Página 1
Installation Guide Overhead Rain Shower K-8030 K-8031 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1057619-2-E...
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Revise que las tuberías de suministro no estén dañadas. Reemplace según sea necesario. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Página 25
De la plantilla de soldar, retire el ensamble de bucle de regulación de presión. Conecte el ensamble de bucle de regulación de presión al suministro de agua. No instale abrazaderas para tubos. Instale provisionalmente un niple en cada T. No utilice ningún sellador. Kohler Co. Español-2 1057619-2-E...
Página 26
Estando en la plantilla de soldar, conecte rígidamente los dos bucles de regulación de presión uno al otro. De la plantilla de soldar, retire el ensamble de bucle de regulación de presión. 1057619-2-E Español-3 Kohler Co.
Página 27
Instale la tubería de suministro - Múltiples suministros (cont.) Conecte el ensamble de bucle de regulación de presión al suministro de agua. No instale abrazaderas para tubos. Instale provisionalmente un niple en cada T. No utilice ningún sellador. Kohler Co. Español-4 1057619-2-E...
Instale la estructura de soporte debajo del bucle o bucles de regulación de presión, como se ilustra. La cara de cada poste de 2x4 debe quedar al ras con la cara de cada viga del techo. No instale abrazaderas para tubos. 1057619-2-E Español-5 Kohler Co.
Página 29
Haga los ajustes necesarios. Si la distancia es 2-1/4″ (5,7 cm): Utilice niples cortos. Si la distancia es 2-3/4″ (7 cm): Utilice niples de 1-1/2″. Enrosque el niple en la T/codo y apriete a mano. Kohler Co. Español-6 1057619-2-E...
Página 30
1-1/2″ (3,8 cm) pero que no sea mayor de 1-3/4″ (4,4 cm). Retire los niples. Aplique sellador de roscas a las roscas de los niples. Vuelva a instalar los niples a las Ts/codos. Deje correr el agua a través del sistema para eliminar las partículas y residuos. 1057619-2-E Español-7 Kohler Co.
Página 31
Alinee la ranura en la vía de agua con la saliente doble del protector contra fugas. Presione la vía de agua en su lugar sobre el adaptador. Asegure la vía de agua al adaptador con los tornillos provistos. Verifique que el chapetón no gire ni se mueva. Kohler Co. Español-8 1057619-2-E...
Página 32
Instale la vía de agua (cont.) ¡IMPORTANTE! Si después de este paso, el chapetón aún está suelto, utilice un niple más corto. Repita el procedimiento con las demás vías de agua. 1057619-2-E Español-9 Kohler Co.
Instale la placa exterior del rociador NOTA: Para el producto con acabados cepillados, alinee el diseño del cepillado de la placa exterior de los rociadores con la dirección del diseño del cepillado del chapetón. Kohler Co. Español-10 1057619-2-E...
Página 34
Con una llave hexagonal de 5/64″, gire hacia la izquierda los tornillos de fijación hasta que queden al ras con el borde del marco de la placa exterior del rociador. Repita el procedimiento con las demás placas exteriores de los rociadores. 1057619-2-E Español-11 Kohler Co.