Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PFT
Druckmessumformer
Pressure transmitter
Transmetteur de pression
Transmisor de presión
Betriebsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S
E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SICK PFT

  • Página 1 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S Druckmessumformer Pressure transmitter Transmetteur de pression Transmisor de presión Betriebsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    8. Adjustment of zero point / span 8. Ajuste de cero / margen 9. Maintenance, accessories 9. Mantenimiento, accesorios 10. Trouble shooting 10. Eliminación de perturbaciones 11. Storage, disposal 11. Almacenaje, eliminación de desechos © SICK AG • Deutschland • Alle Rechte vorbehalten 8013155/ZZV8/2018-06-25...
  • Página 51: Detalles Importantes Para Su Información

    Si el número de serie y/o el código 2D en el hexágono se vuelve ilegible (p. ej. por daños mecánicos o sobrepintado) ya no es posible la posibilidad de seguimiento. Los transmisores de presión SICK descritos en las instrucciones de servicio son diseñados y fabricados conforme a los conocimientos más recientes. Todos los componentes están sometidos a unos estrictos criterios de calidad y medioambientales durante la fabricación.
  • Página 52: Resumen Rápido Para Usted

    , a través de la deformación de una membrana. Esta señal eléctrica cambia de forma proporcional respecto de la presión y puede ser evaluada respectivamente. © SICK AG • Germany • All rights reserved 8013155/ZZV8/2018-06-25...
  • Página 53: Para Su Seguridad

    Los fluidos residuales pueden causar daños en personas, medio ambiente y equipos! Sólo el fabricante puede efectuar reparaciones. „ Desconecte el circuito eléctrico antes de retirar el connctor / la tapa. „ 8013155/ZZV8/201-06-25 © SICK AG • Germany • All rights reserved...
  • Página 54: Embalaje

    Utilice el transmisor de presión sólo si la membrana está indemne. „ Utilice el transmisor de presión sólo si está en un estado impecable por motivo „ de la seguridad. © SICK AG • Germany • All rights reserved 8013155/ZZV8/2018-06-25...
  • Página 55 No carcasa la caja del sensor para atornillar o destornillarlo. Al atornillar, asegúrese de que las vueltas de rosca no resulten ladeadas (deterioradas). „ Orificios de roscado y racor para soldar, ver hoja de informacion tecnica bajo www.sick.de „ 8013155/ZZV8/201-06-25...
  • Página 56 Asegúrese de que en las salidas de cables no entre ninguna humedad en el extremo „ cable. © SICK AG • Germany • All rights reserved 8013155/ZZV8/2018-06-25...
  • Página 57: Conexión De Alimentación/Medición Positiva Conexión De Alimentación/Medición Negativa

    ², AWG 20 con virolas de cable, diámetro exterior del conductor 6,8 mm, IP 67 IP 68, sin acceso al potenciómetro de blanco punto cero y de rango verde verde gris blindaje gris blindaje 8013155/ZZV8/201-06-25 © SICK AG • Germany • All rights reserved...
  • Página 58 10. Enchufe el bloque de terminales (6) a los conectores. 11. Monte el conector angular (5) y el bloque de conectores (6) al instrumento atornillando el tornillo central (1). © SICK AG • Germany • All rights reserved 8013155/ZZV8/2018-06-25...
  • Página 59: Datos Técnicos

    0 … 5 V, 3-hilos > 5000 0 … 10 V, 3-hilos >10000 {Otras señales de salida a petición} Posibilidad de ajuste punto cero/ ± 5 mediante potenciómetro dentro del equipo rango 8013155/ZZV8/201-06-25 © SICK AG • Germany • All rights reserved...
  • Página 60 % del rango „ ≤ 0,2 / 10 K (< 0,4 para rangos de medición 250 mbar) CT medio del rango % del rango „ ≤ 0,2 / 10 K © SICK AG • Germany • All rights reserved 8013155/ZZV8/2018-06-25...
  • Página 61 En el momento de diseñar su instalación, por favor tome en cuenta que los valores indicados (por ej. presión de rotura, seguridad de sobrepresión) dependen del material, usado en rosca y la junta. 8013155/ZZV8/201-06-25 © SICK AG • Germany • All rights reserved...
  • Página 62 ¡Respete el límite de sobrecarga del rango de medición respectivo! „ Advertencia Al tocar el transmisor de presión, tenga en cuenta de que las superficies de los compontes del instrumento puedan calentarse durante el funcionamiento. Advertencia © SICK AG • Germany • All rights reserved 8013155/ZZV8/2018-06-25...
  • Página 63: Ajuste De Cero / Margen

    „ de presión samente. Asegúrese de que las juntas no estén deterioradas y verifique su posición correcta para asegurar el modo de protec- ción. Recomendamos realizar una recalibración cada año. 8013155/ZZV8/201-06-25 © SICK AG • Germany • All rights reserved...
  • Página 64: Mantenimiento, Accessorios

    Compruebe previamente si hay presión (válvulas/llave esférica, etc. abiertas), y si ha elegido la fuente de tensión correcta y el tipo de cableado correspondiente (2 hilos/3 hilos). © SICK AG • Germany • All rights reserved 8013155/ZZV8/2018-06-25...
  • Página 65: Posible Causa

    Observar límite de sobrecarga (ver in- strucciones de uso *) *) Tras el ajuste, compruebe el funcionamiento correcto del sistema. Si el error persiste, envíe el aparato a reparar (o reemplácelo). 8013155/ZZV8/201-06-25 © SICK AG • Germany • All rights reserved...
  • Página 66: Almacenaje, Eliminación De Desechos

    SICK se reserva el derecho de modificar las especificaciones detalladas. © SICK AG • Germany • All rights reserved...

Tabla de contenido