Página 2
EN 60335-2-41:2003 + A1:2004 + A2:2010 EN 62233:2008 EN 50581:2012 Noise Emission / Geräusch Emission: HWW 6000 EPF ISO 3744:2010: L : measured 82,1 dB(A) ±1,5 dB(A) / guaranteed: 84 dB(A) Conformity assessment was made according annex V of directive 2000/14/EC amended by 2005/88/EC on noise emission Dokumentationsbevollmächtigter:...
Estimados clientes, ¡Felicitaciones por la compra de este nuevo dispositivo de T.I.P.! Al igual que todos nuestros productos, este producto ha sido elaborado a base de los últimos conocimientos técnicos. La fabricación y el montaje del dispositivo han sido hechos a base de la más reciente tecnología, y con la utilización de piezas confiables eléctricas y electrónicas respectivamente y de componentes mecánicos, de modo que están garantizados una alta calidad y una larga duración de función de su nuevo producto.
Página 74
aparato y haber entendido los peligros resultantes de su uso. No se autoriza que los niños jueguen con el aparato. Se debe alejar a los niños tanto del aparato como del cable de conexión. No se autoriza el uso de la bomba si hay personas dentro del agua.
2. Datos técnicos Modelo HWW 6000 EPF Tensión / Frecuencia 230 V~ 50 Hz Potencia nominal 1.500 vatios Tipo de protección IPX4 39,59 mm (1 ¼“), rosca interior Conexión de la aspiración 30,93 mm (1“),rosca interior Conexión de la presión Cantidad máxima (Q...
El aparato no es apto para su uso en piscinas ni para su instalación en la red pública de abastecimiento de agua potable. Este producto ha sido diseñado para el uso privado en el ámbito doméstico y no para fines comerciales o industriales o para su funcionamiento de circulación continua.
conexiones con la bomba con cinta de teflón. Sólo el uso de material de cierre, tales como cinta de teflón asegura que el montaje se haga hermético. Evite atornillamientos forzosos ya que pueden causar deterioros. Asegúrese que al colocar los tubos ningún peso y vibraciones o tensiones actuen sobre la bomba.
Página 78
Fig. 3 5.4. Instalación fija En caso de instalaciones fijas hay que prestar atención que para la conexión eléctrica el enchufe sea bien accesible y visible. Para la instalación fija la bomba debe estar sujetada en un asiento estable conveniente. Para reducir vibraciones se recomienda insertar material antivibración - por ejemplo una capa de goma - entre la bomba y el asiento.
La impedancia máx. del sistema de los sistemas de suministro para conectar el HWW 6000 EPF no debe exceder los 0,387 ohmios. En caso necesario, consulte con su empresa de servicios públicos local la impedancia del sistema.
El funcionamiento en seco - marcha de la bomba sin bombear agua - debe ser evitado, ya que la escasez de agua provoca el sobrecalentamiento de la bomba. Esto puede ocasionar considerables daños en el dispositivo. Además de esto, se encontrará agua muy caliente en el sistema, y eso plantea el peligro de escaldaduras.
2. Coloque una varilla de al menos 20 cm de largo (p. ej., un metro plegable) en el centro del filtro y empújela hacia abajo para abrir la válvula antirretorno integrada. Para asegurarse de que la carcasa de la bomba esté completamente llena, es recomendable abrir el tornillo de purga y llenado ubicado entre el filtro y la salida de presión, para que el aire pueda salir...
Página 82
A continuación, arranque la bomba pulsando la tecla "ENCENDIDO / Reinicio". La bomba cambia al modo de arranque y se indica mediante el encendido de la luz indicadora de "Arranque". Si el líquido se bombea de manera uniforme y sin mezcla de aire dentro antes de 3 utos, el sistema salta a "Automático"...
8.2. Ajuste de fábrica En el estado de entrega del HWW 6000 EPF, se almacenan los siguientes valores de ajuste en el control electrónico: Modo de sistema "con tanque"...
Página 84
8.5. Ajuste del modo de funcionamiento Básicamente, un cambio en los parámetros de funcionamiento de la bomba solo es posible si la bomba está conectada a la red eléctrica pero está apagada, es decir, en la barra superior del panel de control, solo se encenderá el LED verde debajo del rótulo Power.
Página 85
También puede ajustar la presión de desconexión correspondiente de manera análoga, es decir, al pulsar la tecla "CUT-OFF" durante 3 segundos, entrará en el modo de ajuste de presión de desconexión. La luz indicadora amarilla comienza a parpadear y al volver a pulsar brevemente la tecla "CUT-OFF", puede cambiar el valor de la presión de desconexión en orden ascendente.
8.8. Funcionamiento de la bomba con tanque de compensación (modo "con tanque") Para impedir posibles interrupciones del servicio se recomienda el control periódico de la presión producida y de la absorción de energía. También deberá ser controlado periodicamente la presión antes de la carga (presión atmosférica) de la caldera.
Página 87
En la siguiente lista están mencionados algunas posibles averías del dispositivo, algunas causas y recomendaciones para su eliminación. Todas las medidas mencionadas deberán ser realizadas cuando la bomba haya sido desconectada de la red. Si usted no puede eliminar la avería, consulte a su electricista. Reparaciones más extensas solo deben ser realizadas por personal autorizado.
Interrupción Causas posibles Eliminación 4. La bomba queda 1. Véase párrafo 2.2 + 2.3. 1. Véase párrafo 2.2 +2.3. paralizada porque la protección contra marcha en seco está activada (relumbrón de la lámpara piloto roja “Error”). 5. La bomba se Pérdida permanente de moderada Eliminación de las fugas.
Página 89
El derecho de garantía decae en caso de intervenciones por parte del cliente o de terceros. Daños causados por el trato o manejo inadecuado o por mal montaje o almacenamiento, o por conexión o instalación inadecuadas así como por fuerza mayor o por efectos exteriores no están cubiertos por la garantía. Las piezas consumibles como por ejemplo el rotor y juntas de anillo deslizante están excluidos de la garantía.
11. Pedido de piezas de repuesto La manera más simple, económica y rápida para pedir piezas de repuesto es por internet. Nuestra página web www.tip-pumpen.de dispone de un mercado virtual extenso de piezas de repuesto que hace posible un pedido mediante de pocos clics.
Página 93
Funktionsteile / Details Sauganschluss Pumpengehäuse 15 Druckanzeige Ansaugleitung Entlüftungs- und Einfüllschraube 16 Ein- u. Ausschalter Rückschlagventil 10 Ablassöffnung für Wasser 17 Netzanschlusskabel Ansaugfilter 11 Druckleitung * 18 Standfüße Druckanschluss 12 Tragegriff 19 Panzerschlauch Rückschlagventil* 13 Filtergehäuse 20 Druckkessel Absperrhahn* 14 Bedienpaneel 21 Kesselventil mit Schutzkappe HA: Ansaughöhe HI: Abstand zwischen Wasseroberfläche und Eingang der Ansaugleitung (min.