Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANWEISUNG
mit Montageanweisungen
INSTRUCTIONS FOR USE
and installation
FKF8800.1i
EN
PT
ES
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung
und den Montageplan vor Aufstellung,
Installation sowie Inbetriebnahme.
Please read the users and installation
instructions carefully before installation
of the appliance and before starting to use it.
Service und Kundendienst
Telefon: 0209 – 401 631
Email: kundendienst@kueppersbusch.de
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KÜPPERBUSCH FKF8800.1i

  • Página 40: Información Sobre Seguridad

    CONTENIDO Información sobre seguridad Mantenimiento y limpieza Instrucciones de seguridad Solución de problemas Instalación Ruidos Panel de mandos Datos técnicos Uso diario Información para los institutos de Consejos pruebas Salvo modificaciones. VISITE NUESTRO SITIO WEB PARA: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.kueppersbusch-home.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...
  • Página 41: Seguridad General

    No deje que los niños jueguen con el aparato. • La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no • podrán ser realizados por niños sin supervisión. Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance • de los niños y deséchelo de forma adecuada. Seguridad general Este aparato está...
  • Página 42: Instrucciones De Seguridad

    Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice • solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos. Cuando el aparato esté vacío durante un largo período, • apáguelo, descongélelo, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evitar que se desarrolle moho en el interior del aparato.
  • Página 43: Uso Del Aparato

    • Utilice siempre una toma con • No coloque productos inflamables ni aislamiento de conexión a tierra objetos mojados con productos correctamente instalada. inflamables dentro, cerca o encima del • Asegúrese de no provocar daños en aparato. los componentes eléctricos (como •...
  • Página 44: Instalación

    puertas, bisagras de puertas, bandejas • Corte el cable de conexión a la red y y cestas. Tenga en cuenta que algunas deséchelo. de estas piezas de recambio solo están • Retire la puerta para evitar que los disponibles para los reparadores niños y las mascotas queden profesionales, y que no todas las encerrados en el aparato.
  • Página 45 Medidas Dimensiones generales Espacio necesario en uso 1769 1780 1) la altura, anchura y profundidad del aparato sin el 1) la altura, anchura y profundidad del aparato, inclu‐ mango y las patas yendo la manija, más el espacio necesario para la li‐ bre circulación del aire de refrigeración Espacio necesario en uso Espacio total necesario en uso...
  • Página 46: Ubicación

    datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda. Espacio total necesario en uso • El aparato debe conectarse a tierra. El enchufe del cable de alimentación se suministra con un contacto para tal fin. 1085 Si la toma de red de la vivienda carece de conexión a tierra, conecte el aparato 1) la altura, anchura y profundidad del aparato, inclui‐...
  • Página 47: Panel De Mandos

    PANEL DE MANDOS Functions Pantalla Botón de calentamiento de Functions temperatura ON/OFF Botón de enfriamiento de temperatura Se puede cambiar el sonido predefinido Functions y la de menor temperatura. El de los botones manteniendo pulsadas al cambio es reversible. mismo tiempo unos segundos la tecla Pantalla A.
  • Página 48: Función Shopping

    Los ajustes del 1 al 3 son adecuados para La temperatura programada se el pescado y la carne. alcanza en un plazo de 24 Los ajustes 4 y 5 son adecuados para las horas. verduras y las frutas. En estos ajustes el Después de un corte del compartimento funciona de forma similar suministro eléctrico, la...
  • Página 49: Alarma De Puerta Abierta

    OK para apagar el sonido y desactivar la sonido se activa y el indicador de alarma función. parpadea. Para apagar la función, repita el La alarma se detiene después de cerrar la procedimiento hasta que DrinksChill se puerta. Durante la alarma, el sonido se apague.
  • Página 50: Compartimento Naturafresh

    cajón independiente del otro, con mayor o No coloque el estante de vidrio menor humedad. por encima del cajón de La regulación de cada cajón es verduras para no impedir la independiente y se controla con la válvula correcta circulación del aire. deslizante de la parte frontal.
  • Página 51: Consejos Para La Refrigeración De Alimentos Frescos

    • No abra la puerta con frecuencia ni la • No coloque alimentos calientes dentro deje abierta más tiempo del necesario. del aparato. Asegúrese de que se haya • No fije una temperatura demasiado alta enfriado a temperatura ambiente antes para ahorrar energía, a menos que lo de introducirla.
  • Página 52 Tipo de alimento Ajuste de la humedad del Tiempo de almacenamiento aire Pescado, marisco, carnes hasta 3 días “seco” cocinadas Marisco cocinado hasta 2 días “seco” Ensaladas, verduras hasta 1 mes “húmedo” Zanahorias, hierbas, coles de Bruselas, apio Alcachofas, coliflor, endi‐ hasta 21 días “húmedo”...
  • Página 53: Mantenimiento Y Limpieza

    • Los tipos de alimentos no mencionados • Todos los tipos de alimentos, frutas, arriba deben guardarse en el verduras o de origen animal deben compartimento frigorífico (p. ej., todos siempre embalarse o taparse antes de los tipos de queso, los embutidos, etc.). guardarse.
  • Página 54: Periodos Sin Funcionamiento

    compresor y se evapora. El recipiente no 1. Desconecte el aparato de la red se puede quitar. eléctrica. 2. Extraiga todos los alimentos. Periodos sin funcionamiento 3. Limpie el aparato y todos los accesorios. Si el aparato no se utiliza durante un 4.
  • Página 55 Problema Posible causa Solución Los alimentos introducidos Deje que los alimentos se en el aparato estaban de‐ enfríen a temperatura am‐ masiado calientes. biente antes de almacenar‐ los. La puerta no está bien ce‐ Consulte la sección "Cierre rrada. de la puerta". La función Shopping está...
  • Página 56 Problema Posible causa Solución El agua fluye por la placa Durante el proceso de des‐ Es correcto. posterior del frigorífico. congelación automática, la escarcha se derrite en la placa posterior. Hay demasiada agua de La puerta se abre con de‐ Abra la puerta solo cuando condensación en la pared masiada frecuencia.
  • Página 57: Cambio De La Bombilla

    Problema Posible causa Solución No hay circulación de aire Compruebe que el aire frío frío en el aparato. circula libremente en el apa‐ rato. Consulte el capítulo "Consejos". Algunas superficies específi‐ Es un estado normal. cas dentro del comparti‐ miento frigorífico están más calientes en algunos mo‐...
  • Página 58: Ruidos

    RUIDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! DATOS TÉCNICOS La información técnica se encuentra en la También puede encontrar la misma placa de datos técnicos en el lado interior información en EPREL utilizando el https://eprel.ec.europa.eu y el izquierdo del aparato y en la etiqueta de enlace energía.
  • Página 59: Aspectos Medioambientales

    Capítulo 3 de este Manual de Usuario. fabricante para cualquier otra información Por favor, póngase en contacto con el adicional, incluyendo los planos de carga. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos.

Tabla de contenido