Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Polaroid OneStep+

  • Página 6 Schéma de Esquema Tavola dei Kamera- l‘appareil de las partes componenti übersicht Bouton plus Botón Plus Pulsante “+” Plus-Taste LED infrarouge LED infrarrojo LED infrarosso Infrarot-LED Flash Flash Flash Blitz Bouton Botón para Tasto Controllo Helligkeitsregler éclaircir/assombrir aclarar/oscurecer Chiaro/Scuro Objectif Lente Obiettivo Linse...
  • Página 8 Attach the camera Fixer la sangle à l’appareil Colocación de la correa de cuello neck strap Applicazione della tracolla...
  • Página 10 User Manual Manuale utente Box Contents Contenuto della scatola How to Use the OneStep+ Come utilizzare la OneStep+ Further Guidance Ulteriori istruzioni Troubleshooting & FAQ Risoluzione problemi e FAQ Tips for Making Great Photos Consigli per realizzare foto Customer Support perfette Technical Specifications Assistenza clienti...
  • Página 45 Manual de usuario Garantía Encontrará la garantía de esta cámara en el siguiente enlace: polaroidoriginals.com/warranty...
  • Página 46: Cómo Utilizar La Cámara Onestep

    Contenido Cómo utilizar la de la caja cámara OneStep+ 01 Cámara OneStep+ Cargue la cámara 02 Cable de carga USB Importante La cámara 03 Manual de usuario OneStep+ no tendrá la batería 04 Correa de cuello totalmente cargada en el mo- mento de la compra.
  • Página 47 uso. Para conservar la batería, revelado, manipulación y recuerde apagar la cámara almacenamiento. después de cada uso. 3. Cierre del compartimento 1. Encienda/Apague del carrete la cámara Al cerrarlo, la lámina negra Para encender la cámara, des- saldrá de la cámara automáti- lice el interruptor de corriente camente, por debajo del pro- a la posición de encendido...
  • Página 48 trasero, mientras pulsa el bo- 5. Uso del visor tón de disparo. La cámara OneStep+ utiliza un Advertencia disparar visor convencional, ubicado sin flash reducirá el a la derecha del cilindro del rendimiento de la cámara objetivo. Para usar el visor, y la calidad de la imagen alinee su ojo con el cilindro en situaciones de máxima del visor y use la imagen que...
  • Página 49 La cámara OneStep+ dispone de la foto de conectividad vía Bluetooth, Extraiga la foto de debajo del permitiendo conectarse a la protector de fotos para que aplicación para smartphone el protector regrese a su po- Polaroid Originals, y abriendo sición en la cámara. Coloque una gama de funciones...
  • Página 50 Bluetooth del teléfono Para usar el temporizador está conectado y abra la automático, pulse el botón aplicación Polaroid Originals, Plus dos veces rápidamente. seleccionando la opción El botón del temporizador OneStep+. La cámara se automático se iluminará en naranja para indicar que la conectará...
  • Página 51 Importante Al utilizar el fotos, o la cámara no reconoz- temporizador automático, ca un cartucho de película en el flash se activará de for- su interior, los LED comenza- ma automática. Para reali- rán a parpadear rápidamente zar fotos con temporizador cuando encienda la cámara. sin flash, active el tempo- Cuánta batería queda rizador automático y luego...
  • Página 52 Polaroid Originals de Con la batería totalmente película i-Type y 600. Reco- mendamos utilizar la película cargada, la cámara OneStep+ tiene suficiente carga para ha- i-Type, ya que está optimizada cer fotos utilizando de 15 a 20 para la cámara OneStep+.
  • Página 53: Solución De Problemas Y Preguntas Frecuentes

    convencionales. Enrosque 4. La cámara está ahora en sencillamente el soporte del modo limpiador de rodillos. trípode en la toma de la base 5. Con un paño húmedo o bas- de la cámara OneStep+. toncillo, limpie suavemente Importante con la mayoría los rodillos.
  • Página 54 parpadeará en rojo si no tiene en interiores como en exterio- batería suficiente para funcio- res de noche, al atardecer o nar. Si es así, recargue la cá- en días nublados con lumino- sidad baja. mara para poder utilizarla. Asegúrese de que la cámara Asegúrese de no disparar tenga película: para verificarlo, en la dirección del sol.
  • Página 55: Consejos Para Hacer Fotografías Impresionantes

    Consejos para posición de primeros planos, hacer fotografías su sujeto debería estar, al me- nos, a 30 cm (1 pie) de distan- impresionantes cia, pero no más lejos de 90 cm (3 pies). Al disparar, asegúrese de mantener la cámara firme, es- Fotografías en interiores pecialmente en condiciones de luminosidad baja, y de te- Cuando haga fotos en interio-...
  • Página 56 absoluto. Asegúrese de no que sea más fácil mantener hacer fotografías con el sol enfocada toda la escena. de frente; colóquese de es- palda al sol, de frente o de costado al sujeto que vaya a fotografiar. Si el ambiente es demasia- do brillante, puede probar a deslizar el botón de aclarar/ oscurecer hasta la posición “menos/oscurecer” para que la cámara capture menos luz y no “queme” la toma.
  • Página 57: Atención Al Cliente

    Atención al cliente EUA/Canadá usa@polaroidoriginals.com +1 212 219 3254 El equipo de atención al cliente de Polaroid Originals siempre está Europa/Resto del mundo encantado de recibir sus dudas o service@polaroidoriginals.com consultas. Utilice la información 00 800 577 01500 que aparece a continuación para ponerse en contacto con nosotros. Impossible B.V.
  • Página 58 Información sobre seguridad vida útil prolongada si se mantiene en las condiciones correctas. • El consumo de energía varía en función del Precaución entorno en que se utilice el aparato y de peligro de descarga eléctrica cómo se guarde el mismo. Inmediatamente o abra ni desmonte el sistema de rodillos después de realizar la carga completa, motorizados •...
  • Página 59 Cumplimiento de la normativa continuación: • Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora. Directrices importantes para • Separar más el equipo del receptor. el uso de baterías de ion litio • Conectar el equipo a una toma de corriente 1. No las arroje al fuego. de un circuito diferente del que esté 2. No ocasione un cortocircuito. conectado el receptor.

Tabla de contenido