” → “ ” para acceder a la página de “Record Setting (Configuración de grabación)”. En la página “Record Setting (Configuración de Grabación)”, se puede configurar los siguientes elementos: ...
  • Página 329: Respaldo De Red

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Para reproducir una grabación inmediatamente, seleccione un registro de la lista y pulse “Play (Reproducir)” o haga doble clic en el registro seleccionado. Respaldo de Red Haga clic en “ ” → “ ” o haga clic en “ ”...
  • Página 330: Actualización Del Firmware

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Función Descripción Simultaneous Playback (Reproducción Simultánea) Para ver imágenes de copia de respaldo simultáneamente mientras el proceso de descarga se encuentra en marcha, seleccione la opción “Simultaneous Playback (Reproducción Simultánea)”. Podrá ver las imágenes de copia de seguridad mientras se guardan en el PC o portátil.
  • Página 331: Cómo Añadir Un Grupo E-Map

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Nota: Antes de utilizar esta función, asegúrese de que el Video Viewer esté conectado a todos los dispositivos (hasta 16) que desea controlar. E-Map SOLO está disponible cuando el panel de control está en la versión de función completa. Cómo añadir un grupo E-Map PASO 1: En la versión simplificada, haga clic en “...
  • Página 332: Cómo Añadir Un Grupo Single E-Map

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Cómo añadir un grupo single E-Map: Introduzca el nombre de este grupo single E-Map. Haga clic en “…” para explorar el archivo de mapa en BMP o JPEG. Haga clic y arrastre la dirección IP hacia donde esté ubicado en el nivel actual. Haga clic en “Apply (Aplicar)”...
  • Página 333: Cómo Editar/Eliminar Un Grupo E-Map Existente

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Icono Descripción El dispositivo conectado es la cámara. Cuando esté seleccionado se pondrá rojo. El dispositivo conectado es el DVR. Cuando esté seleccionado se pondrá rojo. Para cualquier evento de alarma o movimiento, aparecerá en la pantalla para llamarle la atención.
  • Página 334 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG  Para un grupo de Single E-Map Haga clic con el botón derecho en el nombre del grupo para mostrar la lista del menú de acceso directo y seleccione “Edit E-MAP (Editar E-MAP)” o “Remove E-MAP (Eliminar E-MAP)”. ...
  • Página 335 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Para editar o eliminar un nivel específico del grupo de building group, haga clic con el botón derecho sobre el nombre del nivel y seleccione “Edit E-MAP (Editar E-MAP)” o “Remove E-MAP (Eliminar E-MAP)”.
  • Página 336: Navegador Web

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG 6.2 Navegador Web Puede visualizar las imágenes o utilizar su DVR con un navegador web, como por ejemplo Microsoft Internet Explorer. Nota: Los sistemas operativos compatibles son Windows 7, Vista & XP. Paso 1: Introduzca la dirección IP que utilice su DVR en el cuadro de dirección URL, por ejemplo 60.121.46.236, y pulse ENTRAR.
  • Página 337 8X más lento. IVS Panel (Panel IVS) Este botón es activado solo cuando el modo IVS está en “Flow Counting”. Haga clic para mostrar la línea de detección. Haga clic para entrar en la página de estadísticas IVS. Para más información, consulte “6.2.2...
  • Página 338: Descarga Y Reproducción De Evento

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG 6.2.1 Descarga y Reproducción de Evento Búsqueda por tiempo Búsqueda por calendario Icono de evento Cambia de escena Flujo saliente Temporizador Sistema Paso unidireccional Flujo entrante Manual Valla virtual Detección humana Movimiento Haga clic en para cerrar el clip de vídeos que se esté reproduciendo en ese Close all/Close (Cerrar todos/Cerrar) momento (en el marco rojo) o haga clic en...
  • Página 339: Ivs Estadística

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG 6.2.2 IVS Estadística IVS Estadística IVS Estadística: Panel de búsqueda de evento IVS Estadística: Cuadro IVS Estadística: List Haga clic para cambiar de vista por Día/Mes/Año Haga clic para cambiar de vista por Día/Mes/Año...
  • Página 340: Apéndice 1 Especificaciones

    352 x 288 píxeles con 400 IPS <PAL> 352 x 288 píxeles con 200 IPS <PAL> Compatible con DCCS SÍ (Todos los canales) Compatible con IVS SÍ (4 canales) Configuración de calidad de imagen SÚPER MEJOR/EXCELENTE/ALTA/NORMAL Capacidad del Disco Duro...
  • Página 341 APÉNDICE 1 ESPECIFICACIONES AVD748BD AVD746BD Zoom de imagen Zoom digital 2X Control de PTZ SÍ E/S de alarma 16 entradas, 1 salida 8 entradas, 1 salida Bloqueo de teclado (con protección de SÍ contraseña) Nivel de usuario local Administrador & Operador Detección de pérdida de vídeo...
  • Página 342 IMG. TOTAL 352 x 240 píxeles con 120 IPS <NTSC>/352 x 288 píxeles con 100 IPS <PAL> Grabación Compatible con DCCS SÍ (Todos los canales) Compatible con IVS SÍ (4 canales) Configuración de calidad de imagen SÚPER MEJOR/EXCELENTE/ALTA/NORMAL Almacenamiento de disco duro...
  • Página 343 APÉNDICE 1 ESPECIFICACIONES AVD744B AVD744BD E/S de alarma 4 entradas, 1 salida Bloqueo de teclado (con protección de SÍ contraseña) Nivel de usuario local Administrador & Operador Detección de pérdida de vídeo SÍ Título de cámara Admite hasta 12 letras Parámetros de vídeo ajustables Tono/Saturación/Contraste/Brillo Formato de presentación de fecha...
  • Página 344 IMG. TOTAL 352 x 240 píxeles con 120 IPS <NTSC>/352 x 288 píxeles con 100 IPS <PAL> Compatible con DCCS SÍ (Todos los canales) Compatible con IVS SÍ (4 canales) Configuración de calidad de imagen SÚPER MEJOR/EXCELENTE/ALTA/NORMAL Almacenamiento de disco duro...
  • Página 345 APÉNDICE 1 ESPECIFICACIONES AVD744C AVD744CD Detección de pérdida de vídeo SÍ Título de cámara Admite hasta 12 letras Parámetros de vídeo ajustables Tono/Saturación/Contraste/Brillo Formato de presentación de fecha AA/MM/DD, DD/MM/AA y MM/DD/AA Ahorro de energía SÍ Fuente de alimentación (± 10%) DC 19V Consumo de energía (±...
  • Página 346: Apéndice 2 Configuración De Pin

    APÉNDICE 2 CONFIGURACIÓN DE PIN APÉNDICE 2 CONFIGURACIÓN DE PIN ‧ Para el modelo 16 CH Sirena: Aplicación de Conexión de PIN Si el DVR se activa por medio de una alarma o al detectar Sirena Contacto magnético movimientos, el puerto COM se conectará a NO y la sirena se iluminará...
  • Página 347 APÉNDICE 2 CONFIGURACIÓN DE PIN Para el modelo 8 CH Sirena: Aplicación de Conexión de PIN Si el DVR se activa por medio de una alarma o al detectar movimientos, el puerto COM se conectará a NO y la sirena se Contacto magnético Sirena iluminará...
  • Página 348 APÉNDICE 2 CONFIGURACIÓN DE PIN ‧ Para el modelo 4 CH Aplicación de Conexión de PIN Sirena: Si el DVR se activa por medio de una alarma o al detectar Sirena Contacto magnético movimientos, el puerto COM se conectará a NO y la sirena se iluminará...
  • Página 349: Apéndice 3 Lista De La Unidad Flash Usb Compatible

    APÉNDICE 3 LISTA DE LA UNIDAD FLASH USB COMPATIBLE APÉNDICE 3 LISTA DE LA UNIDAD FLASH USB COMPATIBLE Actualice el firmware del DVR con la última versión para garantizar la precisión de la tabla que a continuación se muestra. Si el DVR no es compatible con la memoria lápiz USB, aparecerá el mensaje “USB ERROR”. Nota: Utilice su PC para formatear la unidad flash USB con el formato “FAT32”.
  • Página 350: Apéndice 4 Lista De Compatibilidad De Discos Duros Sata

    APÉNDICE 4 LISTA DE COMPATIBILIDAD DE DISCOS DUROS SATA APÉNDICE 4 LISTA DE COMPATIBILIDAD DE DISCOS DUROS SATA Actualice el firmware del DVR con la última versión para garantizar la precisión de la tabla que a continuación se muestra. FABRICANTE MODELO CAPACIDAD ROTACIÓN...
  • Página 351: Apéndice 5 Estructura Del Menú Principal

    REIN. DE EQUIPO NUMERO DE CONTROL REMOTO TIPO DE COM. FORMATO DE VIDEO VERSIÓN BACKUP DATA (USB) BACKUP DATA (DVD) (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744CD Only) BACKUP LOG (USB) QUICK SEARCH INFORMACION DE EVENTO EVENT SEARCH INFO DE DISCO...
  • Página 352 MODO DE DESPLIEGUE DE HDD VIDEO OUTPUT (For AVD744C & 744CD Only) NIVEL TRANSPARENTE DE OSG SALIDA DE VGA VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) GRABACION GRAB. MANUAL HABIL. GRAB. MANUAL HABIL.
  • Página 353: Apéndice 6 Sustitución De La Batería Del Dvr

    APÉNDICE 6 SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA DEL DVR APÉNDICE 6 SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA DEL DVR La restauración de la hora del DVR tras un fallo del suministro eléctrico, por ejemplo, causado por un corte de luz, provocará que los datos se desordenen y que los usuarios tengan problemas para encontrar el clip del evento deseado. Para evitar que se restaure la hora del DVR, se ha instalado en el DVR una batería no recargable de litio, CR2032.
  • Página 496 368Z ‫دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ ‫ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺬآﻲ‬ ‫ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ واﺟﻬﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺮﺳﻮﻣﻴﺔ ﻣﻊ ﻣﺎوس‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮاءة اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت آﺎﻣﻠ ﺔ ً ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ واﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻴﻬﺎ آﻤﺮﺟﻊ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬ ‫اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‬ ‫وﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻔﻌﻠﻲ، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻌﺮض‬ D748BD_746BD_744B(D)_744C(D)_Manual_V1.5...
  • Página 498 MPEG4 ‫ﺗﺮﺧﻴﺺ‬ MPEG-4 ‫ﺗﺸﻔﻴﺮ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻟﻴﻜﻮن ﻣﻤﺘﺜ ﻼ ً ﻟﻠﻤﻘﺎﻳﻴﺲ اﻟﺒﺼﺮﻳﺔ‬ ‫اﻟﺘﺠﺎري ﻟﻠﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﺸﺨﺼﻲ وﻟﻴﺲ‬ MPEG-4 ‫ﺗﻢ ﺗﺮﺧﻴﺺ هﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻤﻮﺟﺐ رﺧﺼﺔ ﺣﻘﻴﺒﺔ ﺑﺮاءة اﻻﺧﺘﺮاع اﻟﻤﺮﺋﻴﺔ‬ ‫أو ﺗﻢ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻦ ﻣﻮﻓﺮ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻣﺮﺧﺺ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬ ‫اﻟﺬي ﺗﻢ ﺗﺸﻔﻴﺮﻩ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ اﻟﺬي اﺷﺘﺮك ﻓﻲ ﻧﺸﺎط ﺷﺨﺼﻲ وﻟﻴﺲ ﺗﺠﺎر ﻳ ًﺎ، و‬ MPEG-4 ‫إﻟﻐﺎء...
  • Página 499 ‫ﺟﺪول اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ........................‫هﺬﻩ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام وﺣﺪة‬ ..............................‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﺤﺰﻣﺔ‬ ............................... ‫اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬ ............................... ‫اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬ ..........................‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ ......................
  • Página 500 ............................... DCCS 8.5.5 ..............................9.5.5 ..............................‫إﺧﻄﺎر‬ 10.5.5 ..............................‫ﺿﺒﻂ اﻟﺠﺪول‬ ..............................‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ 1.6.5 ..............................‫اآﺘﺸﺎف‬ 2.6.5 ....
  • Página 501: هﺬﻩ

    ‫هﺬﻩ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام وﺣﺪة‬ ‫هﺬﻩ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام وﺣﺪة‬ ‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﺤﺰﻣﺔ‬ ‫دﻟﻴﻞ ﻟﻮﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﺤﻤﺮاء‬ ‫وﺣﺪة‬ ‫اﻟﺒﺪء اﻟﺴﺮﻳﻊ ﻟﻮﺣﺪة‬ ‫اﻟﻤﺮاﻗﺐ اﻟﺒﻌﻴﺪ‬ ‫ﻣﻬﺎيء وآﺒﻞ ﻃﺎﻗﺔ‬ ‫آﺒﻞ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻟﺠﻬﺎز اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﺤﻤﺮاء‬ ‫دﺑﻮ ﺳ ًﺎ‬ ‫أو‬ ‫ﻣﻜﻮن...
  • Página 502: اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ

    ‫هﺬﻩ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام وﺣﺪة‬ ‫. ﻊ‬ ‫ﻟﻠﺘﻘﺪﻳﻢ اﻟﺴﺮﻳ‬ " " ‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻟﻠﺘﺮﺟﻴﻊ اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ " " ‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ AUDIO SLOW ZOOM ‫ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﺼﻮت اﻟﺤﻲ أو إﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺤﻲ ﻣﻦ اﻟﻘﻨﺎة اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‬ " ZOOM " + " SLOW " ‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺻﻮت...
  • Página 503 ‫هﺬﻩ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام وﺣﺪة‬ ‫وﺻﻞ ﺧﻂ اﻣﺘﺪاد ﺟﻬﺎز اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﺤﻤﺮاء ﻟﻮﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ EXTER NAL I ‫ﻣﺜﻞ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮات ذات اﻟﻘﺒﺔ اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ، أو اﻟﻤﻨﺒﻪ اﻟﺨﺎرﺟﻲ، وﺧﻼﻓﻪ‬ ‫ﻳﺴﺘﺨﺪم هﺬا اﻟﻤﻨﻔﺬ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ‬ ‫وﺻﻞ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام آﺒﻞ اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‬ ‫وﺻﻞ...
  • Página 504: Sata ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ

    ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ ‫وﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻷﻗﺴﺎم‬ ‫، ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ وﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺎﻣﻴﺮا واﺣﺪة ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻃﺎﻗﺔ‬ ‫اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ NTSC ‫وﻟﺘﺘﺄآﺪ ﻣﻦ ﺻﺤﺔ اآﺘﺸﺎف اﻟﻨﻈﺎم، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺘﺄآﺪ‬ ‫أو‬ ‫ﻻآﺘﺸﺎف ﻧﻈﺎم اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﻴ ًﺎ واﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮات اﻟﻤﻮﺻﻠﺔ ﺑﻬﺎ‬ ‫ﺗﻢ...
  • Página 505: Ptz ‫وﺻﻠﺔ آﺎﻣﻴﺮا

    ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ ‫وﺻﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ وﻧﺎﻗﻞ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬ ‫اﺳﺘﺒﺪل اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي وأﺣﻜﻢ اﻟﺒﺮاﻏﻲ اﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﻔﻜﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺨﻄﻮة اﻷوﻟﻰ‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﻓﻴﺪﻳﻮ وﺣﺪة‬ ‫وﺻﻞ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﺑﻤﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﻮﺿﺢ، ﺛﻢ وﺻﻞ ﺧﺮج ﻓﻴﺪﻳﻮ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﺑﻤﻨﻔﺬ دﺧﻞ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا وﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة‬ ‫ﺑﻪ...
  • Página 506 ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ RJ11 ‫آﺒﻞ‬ ‫ﺳﻠﻚ أﺣﻤﺮ‬ RS485-A ‫ﺳﻠﻚ أﺧﻀﺮ‬ RS485-B RJ11 ‫ﺧﻂ‬ (RS485-A) ‫أﺣﻤﺮ‬ RS485-A ‫أﺧﻀﺮ‬ RJ11 ‫ﻣﻮﺻﻞ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺰﻣﺔ اﻟﻤﺒﻴﻌﺎت‬ ‫ﻟﻢ ﻳﺘﻮاﻓﺮ آﺒﻞ‬ RJ11 ‫دﺑﺎﺑﻴﺲ‬ ‫ﻣﻜﻮن ﻣﻦ‬ D-Sub ‫ﻣﻮﺻﻞ‬ ‫دﺑﺎﺑﻴﺲ‬ ‫ﻣﻜﻮن ﻣﻦ‬ D-Sub ‫ﻣﻮﺻﻞ‬ RS485-A: PIN 12 RS485-A: PIN 8 RS485-B: PIN 24 RS485-B: PIN 9 ‫دﺑﻮ...
  • Página 507: Dvr ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة

    ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ ‫ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‬ CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 ‫آﺎﻣﻴﺮا‬ ‫اآﺘﺸﺎف‬ ‫ﺟﻬﺎز‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺐ وﺗﺒﻌﻴﺪ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺷﺒﻜ‬ ‫ﺑﺮوﺗﻮآﻮل‬ ‫ﻋﺎدي‬ ‫ﻋﺮض‬ 2400 ‫ﻣﻌﺪل‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ ‫أﺟﻬﺰﻩ‬ ‫ﻋﺎآﺲ رﻗﻤﻲ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺧﺮوج‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة‬ ‫وﺻﻞ آﺒﻞ ﻃﺎﻗﺔ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻤﺘﺮدد اﻟﻤﻮﺿﺢ ﺑﻤﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ، ووﺻﻠﻪ ﺑﻤﻨﻔﺬ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‬ ‫ﻳﺠﺐ...
  • Página 508: ﻣﺴﺢ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮ

    ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ ‫ﻣﺴﺢ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫ﻷول ﻣﺮة ﻟﻀﻤﺎن ﻋﺪم ﺧﻠﻂ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺑﺄي ﺑﻴﺎﻧﺎت ﺗﻢ ﺣﻔﻈﻬﺎ‬ ‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام وﺣﺪة‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﻣﺴﺢ آﺎﻓﺔ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫ﺳﺎﺑ ﻘ ًﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫ﻋﻨﺪ‬ ‫ﺳﻴﺘﻢ...
  • Página 509: Usb ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﺎوس

    ‫ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ واﺟﻬﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺮﺳﻮﻣﻴﺔ ﻣﻊ ﻣﺎوس‬ ‫ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ واﺟﻬﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺮﺳﻮﻣﻴﺔ ﻣﻊ ﻣﺎوس‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﺎوس‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ، ﻣﺸﻴﺮة إﻟﻰ اآﺘﺸﺎف‬ ‫اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ، وﺗﺄآﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد أﻳﻘﻮﻧﺔ ﻣﺎوس‬ ‫اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﺄﺣﺪ ﻣﻨﺎﻓﺬ‬ ‫وﺻﻞ ﻣﺎوس‬ ‫ﺟﻴ ﺪ ًا‬ ‫اﻟﻤﺎوس‬ ‫ﻗﻔﻞ‬...
  • Página 510: اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ

    ‫ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ واﺟﻬﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺮﺳﻮﻣﻴﺔ ﻣﻊ ﻣﺎوس‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ‬ 2.2.3 ‫، ﻳﺘﻢ دﻋﻢ اﻟﻨﻘﻄﺔ اﻟﺴﺎﺧﻨﺔ ﻟﺘﺤﺮﻳﻚ ﻋﺮض اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻟﻠﻨﻘﻄﺔ اﻟﻤﺤﺪدة ﺑﻌﺪ اﻟﻨﻘﺮ ﻣﺮة واﺣﺪة‬ ‫ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺸﺮﻳﻂ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ ﻟﻌﺮض اﻟﻠﻮﺣﺔ آﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻟﻠﺪﺧﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﻜﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ...
  • Página 511: اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻷﺳﺎﺳﻲ

    ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻷﺳﺎﺳﻲ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻷﺳﺎﺳﻲ‬ ‫اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﺤﻴﺔ‬ ‫وﻗﺖ اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫ﺷﺮﻳﻂ اﻟﺤﺎﻟﺔ‬ ‫ﺮة ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ اﻟﻤﺘﻮﻓ‬ ‫اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫اﻟﺤﺮآﺔ‬ ‫ﻋﻨﻮان اﻟﻘﻨﺎة‬ ‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬ ‫اﻷﻳﻘﻮﻧﺔ‬ ‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬ ‫اﻷﻳﻘﻮﻧﺔ‬ ‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬ ‫اﻷﻳﻘﻮﻧﺔ‬ ‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻘﻨﺎة اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‬ ‫إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻘﻨﺎة اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‬ ‫ﻗﻨﺎة اﻟﺼﻮت اﻟﺤﻴﺔ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﻤﺆﻗﺖ‬ ‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﻘﺮﻳﺐ اﻟﺮﻗﻤﻲ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ...
  • Página 512: ﺑﺤﺚ اﻟﺤﺪث

    ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻷﺳﺎﺳﻲ‬ ‫ﺷﺮﻳﻂ اﻟﺘﻘﺪم‬ ‫ﻏﻠﻖ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫ﺑﺤﺚ اﻟﺤﺪث‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ إﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ 8192 ‫وإذا ﻟﻢ ﻳﻮﺟﺪ هﺬا اﻟﻌﺪد، ﻓﺴﻴﺘﻮﻗﻒ اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻦ إﻋﺎدة‬ ‫ﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻴﻌﻤﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺟﻴ ﺪ ًا‬ ‫ﺻﻮرة ﻣﻦ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﻹﻋ‬ ‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﻮﺟﺪ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ 8192 ‫ﻹﻋﺎدة...
  • Página 513: Vga ‫دﻋﻢ دﻗﺔ ﺧﺮج

    ‫ﻋﺮض‬ " " ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻣﺘﻘﺪم‬ " ‫ﺔ، وﺣﺪد‬ ‫اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻟﻌﺮض اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴ‬ ‫ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‬ ‫آﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ 746BD ‫و‬ AVD748BD ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫إﻟﻐﺎء اﻟﺘﺪاﺧﻞ‬ ‫إﻳﻘﺎف‬ ‫اآﺘﺸﺎف‬ ‫ﻣﺪة ﻋﺮض آﺎﻣﻞ اﻟﺸﺎﺷﻪ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ 746BD AVD748BD ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫و‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫ﻣﺪة اﻟﻌﺮض اﻟﺮﺑﺎﻋﻲ‬...
  • Página 514: اﻟﺒﺪاﻳﺔ اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ

    ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫وﻟﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﺗﻜﻮﻳﻦ‬ ‫ﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻓﻲ أي ﻣﻜﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﻌﺮض اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ آﺎﻟﺘﺎﻟﻲ، واﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻟﻠﺨﺮوج‬ ‫اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ‬ " ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ " ‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻘﺴﻢ‬ ‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ...
  • Página 515: إﻋﺪاد اﻟﻮﻗﺖ

    ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫اﻷوﻟﻮﻳﺔ‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫و‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫ﺗﺴﺘﺨﺪم هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻹﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ ﻣﺼﺎدر اﻟﻨﻈﺎم ﻟﻠﻌﺮض اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ، واﻟﺘﺴﺠﻴﻞ، واﻟﻮﺻﻮل ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ً ‫اﻟﻌﺮض أو ﻻ‬ ً ‫اﻟﺸﺒﻜﺔ أو ﻻ‬ ً ‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ أو ﻻ‬ ‫ﺗﻮﺟﺪ ﺛﻼﺛﺔ ﺧﻴﺎرات ﻟﻬﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻔﻌﻠﻲ ﻋﻠﻰ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻘﻨﻮات، ﻟﻜﻦ ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻣﻌﺪل اﻹﻃﺎر ﻟﻠﻤﺮاﻗﺒﺔ ﻋﻦ‬ Full D1 ‫ﺪﻳﺪ...
  • Página 516: ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺎرﻳﺦ

    ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫ﻳﻮم‬ ‫ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺳﻨﺔ‬ ‫ﻳﻮم‬ ‫ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻌﺮض اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ﺳﻨﺔ‬ ‫اﺿﺒﻂ اﻟﺘﺎرﻳﺦ اﻟﺤﺎﻟﻲ‬ 5.2.1 ." ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ " ‫ﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻘﺴﻢ‬ ‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺻﻴﻐﺔ ﻋﺮض اﻟﺘﺎرﻳﺦ، ﻳ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫ﺛﺎﻧﻴﺔ‬ ‫دﻗﻴﻘﺔ‬ ‫اﺿﺒﻂ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻲ ﻓﻲ ﺳﺎﻋﺔ‬ ‫ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت...
  • Página 517: اﻟﻨﻈﺎم

    ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫اﻷدوات‬ 1.3.5 ‫ﻧﻈﺎم‬ ‫أدوات‬ ARABIC ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫آﻠﻤﺔ ﻣﺮور ادارﻳﺔ‬ ‫إﻋﺪاد‬ ‫ﻧﺴﺦ ﻋﻠﻰ ﻓﻼش‬ ‫آﻠﻤﺔ ﻣﺮور ﻣﺸﻐﻞ‬ ‫إﻋﺪاد‬ ‫ﻧﺴﺦ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﺮﻗﻴﺔ‬ ‫أرﺳﻞ‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻨﺴﺦ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻼش‬ ‫إﻋﺪادات اﻟﻨﺴﺦ‬ ‫أرﺳﻞ‬ ‫إﻋﺎدة اﻟﻀﺒﻂ‬ ‫أرﺳﻞ‬ ‫ﺧﺮوج‬ ‫ﻠﻐﺔ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺣﺪد...
  • Página 518: ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻨﻈﺎم

    ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻨﻈﺎم‬ 2.3.5 ‫ﻧﻈﺎم‬ ‫أدوات‬ 2400 ‫ﻣﻌﺪل اﻟﺒﺎود‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫ﻣﻌﺮف اﻟﻤﻀﻴﻒ‬ ‫ﻧﺴﺦ ﻋﻠﻰ ﻓﻼش‬ R.E.T.R ‫ﻧﺴﺦ ﻋﻠﻰ‬ AUTO KEY LOCK ‫أﺑ ﺪ ًا‬ ‫ﻟﻔﻼش‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻨﺴﺦ ﻋﻠﻰ ا‬ HDD-0 ‫ﻣﺴﺢ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫إﻋﺎدة ﺿﺒﻂ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ‬ ‫أرﺳﻞ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ...
  • Página 519 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫اﻟﻨﺴﺦ اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎت‬ 3.3.5 ‫ﻟﻬﺎ‬ CD-R ‫أو‬ DVD-R ‫، ووﺿﻊ‬ ‫ﻹﺧﺮاج ﻧﺎﺳﺦ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ، أو اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﺘﻮاﻓ ﻘ ًﺎ ﺑﻤﻨﻔﺬ‬ ‫أدرج ﻣﺤﺮك ﻓﻼش‬ FAT32 ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ‬ ً ‫أو ﻻ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺻﻴﻐﺔ‬ ‫ﺨﺪام اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻻﺧﺘﻴﺎر ﺻﻴﻐﺔ ﻣﺤﺮك اﻟﻔﻼش‬ ‫،...
  • Página 520 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﺳﺠﻞ اﻟﻨﺴﺦ اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻲ‬ 4.3.5 ‫ﺗﺴﺘﺨﺪم هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻟﻨﺴﺦ ﺳﺠﻞ اﻟﺤﺪث اﺣﺘﻴﺎﻃ ﻴ ًﺎ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﺘﻮاﻓﻖ ﺑﻤﻨﻔﺬ‬ ‫أدرج ﻣﺤﺮك اﻟﻔﻼش‬ FAT32 ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ‬ ً ‫أو ﻻ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺻﻴﻐﺔ‬ ‫ك اﻟﻔﻼش‬ ‫، ﻳﺮﺟﻰ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻻﺧﺘﻴﺎر ﺻﻴﻐﺔ ﻣﺤﺮ‬ ‫ﻗﺒﻞ...
  • Página 521: ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺤﺪث

    ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺤﺪث‬ ‫اﻟﺒﺤﺚ اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ 1.4.5 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺤﺪث‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺳﺮﻳﻊ‬ ‫ﻗﺮص ﺻﻠﺐ‬ ‫ﻟﺼﻠﺒﺔ‬ ‫آﻞ اﻷﻗﺮاص ا‬ ‫ﺑﺤﺚ ﻓﻲ اﻷﺣﺪاث‬ ‫ﻗﻨﺎة‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫ﺳﺠﻞ اﻟﺤﺪث‬ 2009 ‫أﺣﺪ‬ ‫إﺛﻦ‬ ‫ﺛﻼ‬ ‫ارب‬ ‫ﺧﻤﺲ‬ ‫ﺟﻤﻊ‬ ‫ﺳﺒﺖ‬ 15 : 20 ‫ﺧﺮوج‬ ‫أرﺳﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ...
  • Página 522: ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ

    ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﺑﺤﺚ‬ ‫ﻟﺒﺪء اﻟﺒﺤﺚ وﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﻴﺎﻧﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‬ " ‫ﺑﺪء‬ " ‫اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ 3.4.5 ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ اﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ اﻟﻤﻮﺻﻞ ﺑﻬﺬا اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺤﺪث‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺳﺮﻳﻊ‬ ‫رﻗﻢ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫ﺣﺠﻢ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫ﺑﺤﺚ...
  • Página 523 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ ‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺣﺪدﻩ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ رﻏﺒﺘﻚ ﻓﻲ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﻘﻨﺎة اﻟﻤﺤﺪدة‬ ‫ﺘﺴﺠﻴﻞ اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻣﻀﺒﻮط ﻋﻠﻰ وﺿﻊ‬ ‫ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻄﻴﻞ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ، ﻟﻦ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﻤﺆﻗﺖ أو اﻟﺤﺪث أو اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﻟﻴﺪوي ﺣﺘﻰ ﻟﻮ آﺎن أﺣﺪ وﻇﺎﺋﻒ اﻟ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬...
  • Página 524 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ 3.5.5 ‫ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‬ ‫آﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺧﺎرﺟﻲ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اآﺘﺸﺎف‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ داﺧﻠﻲ‬ ‫إﻳﻘﺎف‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﻃﻨﺎن اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺷﺒﻜﺔ‬ ‫ﻃﻨﺎن ﻓﻘﺪان اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻋﺮض‬ ‫ﻃﻨﺎن اﻟﺤﺮآﺔ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ﻃﻨﺎن اﻟﻤﻨﺒﻪ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫أﺟﻬﺰﻩ‬ ‫اﻧﺬار ﻗﺮص ﺻﻠﺐ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻋﺎآﺲ رﻗﻤﻲ‬ ‫ﻣﺪة اﻻﻧﺬار‬ ‫ﻣﺘﻼء...
  • Página 525 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ 4.5.5 ‫اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ ‫اﺳﺘﺎﺗﻴﻜﻴﺔ‬ ‫اﺳﺘﺎﺗﻴﻜﻴﺔ‬ ‫ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‬ ‫آﺎﻣﻴﺮا‬ SNTP DDNS ‫ﺷﺒﻜﺔ‬ ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ‬ ‫اآﺘﺸﺎف‬ ‫ﻧﻮع اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ 192.168.001.010 ‫ﺷﺒﻜﺔ‬ 192.168.001.254 ‫ﺎرة‬ ‫ﻋﺒ‬ ‫ﻋﺮض‬ 255.255.255.000 ‫ﻗﻨﺎع اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ 168.095.001.001 ‫اﻟﻤﺨﺪم اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻷﺳﻤﺎء اﻟﻤﻮاﻗﻊ‬ ‫أﺟﻬﺰﻩ‬ 139.175.055.244 ‫اﻟﻤﺨﺪم اﻟﺜﺎﻧﻮي ﻻﺳﻤﺎء اﻟﻤﻮاﻗﻊ‬ ‫ﻋﺎآﺲ...
  • Página 526 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور‬ ‫اﺳﻢ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ ‫اﻟﻤﺸﺘﺮك ﺑﻬﺎ ﻣﻦ ﻣﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‬ " ‫آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور‬ ‫" و‬ " ‫اﺳﻢ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ " ‫اﺿﺒﻂ‬ DDNS DDNS DHCP ‫ﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺧﺪﻣﺔ‬ " " ‫، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺘﺤﺮك إﻟﻰ‬ ‫وﻋﻨﺪ اﺳﺘﻜﻤﺎل ﺗﻜﻮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫ﺘﻘﺪﻣﺔ‬...
  • Página 527 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ اﻻرﺗﺒﺎط ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ وﺣﺪة‬ ‫اﻟﻤﺤﺪد‬ ‫ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ارﺗﺒﺎط إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻊ‬ html ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ وﻳﺘﻢ اﻟﺤﺪث، ﺳﻴﺘﻢ إرﺳﺎل ﻣﻠﻒ‬ ‫هﺬﻩ، وﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺤﺪث‬ ‫ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‬ ‫آﺎﻣﻴﺮا‬ SNTP DDNS ‫ﺷﺒﻜﺔ‬ ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ‬ ‫اآﺘﺸﺎف‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬...
  • Página 528 ‫أﺟﻬﺰﻩ‬ ‫ﻋﺎآﺲ رﻗﻤﻲ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﻲ‬ ‫اﻟﻌﻨﻮان اﻟﺤﺎﻟ‬ ‫ﺧﺮوج‬ MAC000E5318B3F0@ddns.dvrtw.com.tw ‫ﻋﺮض‬ 5.5.5 ‫ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‬ ‫آﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ 746BD ‫و‬ AVD748BD ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫إﻟﻐﺎء اﻟﺘﺪاﺧﻞ‬ ‫إﻳﻘﺎف‬ ‫اآﺘﺸﺎف‬ ‫ﻣﺪة ﻋﺮض آﺎﻣﻞ اﻟﺸﺎﺷﻪ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ 746BD ‫و‬ AVD748BD ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫ﻣﺪة اﻟﻌﺮض اﻟﺮﺑﺎﻋﻲ‬ ‫ﺷﺒﻜﺔ‬ DWELL SCREEN DURATION ‫ض‬...
  • Página 529: اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ

    ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﻋﺮض ﻣﺨﻔﻲ‬ ." ‫اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ " ‫ﻋﻨﺪ ﺗﻨﺸﻴﻂ اﻟﺘﺴﻴﻞ اﻟﻤﺨﻔﻲ ﻓﻲ‬ " ‫ﻣﺨﻔﻲ‬ " ‫ﻟﻌﺮض أو إﺧﻔﺎء آﻠﻤﺔ‬ " ‫أو إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ " ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ " ‫ﺣﺪد‬ ‫وﺿﻊ ﻋﺮض اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫ﻟﻌﺮض وﻗﺖ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﻟﻤﺘﺒﻘﻲ‬ " ‫وﻗﺖ‬ " ‫أو‬ ‫ﺠﻴﻞ...
  • Página 530: أﺟﻬﺰة

    ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺤﺪث‬ ‫إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻳﻘﻮم ﺑﻀﺒﻂ وﻇﻴﻔﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺤﺪث ﻋﻠﻰ وﺿﻊ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﻤﺆﻗﺖ‬ ‫إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻳﻘﻮم ﺑﻀﺒﻂ وﻇﻴﻔﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﻤﺆﻗﺖ ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ اﻟﻤﺴﺒﻖ‬ ‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻳﻘﻮم ﺑﺎﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻟﺘﻤﻜﻴﻦ أو ﺗﻌﻄﻴﻞ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ اﻟﻤﺴﺒﻖ‬ ‫ﻣﻴﺠﺎ...
  • Página 531 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫اﻟﻤﻌﺪل‬ 115200 57600 19200 9600 4800 2400 ‫اﻟﻤﻮﺻﻠﺔ‬ ‫ﺣﺪد ﻣﻌﺪل ﺳﺮﻋﺔ اﻹرﺳﺎل ﺑﺎﻟﺒﻮد ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن ﺿﺒﻂ ﻣﻌﺪل ﺳﺮﻋﺔ اﻹرﺳﺎل ﺑﺎﻟﺒﻮد اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮا هﻮ ﻧﻔﺲ اﻟﻤﻌﺪل هﻨﺎ، وإﻻ ﻓﻠﻦ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ وﺣﺪة‬ ‫، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑﻬﺎ‬ ‫ﻲ...
  • Página 532 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‬ IVS1 IVS2 IVS3 IVS4 ‫آﺎﻣﻴﺮا‬ ‫اآﺘﺸﺎف‬ 746BD AVD748BD ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫و‬ ‫ﺟﻞ‬ ‫ﻣﻦ أ‬ ‫آﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﻧﻤﻂ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺬآﻴﺔ‬ ‫ﻋﺪد ﻣﺮور اﻷﺷﺨﺎص‬ ‫ﺷﺒﻜﺔ‬ ‫ﻋﺮض ﻣﺪى ﺧﻂ اﻟﻌﺪ‬ ‫إﻳﻘﺎف‬ ‫ﻋﺮض‬ ‫درﺟﺔ اﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ ‫إﻋﺎدة اﻟﻌﺪ‬ ‫أرﺳﻞ‬ ‫أﺟﻬﺰﻩ‬...
  • Página 533 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ ‫ﻋﺪد ﻣﺮور اﻷﺷﺨﺎص‬ ‫ﻋﺪد ﻣﺮور اﻷﺷﺨﺎص‬ ." ‫ﻋﻜﺴﻲ‬ " ‫ﻟﺮﺳﻢ ﺧﻂ اآﺘﺸﺎف ﺑﺎﻟﻤﺎوس وﺗﻘﺮر اﺗﺠﺎﻩ اﻻآﺘﺸﺎف ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ‬ " ‫ﻣﺴﺎﺣﺔ اﻟﺘﻐﻄﻴﺔ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‬ " ‫اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻟﻌﺮض ﻟﻮﺣﺔ ﻋﺪد ﻣﺮور‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﺤﺎﻟﺔ‬ " " ‫ﺳﻴﺘﻢ...
  • Página 534 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫اﻷﺳﻮار اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ واﺗﺠﺎﻩ واﺣﺪ‬ ‫اﻷﺳﻮار اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ واﺗﺠﺎﻩ واﺣﺪ‬ ." ‫ﻋﻜﺴﻲ‬ " ‫ف ﺑﺎﻟﻤﺎوس وﺗﻘﺮر اﺗﺠﺎﻩ اﻻآﺘﺸﺎف ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ‬ ‫ﻟﺮﺳﻢ ﺧﻂ اآﺘﺸﺎ‬ " ‫ﻣﺴﺎﺣﺔ اﻟﺘﻐﻄﻴﺔ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‬ " ‫اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫وﻋﺪ إﻟﻰ اﻟﻌﺮض اﻟﺤﻲ‬ ‫اﻧﻬﻲ إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫ﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ إذا آﺎﻧﺖ داﺧﻠﻴﺔ أم ﺧﺎرﺟﻴﺔ، و‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ...
  • Página 535 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﺎت‬ ‫إﺣﺼﺎﺋﻴ‬ ." ‫إﺣﺼﺎﺋﻲ‬ " ‫ﺛﻢ ﺣﺪد‬ ‫ﻟﻠﺪﺧﻮل ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺒﺤﺚ‬ " " " " ‫أو اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﻟﻮﺣﺪة‬ " ‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬ " ‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺳﺮﻳﻊ‬ ‫ﻗﻨﺎة‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ﻧﻮع اﻟﺤﺪث‬ ‫ﺗﺪﻓﻖ اﻟﺪﺧﻮل‬ ‫اﻟﺤﺮآﻪ‬...
  • Página 536 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫إﺧﻄﺎر‬ 10.5.5 ‫ف إﻧﺴﺎن ﺧﺎرﺟﻲ، ﺗﺴﺘﻘﺒﻞ‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ اآﺘﺸﺎف اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﺴﺘﺸﻌﺮ اآﺘﺸﺎ‬ ‫اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‬ iPhone ‫ﺗﺪﻋﻢ آﺎﻣﻴﺮا اﻟﺸﺒﻜﺔ هﺬﻩ إﺧﻄﺎرات اﻟﺤﺪث اﻟﻔﻮرﻳﺔ إﻟﻰ هﺎﺗﻒ‬ iPhone ‫اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻓﻲ اﻟﺤﺎل إﺷﺎرة اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ وإرﺳﺎﻟﻬﺎ إﻟﻰ ﺟﻬﺎز‬ ‫ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‬ ‫آﺎﻣﻴﺮا‬...
  • Página 537 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫اآﺘﺸﺎف‬ 2.6.5 ‫ﻟﺘﻤﻜﻴﻦ ﻣﺆﻗﺖ اﻻآﺘﺸﺎف، وﺣﺪد اﻟﻴﻮم واﻟﻮﻗﺖ ﻟﻬﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬ " ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ " ‫ﺣﺪد‬ ‫ﻇﺒﻂ اﻟﺠﺪول‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ﻣﺆﻗﺖ اﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اآﺘﺸﺎف‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫أﺣﺪ‬ ‫إﺛﻦ‬ ‫ﺛﻼ‬ ‫ارب‬ ‫ﺧﻤﺲ‬ ‫ﺟﻤﻊ‬ ‫ﺳﺒﺖ‬ ‫ﺧﺮوج‬ ً ‫دﻗﻴﻘ ﺔ‬ ‫ﻳﻂ وﻗﺖ ﻣﺪﺗﻪ‬ ‫آﻞ ﺷﺮ‬ ً...
  • Página 538 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ Microsoft Internet ،‫ﻣﺜﻞ‬ ‫وﻣﺘﺼﻔﺢ اﻟﻮﻳﺐ‬ " Video Viewer " ‫ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻤﺮﺧﺺ اﻟﻤﺘﻮﻓﺮ‬ ‫آﻤﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳ ﻀ ًﺎ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ وﺣﺪة‬ Apple ‫ﻣﻦ‬ QuickTime ‫، واﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺠﻮال وﻣﺸﻐﻞ‬ Google Chrom ‫أو‬ Mozilla Firefox ‫أو‬...
  • Página 539 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬ ‫ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬ ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺑﻚ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬ ‫اﻟﺨﺎﺻﺔ‬ ‫، ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ وﺣﺪة‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ اﺳﺘﻜﻤﺎل ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺷﺒﻜﺔ وﺣﺪة‬ Address Book " ‫ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﻟﻠﺪﺧﻮل ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ "...
  • Página 540 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻧﺴﺨﺔ وﻇﻴﻔﺔ آﺎﻣﻠﺔ‬ ‫درﺟﺔ‬ ‫دوران اﻟﺼﻮرة ﺑﻤﻘﺪار‬ ‫ﻋﻜﺲ اﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎرب اﻟﺴﺎﻋﺔ‬ ‫ﻄﺔ‬ ‫ﻟﻘ‬ ‫إﺧﻄﺎر اﻟﺤﺪث وﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻔﺤﺺ اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫ﻏﻠﻖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻌﺮض اﻟﻤﺒﺴﻂ‬ ‫ﺗﻘﻠﻴﻞ‬ ‫ﻧﺴﺨﺔ‬ ‫اﻹﻋﺪاد‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ آﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﺗﻘﺴﻴﻢ اﻟﺸﺎﺷﺔ إﻟﻰ‬ ‫ﻋﺮض اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫ﻏﻠﻖ...
  • Página 541 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎم‬ 3.1.6 ‫ﺴﺠﻴﻞ‬ ‫اﻟﺘ‬ ‫ﺿﺒﻂ‬ Record Setting " ‫ﻟﺘﻨﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺻﻔﺤﺔ‬ " " " " ‫أو‬ " " ‫، اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ ﻷي ﺣﺪث أو ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻓﻲ ﺟﺎﻧﺐ‬ ← ( ." ‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬...
  • Página 542 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫، أو اﻧﻘﺮ ﻧﻘ ﺮ ًا ﻣﺰدو ﺟ ًﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺤﺪدة‬ ( " ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ Play " ‫وﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﻲ اﻟﺤﺎل، ﺣﺪد ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ، واﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻧﺴﺦ اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ ‫آﺎﻟﺘﺎﻟﻲ، آﻤﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻌﺪل أو ﺣﺪث اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﺤﺪد أو ﻟﻨﺴﺦ‬ ( "...
  • Página 544 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫اﻗﺒﺘﻬﺎ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﻣﺮ‬ ‫ﻣﺎ ﻳﺼﻞ إﻟﻰ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ، ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻋﺎرض اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻟﻜﺎﻓﺔ اﻷﺟﻬﺰة‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ إﻟﻰ اﻟﻨﺴﺨﺔ آﺎﻣﻠﺔ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ E-Map ‫ﺗﺘﺎح‬ ‫آﻴﻔﻴﺔ إﺿﺎﻓﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫آﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‬ E-Map ‫ﻟﻠﺪﺧﻮل ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺔ‬ "...
  • Página 545 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫واﺣﺪة‬ E-Map ‫آﻴﻔﻴﺔ إﺿﺎﻓﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫هﺬﻩ اﻟﻮاﺣﺪة‬ E-Map ‫أدﺧﻞ اﺳﻢ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫أو‬ ‫ﻟﺘﺼﻔﺢ ﻣﻠﻒ اﻟﺨﺮﻳﻄﺔ ﻓﻲ‬ " … " ‫اﻧﻘﺮ‬ JPEG ‫إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻌﻪ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻮى‬ ‫اﻧﻘﺮ واﺳﺤﺐ ﻋﻨﻮان‬ ‫اﻟﺤﺎﻟﻲ‬ ‫ﻟﻠﺤﻔﻆ واﻻﻧﺘﻬﺎء‬ ( " ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ Apply " ‫اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻟﻺﻧﺸﺎء‬...
  • Página 546 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫اﻟﻮﺻﻒ‬ ‫اﻷﻳﻘﻮﻧﺔ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪهﺎ، ﺳﺘﺼﺒﺢ ﺣﻤﺮاء‬ ‫اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻤﻮﺻﻞ هﻮ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ اﻟﺘﺤﺪﻳﺪ، ﺳﺘﺼﺒﺢ ﺣﻤﺮاء‬ ‫اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻤﻮﺻﻞ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷي ﺣﺮآﺔ أو ﺣﺪث ﻣﻨﺒﻪ، ﺳﺘﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﻠﻔﺖ اﻻﻧﺘﺒﺎﻩ‬ ‫ﻌﺮض اﻟﻌﺮض اﻟﺤﻲ‬ ‫ﻟ‬ E-Map ‫ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎذا ﻳﺤﺪث ﺑﺴﺮﻋﺔ، اﻧﻘﺮ ﻧﻘ ﺮ ًا ﻣﺰدو ﺟ ًﺎ ﻋﻠﻰ أﻳﻘﻮﻧﺔ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‬...
  • Página 547 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫واﺣﺪة‬ E-Map ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‬ Edit E-MAP " ‫ﻦ ﻋﻠﻰ اﺳﻢ اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻟﻌﺮض ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺨﺘﺼﺮات، وﺣﺪد‬ ‫اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤ‬ ‫ﺣﺴﺐ اﻟﻤﻄﻠﻮب‬ ( " E-MAP ‫إزاﻟﺔ‬ Remove E-MAP " ‫أو‬ "( E-MAP ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ ‫ﻧﺸﺎء‬ ‫ﻟﻺ‬ E-Map ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‬ Edit Building "...
  • Página 548 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻟﻺﻧﺸﺎء، اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻋﻠﻰ اﺳﻢ‬ E-Map ‫ﻟﺘﻌﺪﻳﻞ أو إزاﻟﺔ اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻤﺤﺪد ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫إزاﻟﺔ‬ Remove E-MAP " ‫أو‬ ( " E-MAP ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ Edit E-MAP " ‫اﻟﻤﺴﺘﻮى، وﺣﺪد‬ ‫ﺣﺴﺐ اﻟﻤﻄﻠﻮب‬ ( " E-MAP...
  • Página 549: Microsoft Internet Explorer

    ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻣﺘﺼﻔﺢ اﻟﻮﻳﺐ‬ Microsoft Internet Explorer ،‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺘﺼﻔﺢ اﻟﻮﻳﺐ، ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮض اﻟﺼﻮر أو ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة‬ Vista Windows 7 ‫و‬ ‫و‬ ‫أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺪﻋﻮﻣﺔ ﻟﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ هﻲ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫ﺳﺘﺤﺎول إدﺧﺎل اﺳﻢ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم وآﻠﻤﺔ‬ ‫، واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ إدﺧﺎل‬ 60.121.46.236 ‫،...
  • Página 550 ‫اﻧﻘﺮ ﻹﻳﻘﺎف إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫أﺿﻌﺎف ﺑﻂء‬ ‫أﺿﻌﺎف ﺑﻂء اﻟﺴﺮﻋﺔ، واﻧﻘﺮ ﻣﺮﺗﻴﻦ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻘﻄﻊ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺒﻂء، واﻧﻘﺮ ﻣﺮة واﺣﺪة ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺴﺮﻋﺔ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ IVS Panel ‫اﻧﻘﺮ ﻟﻌﺮض ﺧﻂ اﻻآﺘﺸﺎف‬ ." ‫ﺣﺴﺎب اﻟﺘﺪﻓﻖ‬ " ‫ﺗﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ هﺬا اﻟﺰر ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ آﺎن وﺿﻊ‬...
  • Página 551 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺤﺪث واﻟﺘﻨﺰﻳﻞ‬ 1.2.6 ‫ﺑﺤﺚ اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫ﺑﺤﺚ اﻟﺘﻘﻮﻳﻢ‬ ‫أﻳﻘﻮﻧﺔ اﻟﺤﺪث‬ ‫اﻟﻤﺆﻗﺖ‬ ‫ﺗﺪﻓﻖ ﻟﻠﺨﺎرج‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﻤﺸﻬﺪ‬ ‫اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫ﺗﺪﻓﻖ ﻟﻠﺪاﺧﻞ‬ ‫ﻣﻤﺮ ﺑﺎﺗﺠﺎﻩ واﺣﺪ‬ ‫اﻟﺪﻟﻴﻞ‬ ‫اآﺘﺸﺎف إﻧﺴﺎن‬ ‫اﻷﺳﻮار اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‬ ‫اﻟﺤﺮآﺔ‬ Close all / Close ‫ﻟﻐﻠﻖ آﺎﻓﺔ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ إﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫،...
  • Página 552 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫إﺣﺼﺎﺋﻴﺎت‬ 2.2.6 ‫إﺣﺼﺎﺋﻴﺎت‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ ﺑﺤﺚ اﻟﺤﺪث‬ ‫ﺎت‬ ‫إﺣﺼﺎﺋﻴ‬ ‫اﻟﺮﺳﻢ اﻟﺒﻴﺎﻧﻲ‬ ‫إﺣﺼﺎﺋﻴﺎت‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ‬ ‫إﺣﺼﺎﺋﻴﺎت‬ ‫اﻟﺴﻨﺔ‬ ‫اﻟﺸﻬﺮ‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﺑﻴﻦ ﻋﺮض اﻟﻴﻮم‬ ‫اﻟﺴﻨﺔ‬ ‫اﻟﺸﻬﺮ‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﺑﻴﻦ ﻋﺮض اﻟﻴﻮم‬...
  • Página 554 ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ AVD746BD AVD748BD ‫ﺧﺮج‬ ،‫دﺧﻞ‬ ‫ﺧﺮج‬ ،ً ‫دﺧ ﻼ‬ ‫ﺧﺮج اﻟﻤﻨﺒﻪ‬ ‫دﺧﻞ‬ ‫ﻧﻌﻢ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺔ آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور‬ ‫ﻗﻔﻞ اﻟﻤﻔﺘﺎح‬ ‫اﻟﻤﺴﺆول واﻟﻤﺸﻐﻞ‬ ‫ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﻤﺤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻌﻢ‬ ‫اآﺘﺸﺎف ﻓﻘﺪ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫ﺧﻄﺎ ﺑ ًﺎ‬ ‫ﻳﺪﻋﻢ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻋﻨﻮان اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ ‫اﻟﺴﻄﻮع‬ ‫اﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‬ ‫درﺟﺔ اﻹﺷﺒﺎع‬ ‫درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻠﻮن‬...
  • Página 556 ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ AVD744BD AVD744B ‫اﻟﺴﻄﻮع‬ ‫اﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‬ ‫درﺟﺔ اﻹﺷﺒﺎع‬ ‫درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻠﻮن‬ ‫ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﻀﺒﻂ‬ ‫ﺳﻨﺔ‬ ‫ﻳﻮم‬ ‫ﺳﻨﺔ وﺷﻬﺮ‬ ‫ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻳﻮم، ﻳﻮم‬ ‫ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺳﻨﺔ‬ ‫ﺻﻴﻐﺔ ﻋﺮض اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫ﻧﻌﻢ‬ ‫ﺣﻔﻆ اﻟﻨﻬﺎر‬ DC 19V (± 10% ‫ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫وات‬ ‫أآﺒﺮ ﻣﻦ‬ (± 10%) ‫ﻟﻄﺎﻗﺔ‬...
  • Página 558 ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ AVD744CD AVD744C ‫ﺧﻄﺎ ﺑ ًﺎ‬ ‫ﻳﺪﻋﻢ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻋﻨﻮان اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ ‫اﻟﺴﻄﻮع‬ ‫اﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‬ ‫درﺟﺔ اﻹﺷﺒﺎع‬ ‫درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻠﻮن‬ ‫ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﻀﺒﻂ‬ ‫ﺳﻨﺔ‬ ‫ﻳﻮم‬ ‫ﺳﻨﺔ وﺷﻬﺮ‬ ‫ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻳﻮم، ﻳﻮم‬ ‫ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺳﻨﺔ‬ ‫ﺮض اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫ﺻﻴﻐﺔ ﻋ‬ ‫ﻧﻌﻢ‬ ‫ﺣﻔﻆ اﻟﻨﻬﺎر‬ DC 19V (± 10% ‫ﻣﺼﺪر...
  • Página 559 ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ 16 CH ‫ﺧﺎص ﺑﻄﺮاز‬ • ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﺻﻔﺎرة اﻹﻧﺬار‬ ‫، وﺗﺒﺪأ‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻤﻨﺒﻪ أو اﻟﺤﺮآﺔ، ﻳﺘﺼﻞ‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ‬ ‫ﺻﻔﺎرة اﻹﻧﺬار‬ ‫ﺻﻔﺎرة اﻹﻧﺬار ﻣﻊ اﻟﻤﺼﺒﺎح ﻓﻲ إﺻﺪار اﻟﺼﻮت واﻟﻮﻣﻴﺾ‬ DSUB ‫ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻠﺤﺎم ﻟـ‬ 25 PIN ‫اﻻﺗﺼﺎل...
  • Página 560 ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ 8 CH ‫ﺧﺎص ﺑﻄﺮاز‬ • ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﺻﻔﺎرة اﻹﻧﺬار‬ ‫، وﺗﺒﺪأ‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻤﻨﺒﻪ أو اﻟﺤﺮآﺔ، ﻳﺘﺼﻞ‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ‬ ‫ﺻﻔﺎرة اﻹﻧﺬار‬ ‫ﺻﻔﺎرة اﻹﻧﺬار ﻣﻊ اﻟﻤﺼﺒﺎح ﻓﻲ إﺻﺪار اﻟﺼﻮت واﻟﻮﻣﻴﺾ‬ DSUB ‫ﺐ اﻟﻠﺤﺎم ﻟـ‬ ‫ﺟﺎﻧ‬ 25 PIN ‫ﺴﻲ‬...
  • Página 561 APPENDIX 2 PIN CONFIGURATION 4 CH ‫ﺧﺎص ﺑﻄﺮاز‬ • ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﺻﻔﺎرة اﻹﻧﺬار‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ‬ ‫، وﺗﺒﺪأ‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻤﻨﺒﻪ أو اﻟﺤﺮآﺔ، ﻳﺘﺼﻞ‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة‬ ‫ﺻﻔﺎرة اﻹﻧﺬار‬ ‫ﺻﻔﺎرة اﻹﻧﺬار ﻣﻊ اﻟﻤﺼﺒﺎح ﻓﻲ إﺻﺪار اﻟﺼﻮت واﻟﻮﻣﻴﺾ‬ DSUB 9 ‫ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻠﺤﺎم ﻟـ‬ ‫اﻻﺗﺼﺎل...
  • Página 562 ‫اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﺤﺮآﺎت أﻗﺮاص‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﺤﺮآﺎت أﻗﺮاص‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫، ﻓﺴﻴﺘﻢ‬ ‫اﻟﻤﺤﻤﻮل ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻮﺣﺪة‬ ‫وإذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ دﻋﻢ ﻣﺤﺮك أﻗﺮاص‬ ‫ﺣﺘﻰ أﺣﺪث ﻧﺴﺨﺔ ﻟﻀﻤﺎن دﻗﺔ اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ ﺗﺮﻗﻴﺔ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻟﻮﺣﺪة‬ ‫. ﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷ‬ " ‫ﺧﻄﺄ‬...
  • Página 563 ‫اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ‬ SATA ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻷﻗﺮاص اﻟﺼﻠﺒﺔ ﻣﻦ ﻧﻮع‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ SATA ‫اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ‬ ‫اص اﻟﺼﻠﺒﺔ ﻣﻦ ﻧﻮع‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻷﻗﺮ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫ﺣﺘﻰ اﻟﻨﺴﺨﺔ اﻷﺣﺪث ﻟﻀﻤﺎن دﻗﺔ اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ ﺗﺮﻗﻴﺔ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻟﻮﺣﺪة‬ ‫اﻟﺘﺪوﻳﺮ‬ ‫اﻟﺴﻌﺔ‬ ‫اﻟﻄﺮاز‬ ‫ﺟﻬﺔ اﻟﺼﻨﻊ‬ ‫ﻟﻔﺔ ﻓﻲ اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‬ 7200 ‫ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ‬ ST3320613AS Seagate ‫ﻟﻔﺔ...
  • Página 564 ‫ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫اﻟﻨﺴﺨﺔ‬ ‫ﻧﺴﺦ ﻋﻠﻰ ﻓﻼش‬ ‫ﻧﺴﺦ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫و‬ ‫و‬ ‫و‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬ 744CD 744BD 746BD AVD748BD ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻨﺴﺦ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻼش‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺳﺮﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺤﺪث‬ ‫ﺚ ﻓﻲ اﻷﺣﺪاث‬ ‫ﺑﺤ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫ﺳﺠﻞ اﻟﺤﺪث‬ ‫آﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‬ ‫ﺗﻔﺘﻴﺢ‬ ‫ﺗﻨﻘﻴﺔ‬...
  • Página 565 ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫إﻟﻐﺎء اﻟﺘﺪاﺧﻞ‬ ‫ﻋﺮض‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫و‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬ 746BD AVD748BD ‫ﻣﺪة ﻋﺮض آﺎﻣﻞ اﻟﺸﺎﺷﻪ‬ ‫ﻣﺪة اﻟﻌﺮض اﻟﺘﺘﺎﺑﻌﻲ‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫و‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬ 746BD AVD748BD DWELL SCREEN DURATION ‫ﻋﺮض‬ ‫ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻋﺮض اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫ﻣﺨﺮج اﻟﺼﻮرﻩ‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫و‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬...
  • Página 566 ‫اﺳﺘﺒﺪال ﺑﻄﺎرﻳﺔ وﺣﺪة‬ ‫ﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫ا‬ ‫اﺳﺘﺒﺪال ﺑﻄﺎرﻳﺔ وﺣﺪة‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫ﺑﻌﺪ اﻧﻘﻄﺎع اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ، ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل، اﻟﻨﺎﺗﺞ ﻋﻦ اﻧﻘﻄﺎع اﻟﺘﻴﺎر، ﻓﻲ إﻟﻐﺎء ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺴﺠﻠﺔ، وﺑﺬﻟﻚ ﻳﺘﻌﺮض اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻮن‬ ‫ﻳﺆدي إﻋﺎدة ﺿﺒﻂ وﻗﺖ‬ ‫ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺤﻦ ﻓﻲ وﺣﺪة‬ CR2032 ‫، ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎرﻳﺔ ﻟﻴﺜﻴﻮم‬ ‫ﻟﺘﻔﺎدي...

Este manual también es adecuado para:

Avd746bdAvd744bAvd744bdAvd744cAvd744cd

Tabla de contenido