Rupes KS 260E Instrucciones Para La Puesta En Servicio, Uso Y Mantenimiento

Rupes KS 260E Instrucciones Para La Puesta En Servicio, Uso Y Mantenimiento

Estaciones de servicio moviles
Ocultar thumbs Ver también para KS 260E:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

KS 260E
KS 260EP
Unità mobili di servizio
Mobile service stations
Stations auxiliares mobiles
Mobile Energie-Wagen
Estaciones de servizio mòviles
Verrijdbare servicestations
Мобильные пылесосы
ISTRUZIONI PER LA MESSA IN SERVIZIO, L 'USO E LA MANUTENZIONE
STARTUP , OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS RELATIVES A LA MISE EN SERVICE, A L 'UTILISATION ET L'ENTRETIEN
GEBRAUCHS-UND WARTUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA EN SERVICIO, USO Y MANTENIMIENTO
AANWIJZINGEN VOOR DE INBEDRIJFSTELLING, HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rupes KS 260E

  • Página 3: Konformitätserklärung

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Anno di apposizione della marcatura : 96 Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che l’aspiratore per uso Le prove/verifiche sono state eseguite in accordo alle vigenti Norme industriale rappresentato, è conforme ai Requisiti Essenziali di Sicurezza Armonizzate Europee Bassa Tensione: delle Direttive: EN 60335-1 Norme generali 73/23/CEE Bassa Tensione...
  • Página 4 18-19...
  • Página 14: Datos Técnicos

    ¡LEER LAS INSTRUCCIONES DE SERVICIO Y RESPETAR LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD! ELEMENTOS QUE COMPONEN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Uso conforme a los objetivos previstos La máquina es idónea para trabajo pesado en aplicaciones industriales conforme - El presente manual; a las normas EN60335-1 y EN60335-2-69. - las “INDICACIONES PARA LA SEGURIDAD”;...
  • Página 15: Puesta En Servicio

    Ø interno como mín. de 10 mm. cia de eventuales daños del sistema filtrante de la máquina. RUPES Spa no se asu- Después de haber controlado que el interruptor (11) esté en posición de apagado "0", me ninguna responsabilidad por daños directos o indirectos derivados del incum-...
  • Página 20 TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA PLACA DE IDENTIFICACION DE LA MAQUINA POSICION Y SIGNIFICADO DE LOS DATOS POSIZIONAMENTO E SIGNIFICATO DEI DATI 1. Tipo della macchina. 1.Tipo de máquina. 2. Tensione nominale di lavoro in Volt (V). 2.Tensión nominal de operación en Voltios (V). 3.
  • Página 21 GUARANTEE GARANTIE All tools manufactured by RUPES Spa are guaranteed for 12 months from the date of pur- Op alle machines die door RUPES S.p.A. gemaakt zijn wordt vanaf de datum van aan- chase against fabrication and material defects.
  • Página 22 Via Marconi, 3A 20080 VERMEZZO (Mi) - Italy Tel. 02/946941 Fax 02/94941040 Uff. Vendite e assistenza clienti Tel. 02/94694312 e-mail: info_rupes@rupes.it web: http://www.rupes.it Certificato da consegnare allegato S.p.A. all’utensile unitamente al documento fiscale di acquisto in caso Via Marconi, 3A di riparazione in garanzia.

Este manual también es adecuado para:

Ks 260epKs260p

Tabla de contenido