Página 1
7741412 07-2001 INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions Instrucciones de montaje Kits números 3861803 Kit numbers 3861803 Einbauanleitung Istruzioni di montaggio Satznummer 3861803 Kit numero 3861803 Instructions de montage Monteringsanvisning N°de kit 3861803 Tätningsring Satsnummer 3861803...
Página 3
Importante! Questo kit e le relative istruzioni di montaggio sono stati realizzati per le officine di servizio Volvo Penta, i cantieri, i Prosoxq! fabbricanti di macchine e tutte le altre officine autorizzate il cui To periexómeno aytoú toy pakétoy mazí me tiw personale ha ricevuto un addestramento qualificato e specializzato.
Página 8
Trim sender SB-SMOOTH SB-RIBBED (30) (85) (86) (87) (87 a) BL/R (30) (85) (86) (87) (87 a) GR 2 BN 3 BL/R 1 GN 5 GN 2 SB 5 GR 2 BN 3 BN 8 GN 5 R/W 4 W/SB 2 VO 7 BL/R 5 SB 3...
Página 13
Trim sender SB-SMOOTH SB-RIBBED (30) (85) (86) (87) (87 a) BL/R (30) (85) (86) (87) (87 a) GR 2 BN 3 BL/R 1 GN 5 GN 2 SB 5 GR 2 BN 3 BN 8 GN 5 R/W 4 W/SB 2 VO 7 BL/R 5 SB 3...
Página 18
Trim sender SB-SMOOTH SB-RIBBED (30) (85) (86) (87) (87 a) BL/R (30) (85) (86) (87) (87 a) GR 2 BN 3 BL/R 1 GN 5 GN 2 SB 5 GR 2 BN 3 BN 8 GN 5 R/W 4 W/SB 2 VO 7 BL/R 5 SB 3...
Página 19
También se reserva Volvo Penta el derecho a modificar las especificaciones o piezas en cual- Una buena preparación es de gran utilidad para llevar quier momento sin incurrir en obligación para equipar...
Propósito del kit Instalación del kit Este kit ha sido concebido para realizar la Remitimos al diagrama incluido en la parte posterior instalación de un instrumento de trimado de estas instrucciones para la instalación del indica- digital en una embarcación equipada original- dor y del cable así...
Página 21
CIÓN DEL SENSOR DE TRIMADO CIÓN DEL SENSOR DE TRIMADO CIÓN DEL SENSOR DE TRIMADO Aplicar grasa Volvo Penta a la pieza de aislamiento del cable sensor de trimado/basculamiento. Hacer pasar los cables a través de la abertura de la parte posterior de la caja del cojinete cardán, y salida a través de la...
Página 22
Montar dos tornillos de montaje del sensor de trimado con los dedos. Utilizar un nivel, ajustar la embarcación de modo que el fondo esté nivelado. Utilizar el mismo nivel contra el fondo de la chapa de cavitación del propulsor. Ajustar éste de manera que la chapa de cavitación esté...
Página 23
Trim sender SB-SMOOTH SB-RIBBED (30) (85) (86) (87) (87 a) BL/R (30) (85) (86) (87) (87 a) GR 2 BN 3 BL/R 1 GN 5 GN 2 SB 5 GR 2 BN 3 BN 8 GN 5 R/W 4 W/SB 2 VO 7 BL/R 5 SB 3...
Página 28
Trim sender SB-SMOOTH SB-RIBBED (30) (85) (86) (87) (87 a) BL/R (30) (85) (86) (87) (87 a) GR 2 BN 3 BL/R 1 GN 5 GN 2 SB 5 GR 2 BN 3 BN 8 GN 5 R/W 4 W/SB 2 VO 7 BL/R 5 SB 3...
Página 33
Trim sender SB-SMOOTH SB-RIBBED (30) (85) (86) (87) (87 a) BL/R (30) (85) (86) (87) (87 a) GR 2 BN 3 BL/R 1 GN 5 GN 2 SB 5 GR 2 BN 3 BN 8 GN 5 R/W 4 W/SB 2 VO 7 BL/R 5 SB 3...