Samsung Stylish Clip-on HS3000 Manual De Instrucciones
Samsung Stylish Clip-on HS3000 Manual De Instrucciones

Samsung Stylish Clip-on HS3000 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Stylish Clip-on HS3000:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung Stylish Clip-on HS3000

  • Página 2 Or call, (877) 278 – 0799. Para desechar electrónicos correctamente, siga el proceso de reciclaje regulado en su área o visite el sitio web de Samsung para encontrar el establecimiento de reciclaje más cercano: www.samsung.com/recyclingdirect O llame al (877) 278-0799.
  • Página 47 Contenido Información preliminar Vista general del auricular..........49 Funciones de los botones ..........50 Carga del auricular ............52 Colocación del auricular ............55 Uso del auricular Encendido y apagado del auricular ........57 Uso de las indicaciones de voz.........57 Conexión y vinculación del auricular ........61 Vinculación mediante la función de vinculación activa ..66 Uso de las funciones de llamada ........68 Uso de las funciones de control de música ......73...
  • Página 48 Apéndice Preguntas frecuentes ............76 Certificación y aprobaciones de seguridad .......78 Adaptador de viaje certificado por UL .......79 GARANTÍA LIMITADA ESTÁNDAR ........80 Especificaciones ...............89...
  • Página 49 Samsung Electronics. Marcas • SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas registradas de Samsung Electronics. • Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc. en todo el mundo. Para obtener ®...
  • Página 50: Precauciones De Seguridad

    Lea todas las precauciones de seguridad antes de utilizar el auricular para garantizar un uso seguro y apropiado. Precauciones de seguridad • Si usa el auricular mientras conduce, cumpla con las normativas locales del país o de la región en la que se encuentra. •...
  • Página 51: Información Preliminar

    Información preliminar Recomendaciones para el uso correcto del auricular Bluetooth. Vista general del auricular Conector de audio de 3,5 mm Botón de modo Micrófono Botón de volumen Luz indicadora Interruptor Botón de control de encendido y apagado Botón de funciones múltiples Enchufe multifuncional...
  • Página 52: Funciones De Los Botones

    • Asegúrese de tener los siguientes elementos: adaptador de viaje, auricular, aurícula estéreo de 3,5 mm y manual del usuario. • Los elementos suministrados pueden variar en función de la región en la que se encuentre. Funciones de los botones Botón Función Interruptor...
  • Página 53 Botón Función • Presione estos botones para ajustar el volumen. • Mantenga presionados estos botones para encender o apagar el micrófono. • En el modo de vinculación, mantenga presionado el botón Volumen de aumento de volumen hasta que escuche un sonido. Permite activar la función Multipunto.
  • Página 54: Carga Del Auricular

    Carga del auricular El auricular tiene una batería interna recargable que no puede desmontarse. Asegúrese de que el auricular esté totalmente cargado antes de usarlo por primera vez. Para verificar el nivel de batería, consulte la página 54. Conecte el cargador al enchufe multifuncional (como se indica en la imagen a continuación).
  • Página 55 Desconecte el cargador de viaje del tomacorriente y del auricular. • Use solamente cargadores aprobados por Samsung. El uso de cargadores de otras marcas o no autorizados puede provocar daños en el auricular; incluso, en circunstancias extremas, pueden provocarse explosiones. Asimismo, el uso de cargadores no autorizados puede invalidar la garantía del producto.
  • Página 56: Cuando El Auricular Tiene Poca Carga

    Cuando el auricular tiene poca carga Cuando hay poca carga en la batería, el auricular emite un sonido y la luz indicadora parpadea en color rojo. Para cargar la batería, consulte la página 52. Si el auricular se descarga durante una llamada, esta se transferirá automáticamente al teléfono. Control del nivel de la batería Para verificar el nivel de la batería, presione simultáneamente el botón de disminución de volumen y el botón de funciones múltiples.
  • Página 57: Colocación Del Auricular

    Colocación del auricular Use el auricular estéreo de 3,5 mm suministrado. Conecte el auricular al teléfono. Prenda el auricular a su indumentaria usando la pinza para indumentaria.
  • Página 58: Uso Del Auricular

    Uso del auricular Esta sección explica cómo encender el auricular, cómo vincularlo con el teléfono y cómo utilizar varias funciones. • Las funciones y las características disponibles pueden variar según el tipo de teléfono. • Algunos dispositivos, en especial aquellos no probados o autorizados por Bluetooth Special Interest Group (SIG), pueden ser incompatibles con el auricular.
  • Página 59: Encendido Y Apagado Del Auricular

    Encendido y apagado del auricular • Para encender el auricular, deslice el interruptor de encendido y apagado hacia abajo. La luz indicadora azul parpadeará cuatro veces y usted escuchará “Power on” (Encendido). • Para apagar el auricular, deslice el interruptor de encendido y apagado hacia arriba. Se enciende la luz indicadora en rojo y luego se apaga;...
  • Página 60: Cambio Del Idioma De Las Indicaciones De Voz

    La primera vez que encienda el auricular, escuchará “Thank you for using the Samsung Bluetooth headset. Press both volume buttons simultaneously to confirm  language” (Gracias por usar el auricular Samsung Bluetooth. Mantenga presionados simultáneamente los botones de volumen para confirmar el idioma). Encendido y apagado de las indicaciones de voz Para encender las indicaciones de voz En el modo de vinculación, mantenga presionado el botón de aumento de volumen hasta que...
  • Página 61 Las siguientes indicaciones de voz están disponibles según el estado: Estado Indicación de voz Cuando encienda o apague “Power on” (Encendido) o el auricular “Power off” (Apagado) Cuando selecciona un idioma “Language name selected” (Nombre del idioma para las indicaciones de voz seleccionado) “Ready to pair.
  • Página 62 Estado Indicación de voz Cuando conecte el auricular “Two devices are connected” (Dos dispositivos a dos teléfonos conectados) Cuando desconecte el “Device is disconnected” (Dispositivo desconectado) auricular del teléfono Cuando rechace o finalice “Call terminated” (Llamada finalizada) una llamada “Headset battery level is high” (Nivel de carga alto) o Cuando verifique el nivel “Headset battery level is medium”...
  • Página 63: Conexión Y Vinculación Del Auricular

    Conexión y vinculación del auricular La vinculación establece una conexión inalámbrica única, cifrada entre dos dispositivos Bluetooth que acuerdan comunicarse entre sí. Para vincular dos dispositivos Bluetooth, debe intercambiarse el PIN de los dispositivos. Conexión del auricular con un teléfono Ingrese al modo de vinculación.
  • Página 64 Active la función de Bluetooth en el teléfono y busque el auricular. (Consulte el manual del usuario del teléfono). Seleccione el auricular (HS3000) de la lista de dispositivos encontrados por el teléfono. Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (0000, cuatro ceros) para vincular y conectar el auricular al teléfono.
  • Página 65: Conexión Con Dos Teléfonos Bluetooth

    Conexión con dos teléfonos Bluetooth Con la función Multipunto activada, es posible conectar el auricular con dos teléfonos Bluetooth al mismo tiempo. Conecte el primer teléfono Bluetooth. Active la función Multipunto. Consulte la página Active la función Bluetooth en el segundo teléfono Bluetooth y busque el auricular. (Consulte el manual del usuario del teléfono).
  • Página 66: Conexión Del Auricular Con Un Dispositivo De Música

    Es posible que algunos teléfonos no funcionen con el auricular si los conecta como segundo teléfono Bluetooth. Para activar y desactivar la función Multipunto • En el modo de vinculación, mantenga presionado el botón de aumento de volumen hasta que escuche un sonido. Escuchará “Multi-point mode is on” (Modo Multipunto encendido).
  • Página 67: Desconexión Del Auricular

    Desconexión del auricular Apague el teléfono o utilice el menú Bluetooth del teléfono para quitar el dispositivo de la lista de elementos vinculados. Reconexión del auricular Si el auricular pierde la conexión con el dispositivo de música vinculado • Presione el botón de funciones múltiples o utilice el menú de Bluetooth del teléfono. Si quiere volver a conectar el auricular con el dispositivo de música vinculado, presione el botón en el auricular.
  • Página 68: Vinculación Mediante La Función De Vinculación Activa

    Vinculación mediante la función de vinculación activa Con la función de vinculación activa, el auricular busca automáticamente dispositivos Bluetooth e intentar conectarse. Esta función está disponible para teléfonos móviles, pero la opción de visibilidad de Bluetooth del teléfono debe estar activada. En el modo de vinculación, mantenga presionado el botón de funciones múltiples para ingresar en el modo de vinculación activa.
  • Página 69 • Asegúrese de que el teléfono al que desea conectar el auricular esté dentro del alcance del auricular. Coloque el auricular y el teléfono cerca para evitar la vinculación con otros dispositivos. • El auricular intentará realizar la vinculación activa durante 20 segundos. •...
  • Página 70: Uso De Las Funciones De Llamada

    Uso de las funciones de llamada Las funciones de llamada disponibles pueden variar según el teléfono. Realización de una llamada Volver a marcar el último número Para volver a marcar el último número en el teléfono principal, mantenga presionado el botón de funciones múltiples. Para volver a marcar el último número en el segundo teléfono, presione dos veces el botón de funciones múltiples.
  • Página 71: Respuesta A Una Llamada

    Respuesta a una llamada Cuando escuche el tono de llamada entrante, presione el botón de funciones múltiples para responder la llamada. Si recibe una llamada en cada teléfono al mismo tiempo, solamente puede contestar la llamada del teléfono principal. Si está escuchando música, cuando entra una llamada, se interrumpe la reproducción. Finalización de una llamada Para finalizar una llamada, presione el botón de funciones múltiples.
  • Página 72: Opciones Disponibles Durante Una Llamada

    Opciones disponibles durante una llamada Durante una llamada, puede utilizar las siguientes funciones. Ajustar el volumen Presione el botón de aumento o disminución del volumen para ajustar el volumen. Cuando el nivel de volumen del auricular alcance el máximo o el mínimo, escuchará un sonido.
  • Página 73 Poner una llamada en espera Mantenga presionado el botón de funciones múltiples para poner la llamada actual en espera. Esta función solamente está disponible en el perfil de manos libres. Para obtener más información, consulte el manual del usuario del teléfono. Responder una segunda llamada •...
  • Página 74 Responder una nueva llamada del segundo teléfono • Presione el botón de funciones múltiples para terminar la primera llamada y responder la segunda llamada del segundo teléfono cuando escuche el tono de espera. • Cuando escuche el tono de llamada en espera, mantenga presionado el botón de funciones múltiples para poner la primera llamada en espera y responder la segunda llamada proveniente del segundo teléfono.
  • Página 75: Uso De Las Funciones De Control De Música

    Uso de las funciones de control de música Reproducción de música Controle la reproducción con los siguientes botones: BOTÓN FUNCIÓN Reproducción/ • Presione el botón para iniciar o pausar la reproducción pausa del dispositivo principal. Presione dos veces el botón para iniciar o pausar la reproducción del segundo dispositivo.
  • Página 76: Avance Rápido

    BOTÓN FUNCIÓN Avance rápido • Presione el botón para pasar a la pista siguiente. • Manténgalo presionado para avanzar dentro de la misma pista. Cuando el auricular esté conectado con dos dispositivos Bluetooth y se esté reproduciendo música en un dispositivo, debe detener la reproducción para controlar el otro dispositivo.
  • Página 77: Restablecimiento Del Auricular

    Restablecimiento del auricular Cuando el auricular está conectado con un dispositivo, almacena la información de este automáticamente, como la dirección Bluetooth y el tipo de dispositivo móvil. Para restablecer los ajustes de conexión del auricular: • En el modo de vinculación, mantenga presionados simultáneamente los botones de volumen y el botón de funciones múltiples durante 4 segundos.
  • Página 78: Apéndice

    Apéndice Preguntas frecuentes ¿Funciona con El auricular funciona con dispositivos que son compatibles computadoras con la misma versión y los mismos perfiles Bluetooth. portátiles, PC y PDA? Para conocer las especificaciones, consulte la página 89. ¿Por qué escucho Los dispositivos como teléfonos inalámbricos y equipos de estática o interferencia red inalámbrica pueden producir interferencia, que por lo durante una llamada?
  • Página 79 ¿Es posible que otros Cuando conecta el auricular al teléfono Bluetooth, crea un usuarios de teléfonos vínculo privado sólo entre estos dos dispositivos Bluetooth. Bluetooth escuchen La tecnología inalámbrica Bluetooth del auricular no es mi conversación? fácilmente monitoreada por otros, ya que las señales inalámbricas de Bluetooth poseen una frecuencia de radio menor que la producida por los teléfonos móviles clásicos.
  • Página 80: Certificación Y Aprobaciones De Seguridad

    éstos. Los usuarios no deben modificar el dispositivo ni realizar cambios en éste bajo ninguna circunstancia. Las modificaciones o los cambios no aprobados expresamente por Samsung, dejarán sin efecto la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Página 81: Adaptador De Viaje Certificado Por Ul

    Industria canadiense ID IC: 649E‑HS3000 El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no causa interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pudiera causar un funcionamiento no deseado. El término “IC:” que precede al número de registro/certificación sólo significa que el registro ha sido realizado sobre la base de una Declaración de conformidad que indica que se cumplieron las especificaciones técnicas de la industria canadiense.
  • Página 82: Garantía Limitada Estándar

    ¿Qué está cubierto y durante cuánto tiempo? SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA, LLC (“SAMSUNG”) garantiza al comprador original (“Comprador”) que los teléfonos y accesorios de SAMSUNG (“Productos”) no tendrán defectos en el material y la mano de obra bajo condiciones normales de uso y servicio por un periodo contado a partir de la fecha de compra, cuya duración será...
  • Página 83 SAMSUNG; (b) defectos o daños que sean consecuencia del uso de fuerza excesiva o del uso de objetos metálicos durante la utilización de la pantalla táctil; (c) equipos cuyos números de serie o códigos de datos hayan sido eliminados, borrados, dañados, alterados o se hayan vuelto...
  • Página 84 Producto; (i) cualquier otro hecho que no sea responsabilidad de SAMSUNG; o (j) Productos que se hayan comprado fuera de los Estados Unidos. Esta garantía limitada cubre las baterías únicamente si la capacidad de las mismas disminuyera a menos del 80% de la capacidad nominal o si la batería goteara, y esta...
  • Página 85 Producto y el nombre y la dirección del vendedor. Para obtener información sobre a dónde puede enviar el Producto, llame al Centro de Atención al Cliente de Samsung al 1-888-987-4357. Al recibirlo, SAMSUNG reparará o reemplazará el Producto defectuoso oportunamente. SAMSUNG puede, a su discreción única, usar piezas o componentes reacondicionados, reconstruidos o nuevos...
  • Página 86 DE SAMSUNG? EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PRESENTE, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO “TAL CUAL” Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA NI PROMESA ALGUNA Y NO HAY CONDICIONES, NI EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, ESTABLECIDAS POR LA LEY O DE OTRA FORMA, ABSOLUTAMENTE DE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS:...
  • Página 87 MANERA QUE LA LIMITACIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA, EL USO, EL MAL USO O LA INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO, NI QUE SURJA DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL USO O INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO O DE CONTRAVENIR LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES,...
  • Página 88 GARANTÍA LIMITADA ESTÁNDAR. CONT. ALGUNOS ESTADOS/PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN NI LAS LIMITACIONES DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O RESULTANTES, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y TAMBIÉN PODRÍA TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO Y DE UNA PROVINCIA A OTRA.
  • Página 89 EN CUANTO A LA CALIDAD, CAPACIDADES, OPERACIONES, DESEMPEÑO O ADECUACIÓN DEL SOFTWARE O EQUIPO DE CUALQUIER TERCERO, YA SEA QUE EL SOFTWARE O EQUIPO DE ESE TERCERO ESTÉ INCLUIDO CON EL PRODUCTO QUE SAMSUNG DISTRIBUYE O NO, INCLUYENDO LA CAPACIDAD DE INTEGRAR DICHO SOFTWARE O EQUIPO CON EL PRODUCTO.
  • Página 90 Esta Garantía Limitada distribuye el riesgo de las fallas del Producto entre el Comprador y SAMSUNG y la estructura de precios de los Productos SAMSUNG refleja esta asignación distribuida de riesgo y las limitaciones de la responsabilidad contenidas en esta Garantía Limitada.
  • Página 91: Especificaciones

    Especificaciones Artículo Especificaciones y descripción Versión de Bluetooth Perfil de auricular, Perfil de manos libres, Perfil compatible Perfil de distribución avanzada de audio Distancia de Hasta 10 metros funcionamiento Tiempo en modo de espera Hasta 170 horas* Tiempo de llamada Hasta 7 horas* Tiempo de reproducción Hasta 6 horas*...

Tabla de contenido