D-Link DES-1016D Guía De Instalación Rápida
Ocultar thumbs Ver también para DES-1016D:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

16 / 24-PORT FAST ETHERNET DESKTOP SWITCH
DES-1016D / DES-1024D
Руководство по быстрой
Quick Installation
Guía de Instalación
Guia de Instalação
Petunjuk Pemasangan
クイックインストールガイド
Guide+
установке+
Rápida+
Rápida+
+
快速安裝指南
Cepat+
+

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para D-Link DES-1016D

  • Página 1 16 / 24-PORT FAST ETHERNET DESKTOP SWITCH DES-1016D / DES-1024D Quick Installation Guide+ Руководство по быстрой установке+ Guía de Instalación Rápida+ Guia de Instalação Rápida+ 快速安裝指南 Petunjuk Pemasangan Cepat+ クイックインストールガイド...
  • Página 2 Notice Before Setup the DES-1016D / DES-1024D The setup of the Switch can be performed using the following steps: Install the DES-1016D / DES-1024D in a fairly cool and dry place. See Technical Specifications for the acceptable operation temperature and humidity ranges.
  • Página 3 Connecting the DES-1016D / DES-1024D Fast Ethernet Switch to Your Network DES-1016D DES-1024D Power: The Switch can be used with AC power sources 100 - 240 VAC, 50 - 60 Hz. The Switch’s power supply will adjust to the local power source automatically and may be turned on without having any or all LAN segment cables connected.
  • Página 4: Technical Support

    Technical Support You can find software updates and user documentation on the D-Link website. Tech Support for customers in Australia: Tel: 1300-766-868 Monday to Friday 8:00am to 8:00pm EST Saturday 9:00am to 1:00pm EST http://www.dlink.com.au e-mail: support@dlink.com.au India: Tel: 1800-222-002 Monday to Friday 9:30AM to 7:00PM http://www.dlink.co.in/support/productsupport.aspx...
  • Página 5 Technical Support You can find software updates and user documentation on the D-Link website. Tech Support for customers in Egypt: Tel: +202-2919035 or +202-2919047 Sunday to Thursday 9:00am to 5:00pm http://support.dlink-me.com e-mail: amostafa@dlink-me.com Iran: Tel: +98-21-88822613 Sunday to Thursday 9:00am to 6:00pm http://support.dlink-me.com...
  • Página 6 продукту Прежде чем начать установку DES-1016D / DES-1024D Для установки коммутатора необходимо сделать следующие шаги: Установите DES-1016D / DES-1024D в достаточно сухом и прохладном месте. В технических характеристиках приведены допустимые диапазоны рабочих температур и влажности. Установите коммутатор в месте, защищенном от воздействия сильных электромагнитных...
  • Página 7 Подключение коммутатора DES-1016D / DES-1024D Fast Ethernet к сети DES-1016D DES-1024D Питание Коммутатор использует источник питания переменного тока 100 - 240 В, 50 - 60 Гц. Блок питания коммутатора автоматически настраивается на имеющийся источник питания и может быть включен, даже если ни один сетевой кабель не подключен.
  • Página 8 Notes...
  • Página 9: Техническая Поддержка

    Техническая поддержка Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link. D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через Интернет. Техническая поддержка D-Link: +495-744-00-99 Техническая поддержка через Интернет...
  • Página 10: Comprobar El Contenido Del Paquete

    La configuración del conmutador se realiza siguiendo los pasos que se indican a continuación: Instale el DES-1016D / DES-1024D en un lugar fresco y seco. En las Especificaciones técnicas se indica el rango aceptable de temperatura y humedad de funcionamiento.
  • Página 11: Indicadores Led

    Conexión del conmutador Fast Ethernet DES-1016D / DES-1024D a la red DES-1016D DES-1024D Alimentación: El Conmutador se puede utilizar con fuentes de alimentación CA de 100 - 240 V CA, 50 - 60 Hz. La fuente de alimentación del Conmutador se ajustará a la toma de alimentación local automáticamente y se puede poner en marcha sin tener ninguno de los cables de...
  • Página 12 Notes...
  • Página 13: Asistencia Técnica

    El servicio de soporte técnico tiene presencia en numerosos países de la Región Latino América, y presta asistencia gratuita a todos los clientes de D-Link, en forma telefónica e internet, a través de la casilla soporte@dlinkla.com Soporte Técnico Help Desk Argentina: TTeléfono: 0800-12235465 Lunes a Viernes 09:00 am a 22:00 pm...
  • Página 14 Guia de instalação rápida DES-1016D / DES-1024D 16 / 24-Port 10/100 Mbps Fast Ethernet Switch Verificar o conteúdo do pacote Estes são os itens que estão incluídos no DES-1016D / DES-1024D que comprou: Peças de Montagem Cabo de Energia Manual de...
  • Página 15 Ligar o switch Fast Ethernet DES-1016D / DES-1024D à sua rede DES-1016D DES-1024D Energia: O Switch pode ser usado com adaptador de energia 100 - 240 VAC, 50 - 60 Hz. A fonte de energia do Switch será ajustada a automaticamente, com a tensão do local, sem ter que alterar os cabos conectados no segmento LAN.
  • Página 16 Notes...
  • Página 17: Suporte Técnico

    Você pode encontrar atualizações de software e documentação de usuário no site da D-Link Brasil www.dlinkbrasil.com.br. A D-Link fornece suporte técnico gratuito para clientes no Brasil durante o período de vigência da garantia deste produto. Suporte Técnico para clientes no Brasil: Telefone São Paulo +11-2185-9301...
  • Página 18 16 / 24-Port 10/100 Mbps Fast Ethernet Switch 確認您的包裝內容物 您所購買DES-1016D / DES-1024D包裝內包含下列品項: 電源線 機架配件 快速安裝手冊 產品文件 CD-ROM DES-1016D / DES-1024D 安裝DES-1016D / DES-1024D前注意事項 請依照下列步驟安裝交換器: 請將 DES-1016D / DES-1024D 放置於涼爽乾燥處,請參照技術規格所示交換器可容許之操作 溫度及濕度範圍。 交換器擺放位置需遠離電磁干擾源、震動、灰塵及直接日曬處。 請保留適當空間確認交換器運作所產生的熱氣可由兩側風扇排出。勿在交換器上置放重物。 目視檢查電源線,確保連接至電源插座時的安全。 安裝於桌面 安裝於機架 當交換器安裝於桌面時,請先將設備 交換器內附機架配件,可安裝於 EIA 標準 19 吋機櫃 內附之橡膠腳墊黏貼於交換器四角底 中,讓交換器更接近其他設備方便線路連結。將機架撐...
  • Página 19 將DES-1016D/DES-1024D交換器連結至您的網路 DES-1016D DES-1024D 電源 本交換器可使用100-240VAC,50-60Hz電源供給交換器所需電力。內建電源供應器可自動調 整電力來源,且在未連結任何或全部網路線時亦可通電運作。 10/100Mbps網路連接埠 連接埠支援10Mbps或100Mbps傳輸速率,可執行半雙工及全雙工傳輸模式。 這些連接埠尚 支援MDI/MDIX跳接線自動偵測,提供交換器達到真正隨插即用的能力。只要以任何網路線連 結交換器及任何設備,交換器便可自動偵測連線狀態,依據偵測結果調整傳輸模式。 LED 狀態指示燈 DES-1016D DES-1024D LED狀態指示燈讓您可以即時檢視、診斷及處理交換器、連接或介接設備可能發生的潛在問題。 Power LED指示燈呈綠色,表示交換器電源供應正常;未亮燈表交換器未通電。 Link / Act LED指示燈呈綠色恆亮,表示與其他設備連線成功;呈綠色閃爍,表示正在傳輸資料。 FDX/ Col (DES-1016D專用) LED指示燈呈綠色,表示該連接埠為全雙工模式(FDX)。呈綠色閃爍,表示該連接埠發生封包 碰撞。 100 Mbps LED 指示燈恆亮,表示連線傳輸速率為 100Mbps。...
  • Página 20 Notes...
  • Página 21 D-Link 友訊科技 台灣分公司 技術支援資訊 如果您還有任何本使用手冊無法協助您解決的產品相關問題,台灣 地區用戶可以透過我們的網站、電子郵件或電話等方式與D-Link台灣地區 技術支援工程師聯絡。 D-Link 免付費技術諮詢專線 0800-002-615 服務時間:週一至週五,早上8:30 到 晚上7:00 (不含周六、日及國定假日) 網 站:http://www.dlink.com.tw 電子郵件:dssqa_service@dlink.com.tw 如果您是台灣地區以外的用戶,請參考D-Link網站 全球各地 分公司的聯絡資訊以取得相關支援服務。 產品保固期限、台灣區維修據點查詢,請參考以下網頁說明: http://www.dlink.com.tw 產品維修: 使用者可直接送至全省聯強直營維修站或請洽您的原購買經銷商。...
  • Página 22 Sebelum memasang DES-1016D / DES-1024D The setup of the Switch can be performed using the following steps: Letakkan DES-1016D / DES-1024D pada tempat yang sejuk dan kering. Lihat Spesifikasi Teknis untuk mengetahui temperature operasi dan tingkat kelembapan yang cocok. Letakkan Switch di tempat yang bebas dari sinyal electromagnetic yang kuat, getaran, debu, dan sinar matahari langsung.
  • Página 23: Led Indicators

    Menghubungkan Switch Fast Ethernet DES-1016D / DES-1024D ke Jaringan DES-1016D DES-1024D Daya Listrik: Switch ini dapat menggunakan sumber listrik AC dengan tegangan 100 - 240 VAC, 50 - 60 Hz. Power supply Switch akan menyesuaikan diri secara otomatis dan dapat dihidupkan tanpa perlu ada kabel LAN yang terpasang.
  • Página 24 Notes...
  • Página 25 Dukungan Teknis Update perangkat lunak dan dokumentasi pengguna dapat diperoleh pada situs web D-Link. Dukungan Teknis untuk pelanggan: Dukungan Teknis D-Link melalui Internet: e-mail: support@dlink.com.sg...
  • Página 26 クイックインストールガイド DES-1016D / DES-1024D 16 / 24-Port 10/100 Mbps Fast Ethernet Switch パッケージの内容を確認してください DES-1016D/DES-1024D のパッケージには以下のものが含まれます。 電源コード ラックマウント クイックインスト DES-1016D / マニュアル搭載 金具 DES-1024D CD-ROM ールガイド DES-1016D / DES-1024Dの設置を行う前に スイッチの設置は以下の点にご留意の上行ってください。 本製品は、高温多湿となる場所を避けて設置してください。動作温度と湿度の許容範囲に ついては、技術仕様を参照してください。 本製品は強い電磁場が発生するような場所や、振動、ほこり、および直射日光を避けて設 置してください。 通気と熱放散ため、スイッチ周辺には適当な空間を確保してください。本製品の上に重い ものをのせないでください。 DC 電源ジャックがしっかりと電源アダプタに接続されているか確認してください。 設置 平置きおよび棚などへの設置 ラックへの設置...
  • Página 27 また、Auto MDI/MDI-X機能を搭載し、プラグアンドプレイ環境を提供します。本製品とデ バイス間をネットワークケーブルで接続するだけで、自動的にデバイスの設定内容を検出 し、自動的に調整を行います。 LED 表示 DES-1016D DES-1024D LED表示によりスイッチや接続するデバイス、またそのコネクションにおいて生じる問題のモ ニタ、診断およびトラブルシューティングが可能になります。 Power Indicator 本製品に電源が投入されると本LEDは緑に点灯します。電源オフ時には消灯します。 Link / Act LED は、どのポートでも、接続が確立されているとき点灯し、ポートでデータの受信や伝 送が行われているとき点滅します。 FDX / Col (DES-1016D のみ) LED 表示は、各ポートが全二重モード(FDX)時には 緑に点灯します。点滅時はそのポート でコリジョンが発生しています。 100 Mbps これらの LED は、100 Mbps のファーストイーサネットデバイスとの接続が確立している 場合に点灯します。 電波障害自主規制について この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づくクラスB情報技 術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジ オやテレビジョン受信機に近接して使用されると受信障害を引き起こすことがあります。 本書の記載に従って正しい取り扱いをしてください。...
  • Página 28 テクニカルサポート 書き事項をご確認のうえ、事前にユーザ登録を行い弊社サポート窓口へ お問合せください。 1.ユーザマニュアルを再度ご確認ください。 2.弊社ホームページにてサポート情報をご確認ください。 3.ダウンロードサービスをご利用ください。 *ダウンロードサービスを受けるためには必ずユーザ登録が必要です。 *最新情報は弊社ホームページにてご確認ください。 迅速な問題解決のため、あらかじめ以下の点についてお知らせください。 ・製品名 ・お買い上げ年月日 ・シリアル番号(本体または箱に貼付) ・ファームウェアバージョンまたはソフトウエアバージョン (ファームウエア、ソフトウエアがある製品) ・ご使用環境(OS、周辺機器など) ・エラーメッセージ表示されている場合は、その内容をお知らせください。 弊社ホームページ http://www.dlink-jp.com Ver.1.00 (I) 2007/11/08 29072600D1016D1...

Este manual también es adecuado para:

Des-1024d

Tabla de contenido