Resumen de contenidos para Samsung Stylish Clip-on HS3000
Página 2
English ...................1 Español................31 Português ................63...
Página 33
Contenido Introducción Panorama general de los auriculares ............34 Funciones de los botones..............35 Carga del auricular ................36 Colocación del auricular ................39 Uso del auricular Encendido y apagado del auricular ............41 Uso de comandos de voz ..............41 Vinculación y conexión del auricular .............45 Vinculación mediante la función de vinculación activa ......49 Uso de las funciones de llamada............50 Uso de las funciones de control de música ..........54...
• No desarme, modifique ni repare el dispositivo. Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Si necesita reparar el dispositivo, llévelo a un centro de servicios de Samsung. • No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería. Los niños o animales pueden ahogarse con las piezas pequeñas.
Introducción En esta sección se explican las funciones y piezas básicas del auricular Bluetooth. Panorama general de los auriculares Toma de audio de 3,5 mm Botón de modo Micrófono Botón de volumen Luz indicadora Interruptor de Botón de control encendido y apagado Botón para hablar Toma multifunción...
Funciones de los botones Botón Función Int errup tor • Deslícelo hacia arriba o hacia abajo para de encendido encender y apagar el auricular. y apagado • Púlselo para realizar o contestar una llamada. • Púlselo para finalizar una llamada. Hablar • Manténgalo pulsado para acceder al modo de vinculación.
Carga del auricular El auricular tiene una batería interna recargable que no puede desmontarse. Asegúrese de que el auricular esté totalmente cargado antes de usarlo por primera vez. Para comprobar el nivel de la batería, consulte la página 37. Conecte el cargador al cargador en la toma multifunción (consulte las imágenes a continuación).
• Utilice solo los cargadores autorizados por Samsung. Los cargadores no autorizados o que no sean de Samsung pueden causar daños en el auricular o, en circunstancias extremas, una explosión. También podrían invalidar la garantía del producto. • El cargador no tiene interruptor de encendido y apagado, por tanto, para cortar el suministro eléctrico, el usuario debe quitar el cargador de la red,...
Página 40
Color Nivel de la batería de la luz Comando de voz indicadora “Headset battery level is high” Superior al 80% Azul (El nivel de la batería del auricular está alto) “Headset battery level is medium” 80~20% Violeta (El nivel de la batería del auricular es medio) “Headset battery level is low”...
Colocación del auricular Use los auriculares estéreo de 3,5 mm suministrados. Conecte el audífono al auricular. Prenda el auricular a su indumentaria con la pinza para indumentaria.
Uso del auricular Esta sección explica cómo encender o apagar el auricular, cómo vincularlo y conectarlo con el teléfono y cómo utilizar varias funciones. • Las características y las funciones disponibles pueden variar según el tipo de teléfono. • Algunos dispositivos, en especial aquellos no probados o autorizados por Bluetooth Special Interest Group (SIG), pueden ser incompatibles con el auricular.
Encendido y apagado del auricular • Para encender el auricular, deslice el interruptor de encendido y apagado hacia abajo. La luz indicadora azul parpadea cuatro veces y escuchará “Power on” (Encendido). • Para apagar el auricular, deslice el interruptor de encendido y apagado hacia arriba.
A encender el auricular por primera vez, escuchará “Thank you for using the Samsung Bluetooth headset. Press both volume buttons simultaneously to confirm language” (Gracias por utilizar el auricular Bluetooth de Samsung. Pulse simultáneamente los dos botones de volumen para confirmar el idioma).
Página 45
Según el estado, estarán disponibles los siguientes comandos de voz. Estado Comando de voz Al encender o apagar “Power on” (Encendido) o “Power off” (Apagado) el auricular Cuando selecciona un “Language name selected” (Nombre de idioma idioma para el comando seleccionado) de voz “Ready to pair.
Página 46
Estado Comando de voz Al conectar el auricular “Device is connected” (Dispositivo conectado) al teléfono Al conectar el auricular “Two devices are connected” (Dos dispositivos a dos teléfonos conectados) Al desconectar el “Device is disconnected” (Dispositivo auricular del teléfono desconectado) Cuando rechaza o finaliza “Call terminated"...
Vinculación y conexión del auricular La vinculación implica una conexión inalámbrica codificada y única entre dos dispositivos Bluetooth cuando éstos aceptan comunicarse entre sí. Para vincular dos dispositivos Bluetooth, éstos deben intercambiar un PIN. Vinculación y conexión del auricular con un teléfono Acceda al Modo de vinculación. • Con el auricular encendido, mantenga presionado el botón para hablar durante 4 segundos.
Seleccione el auricular (HS3000) de la lista de dispositivos detectados por el teléfono. Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (0000, cuatro ceros) para vincular y conectar el auricular al teléfono. Escuchará “Device is connected” (Dispositivo conectado). • El auricular admite la función de vinculación simple que permite que el auricular se vincule con un teléfono sin necesidad de un PIN.
Active la función Bluetooth en el segundo teléfono Bluetooth y busque el auricular (consulte el manual de usuario del teléfono). Seleccione el auricular (HS3000) de la lista de dispositivos detectados por el segundo teléfono Bluetooth. Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (0000, cuatro ceros) para conectar el auricular al segundo teléfono Bluetooth.
Cuando el teléfono y el dispositivo de música están conectados con el auricular, puede realizar o responder una llamada mientras escucha música desde el dispositivo de música. Si desea más información sobre cómo controlar las funciones, consulte la página 54. Desconexión del auricular Apague el auricular o utilice el menú...
Vinculación mediante la función de vinculación activa Con la función de vinculación activa, el auricular busca automáticamente un dispositivo Bluetooth e intentar conectarse con él. Esta función está disponible para teléfonos móviles, pero la opción de visibilidad de Bluetooth del teléfono debe estar activada. En el Modo de vinculación, mantenga pulsado el botón para hablar a fin de ingresar en el Modo de vinculación activa. Para acceder al modo de vinculación, consulte la página 45.
Uso de las funciones de llamada Las funciones de llamada disponibles pueden variar en función del teléfono. Realizar una llamada Volver a marcar el número más reciente Para volver a marcar el número más reciente del teléfono principal, pulse el botón para hablar. Para volver a marcar el número más reciente del segundo teléfono, pulse dos veces el botón para hablar.
Responder una llamada Pulse el botón para hablar a fin de responder una llamada cuando escuche el tono de llamada entrante. • Si recibe llamadas en ambos dispositivos conectados al mismo tiempo solamente podrá responder la llamada del teléfono principal. • Si está escuchando música, cuando entra una llamada, se interrumpe la reproducción. Finalizar una llamada Para finalizar una llamada, pulse el botón para hablar. Escuchará...
Opciones disponibles durante una llamada Puede utilizar las siguientes funciones durante una llamada. Ajustar el volumen Pulse el botón de aumento o disminución de volumen para ajustar el volumen. Escuchará un sonido cuando el nivel del volumen del auricular alcance su nivel mínimo o máximo.
Página 55
Responder una segunda llamada • Pulse el botón para hablar si desea finalizar la primera llamada y responder la segunda llamada del mismo teléfono cuando escuche el tono de espera. • Mantenga pulsado el botón para hablar a fin de poner en espera la primera llamada y responder la segunda llamada del mismo teléfono cuando escuche el tono de llamada en espera. • Para alternar entre la llamada actual y la llamada en espera, mantenga pulsado el botón para hablar.
Uso de las funciones de control de música Reproducir música Controle la reproducción con los siguientes botones: BOTÓN FUNCIÓN Reproducción, • Pulse para iniciar, pausar o continuar la pausa reproducción en el teléfono principal. • Pulse dos veces para iniciar, pausar o continuar la reproducción en el segundo teléfono.
Si el auricular está conectado a dos dispositivos Bluetooth y se está reproduciendo música en un dispositivo, deberá detener la reproducción para controlar el otro dispositivo. Aplicación de un efecto de sonido (SoundAlive) Puede aplicar los efectos de sonido apropiados para la música al escuchar música.
Apéndice Preguntas frecuentes ¿Funciona con Funciona con dispositivos que son compatibles con ordenadores la versión y los perfiles Bluetooth de su auricular. portátiles, PC y PDA? Para conocer las especificaciones, consulte la página 59. ¿Pueden producirse Los dispositivos como teléfonos inalámbricos interferencias y equipos de red inalámbrica pueden producir mientras uso los interferencias, que generalmente suena como ruido.
Página 59
¿Pueden otros Cuando vincula el auricular con el teléfono Bluetooth, usuarios de teléfonos crea un vínculo privado sólo entre estos dos Bluetooth escuchar dispositivos Bluetooth. La tecnología inalámbrica mi conversación? Bluetooth que usa el auricular no es fácilmente monitorizada por otros, ya que las señales inalámbricas de Bluetooth poseen una frecuencia de radio menor que la producida por los teléfonos móviles clásicos.
• L os componentes consumibles de corta duración, como las baterías y otros accesorios, quedan específicamente exentos de la garantía. • S amsung no asume ninguna responsabilidad por pérdidas o daños durante el transporte. Toda reparación de los productos de Samsung por parte de terceras partes anula la garantía. * La duración de la garantía puede variar en función de cada región.
Especificaciones Elemento Especificaciones y descripción Versión de Bluetooth Perfiles compatibles Perfil de auriculares, perfil de manos libres, perfil de distribución avanzada de audio Rango de funcionamiento Hasta 33 pies (10 metros) Tiempo en modo de Hasta 170 horas* espera Tiempo de llamada Hasta 7 horas* Tiempo de reproducción Hasta 6 horas* Tiempo de carga Aproximadamente 2 horas* * Es posible que el tiempo real varíe según el uso y el tipo de teléfono.
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Eliminación correcta de las baterías de este producto (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La marca que figura en la batería, el manual o el envase indica que la batería de este producto no puede ser desechada junto con otros desperdicios domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
(Nombre y firma de la persona autorizada) * Esta dirección no es la del Centro de Servicio Técnico de Samsung. Si precisa la dirección o el número de teléfono del Centro de Servicio Técnico de Samsung, consulte la tarjeta de garantía o póngase en contacto con el...
Página 97
Printed in China Common. 07/2014 www.samsung.com GH68-33828E Rev.1.3...