Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

COBRA
Safety and operating instructions
Petrol drills and breakers
Prescriptions de securité et Instructions
pour l'opérateur
Marteaux-perforateurs
Sicherheitsvorschriften und
Bedienungsanleitung
Bohrer und Meißel mit Benzinmotor
Instrucciones de seguridad y para el
operario
Perforadores y rompedores de gasolina
Instrucoes de seguranca o instrucoes de
operacao
Máquinas de perfuração petrolífera e de
demolição
Manuale di istruzioni sulla sicurezza per
l'uso dei
Perforatori/demolitori a motore
Veiligheidsinstrukties en
beidieningsinstrukties
Benzinegedreven boor- en sloophamer
Οδηγίες ασφάλειας και λειτουργίας
Βενζινοκίνητες σφύρες και κρουστικά
μηχανήματα
Turvallisuusohjeet ja käyttöohje
Polttonesteporat ja –murskaimet
Sikkerhedsinstruktioner og
betjeningsvejledning
Benzindrevne bor og mejselhamre
Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning
Motorboremaskiner og spett
Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok
Bensindrivna borrar och spett
© 2005 Atlas Copco Construction Tools AB
www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144
|
|
No 9800 0636 90
2005-09-16
COMBI & STANDARD
COBRA
COMBI
COBRA
STANDARD
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Atlas Copco COBRA COMBI

  • Página 1 Βενζινοκίνητες σφύρες και κρουστικά μηχανήματα Turvallisuusohjeet ja käyttöohje Polttonesteporat ja –murskaimet Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning Benzindrevne bor og mejselhamre Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning Motorboremaskiner og spett Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok Bensindrivna borrar och spett © 2005 Atlas Copco Construction Tools AB No 9800 0636 90 2005-09-16...
  • Página 43 Perforación (Cobra Combi) ........
  • Página 44: Instrucciones De Seguridad

    ► Asegúrese de que las empuñaduras estén limpias y pulsando el dispositivo de puesta en marcha y que no tienen ni grasa ni aceite. parada. © 2005 Atlas Copco Construction Tools AB No 9800 0636 90 2005-09-16...
  • Página 45: Riesgo De Gases De La Combustión Y Humos

    No utilice la máquina en entornos con explosivos. ► No utilice nunca la máquina en interiores o en zonas con poca ventilación. ► Mantenga el lugar de trabajo limpio y libre de objetos extraños. © 2005 Atlas Copco Construction Tools AB No 9800 0636 90 2005-09-16...
  • Página 46: Riesgo De Explosión E Incendio (Continuación)

    ► No utilice la máquina en entornos con explosivos. ► Proteja la piel del contacto con el combustible. © 2005 Atlas Copco Construction Tools AB No 9800 0636 90 2005-09-16...
  • Página 47: Riesgo De Ruido

    No coma, beba ni fume en zonas en la que haya polvo que tenga sílice cristalina. Cualquier modificación de la máquina que no esté aprobada por Atlas Copco puede producir lesiones ► Lávese las manos y la cara antes de comer, beber o graves tanto a usted mismo como a los demás.
  • Página 48: Instrucciones De Seguridad Adicionales

    Se pueden pedir signos y pegatinas nuevos mediante la lista de repuestos. ► Mantenga las herramientas limpias y en buen estado. Compruebe las herramientas con regularidad y asegúrese de que están afiladas. © 2005 Atlas Copco Construction Tools AB No 9800 0636 90 2005-09-16...
  • Página 49: Instrucciones De Funcionamiento

    Combustible A Estárter B Mando regulador Cobra Combi y Standard utilizan una mezcla de gaso- C Empuñadura con amortiguación de vibraciones lina y aceite de dos tiempos: 1 parte de aceite para 50 partes de gasolina (2%).
  • Página 50: Puesta En Marcha Y Parada

    (RUN). La velocidad del motor se regula mediante el mando regulador: El mando está suelto: motor al ralentí El mando está completamente apretado: máxima velocidad del motor © 2005 Atlas Copco Construction Tools AB No 9800 0636 90 2005-09-16...
  • Página 51: Sondeo

    Posición bloqueada: Bloquee la hoja de la herramienta en la posición que desee empujando el selector hacia arriba. El meca- nismo de rotación quedará bloqueado. © 2005 Atlas Copco Construction Tools AB No 9800 0636 90 2005-09-16...
  • Página 52: Perforación De Agujeros Profundos

    Filtro del aire Si la máquina estuviera en uso continuo, compruebe y cambie el filtro al menos con cada cambio de turno. Desenrosque la tapa del filtro. © 2005 Atlas Copco Construction Tools AB No 9800 0636 90 2005-09-16...
  • Página 53: Pegatinas

    1,5 mm (0,060 pulg.). Tire cuidadosamente del cordón de arranque para colocar la tapa correctamente. Coloque y apriete los tornillos hexagonales y la tapa de los tornillos de la PTO. © 2005 Atlas Copco Construction Tools AB No 9800 0636 90 2005-09-16...
  • Página 54: Portaherramientas

    “Partes principales”) no está bloqueado. Carburador Si la máquina sigue sin funcionar satisfactoriamente después de seguir este procedimiento, póngase en contacto con el taller autorizado de Atlas Copco más cercano. Desguace de las máquinas estropeadas Las máquinas estropeadas que no se vayan a seguir...
  • Página 55: Datos Técnicos

    Atlas Copco Construction Tools AB no se hace responsable de las consecuencias derivadas del uso de los valores declarados, en lugar de los valores que reflejan la exposición real,...

Este manual también es adecuado para:

Cobra standard

Tabla de contenido