Página 2
Attention! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine. Achtung! Bitte lesen Sie unbedingt vor Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung. ¡Atención! Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes de la puesta en servicio.
Página 19
FR EN DE SV DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) Instrucciones de seguridad de la batería. a) No desmonte, abra, ni triture la batería secundaria. b) No exponga la batería al calor ni al fuego. Evite almacenarla directamente a la luz del sol. c) No cortocircuite la batería.
FR EN DE SV DA NO HU CS RU RO PL HR ET LV SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) herramienta una toma de corriente y/o de colocar la ADVERTENCIA batería, y antes de coger o transportar la herramienta. Lea detenidamente todas las advertencias y todas las Para evitar la posibilidad de accidentes, no desplace instrucciones.
FR EN DE SV DA NO HU CS RU RO PL HR ET LV SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) del trabajo que deba realizar. Para evitar situaciones ESPECifiCACioNES DEL PRoDUCTo peligrosas, utilice la herramienta eléctrica únicamente para aquellos trabajos para los que ha sido diseñada. Model 3600007a CONSIGNAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA...
FR E N DE PT NL SV DA NO HU CS RU RO PL SL HR ET LV SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) REDUCCIÓN DEL RIESGO ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y advertencias de Se ha informado de que las vibraciones de las herramientas seguridad.
FR E N DE PT NL SV DA NO HU CS RU RO PL SL HR ET LV SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) el plástico. Corte recto y curvado en madera d) Utilice siempre gafas de protección o gafas de protección con pantallas laterales cuando opere o limpie el aparato.
GEWÄHRLEISTUNGSFRIST PERÍODO DE GARANTÍA Alle neuen Greenworks Werkzeuge sind mit einer 2 Jahre Garantie auf Todas las máquinas nuevas de Greenworks Tools se suministran con 2 Teile und Arbeit ab Kaufdatum ausgestattet. Eine 30 Tage Garantie ist años de garantía para las piezas y el trabajo a partir de la fecha de compra...
Página 132
Name und Adresse der Person, die autorisiert ist, die technische Dokumentation zusammenzustellen: Name: Gary Gao Naixin (Vizepräsident Technik) Adresse: Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Koln Germany Hiermit erklären wir, dass das Produkt Kategorie ................24V Stichsäge Model ........................
Página 141
EC MAš Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Koln Germany 24V Figūrzāģis ... 3600007a EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN55014-1, EN55014-2 Izmerjena raven zvočnega tlaka L = 76.0 dB(A), K = 3dB(A) Izmerjena raven zvočne moči L = 87 dB(A), K = 3dB(A) Vibrācijas virtuves dēlis α...