SPANISH MANUAL DEL PROPIETARIO DE SPEED BREW Para modelos: GRX, BX, SBS, CSB1, CSB2, BTX y CSB3T...
Página 22
ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA NOTA: El cable de alimentación corto suministrado reduce el riesgo de quedar enredado o de tropezar en caso de PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O cables más largos. DESCARGA ELÉCTRICA NO DESARME LA CAFETERA Si se utiliza un cable de extensión, su capacidad de corriente debe ser por lo menos la misma de la cafetera.
BTX: 120 voltios CA, 7 amperios, monofásico, 60 Hz, 850 vatios CSB3T: 120 voltios CA, 7 amperios, monofásico, 60 Hz, 850 vatios No diseñada para locaciones a gran altitud por encima de 1200 metros Existen unidades para grandes altitudes. Consulte BUNN.COM para más detalles.
Página 24
ÍNDICE PRIMEROS PASOS ......................25 ELEMENTOS DE LA CAFETERA ..................26 PROTECCIÓN .........................27 CONFIGURACIÓN INICIAL .....................28 CÓMO PERCOLAR ......................30 CUIDADO Y LIMPIEZA ....................31 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..................35 GARANTÍA ........................38 ________________________ Inglés ..........................2 Français ........................41...
Registre el modelo y código de fecha antes del uso. Vaya a: El modelo y el código de fecha se encuentran en la https://retail.bunn.com/support/products parte inferior de su cafetera. o llame al servicio al cliente al 1-800-352-2866 (EE. UU.) o 1-800-263-2256 (Canadá).
ELEMENTOS DE LA CAFETERA ELEMENTOS Embudo para colar Tapa Tanque de agua caliente interno Jarra de cristal antigoteo Tapa de la jarra Placa calentadora Cabezal rociador Interruptor de la placa calentadora Interruptor de encendido del tanque Recipiente de vertido Jarra térmica Con jarra de cristal Con jarra térmica Tapa de la jarra térmica...
• Utilizar un accesorio no evaluado para su uso con esta PROTECCIÓN cafetera podría causar lesiones. • Use la cafetera solo en interiores. IMPORTANTE • No deje que el cable cuelgue sobre el borde de una Siga las medidas básicas de seguridad al utilizar aparatos mesa ni cubierta.
CONFIGURACIÓN INICIAL NO ENCHUFE LA CAFETERA HASTA EL PASO 5 POR EL RIESGO DE DAÑAR LA MÁQUINA PERMANENTEMENTE. Siga los pasos de la página siguiente para una configuración adecuada.
Página 29
Cierre la tapa. (I = ENCENDIDO, O = APAGADO) Espere 15 minutos a que se caliente Espere 4 minutos mientras el el agua del tanque. tanque interno se llena. LISTA PARA LA PERCOLACIÓN bunn.com/home-products/setup ¿ALGUNA PREGUNTA?
CÓMO PERCOLAR TABLA DE PERCOLACIÓN Coloque un filtro de café BUNN en el embudo para colar ® AGUA CAFÉ Ponga café molido en el filtro Tazas Ouzas Cucharadas Agite con cuidado el embudo para colar para balancear el café molido...
LIMPIEZA BÁSICA PARA LOS MODELOS CON JARRA TÉRMICA: Importante: No use un instrumento abrasivo para limpiar PARA MODELOS SPEED BREW: (excepto los modelos con la jarra, dado que rayaría el acero inoxidable. Cada cierto jarra térmica) tiempo, retire la válvula de paso de percolación de la tapa •...
LIMPIEZA DEL CABEZAL ROCIADOR Limpiar el tubo del cabezal rociador elimina los depósitos • Cheque los orificios del cabezal rociador y limpie los formados por el contenido mineral natural presente depósitos con el mondadientes. en el agua. Cuanto más mineral exista en el agua, más •...
• Limpie el cabezal rociador con un paño y jabón para trastes. LIMPIEZA RUTINARIA • Enjuague con agua. • Vierta una jarra de agua limpia dentro de la cafetera. Realice la limpieza de rutina de su cafetera cada 3 Coloque la jarra bajo el embudo e inserte de nuevo el embudo.
DRENADO DE LA CAFETERA ES NECESARIO DRENAR EL AGUA DE LA CAFETERA SI: • Transporta la cafetera • La envía a otro lugar • La almacena en una locación sin calefacción donde se puede congelar • No la utilizará por un largo período de tiempo PARA EL DRENAJE: Voltee el interruptor del tanque a la posición de APAGADO, desenchufe la cafetera y deje que se enfríe al menos por 2 horas.
• Retire la tapa superior para asegurarse de que el tapón de goma esté en su lugar y el área esté limpia. • ¿Utiliza filtros de BUNN? Otros filtros tal vez no sean del tamaño adecuado ni tengan la porosidad correcta. Puede ordenar más filtros de BUNN en bunn.com.
Página 36
• Si las soluciones anteriores no dan resultado, tal vez necesite una herramienta para LENTO desprender el exceso de cal incrustada. Puede obtener una si completa un formulario en línea en www.bunn.com/home-products/parts-form o llama al 1-800-352-2866 (EE. UU.) o 1-800-263-2256 (Canadá). • Llame al 1-800-352-2866 (EE. UU.), 1-800-263-2256 (Canadá) o visite www.bunn.com/home-products/service-form.
Página 37
• Si las soluciones anteriores no dan resultado, tal vez necesite una herramienta para desprender el exceso de cal incrustada. Puede obtener una si completa un formulario en línea en www.bunn.com/home-products/parts-form o llama al 1-800-352-2866 (EE. UU.) o 1-800-263-2256 (Canadá).
REPARADA O DE REPUESTO, en el caso de que FINES CONCRETOS. En todos los casos, la duración de las BUNN determinase que una cafetera regresada dentro garantías implícitas estipuladas por la legislación, incluidas, del período de garantía de una cafetera NUEVA requería entre otras, cualquier garantía implícita de comercialización o...
Página 39
The Horizontal Red Line, Bunn-OMatic, Bunn- CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN DERIVADA DE LA O-Matic, Velocity Brew, My Café, Speed Brew, Phase Brew, APLICACIÓN DE LA LEY O DE OTRO TIPO, SE LIMITARÁ trifecta, Air Infusion, Quality Beverage Equipment Worldwide, A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO COMO SE ESTIPULA...