Rupes HF6000 Instrucciones Para La Puesta En Servicio, Uso Y Mantenimiento

Rupes HF6000 Instrucciones Para La Puesta En Servicio, Uso Y Mantenimiento

Brazo con foco; brazo para centralita
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

HF6000
Шарнирная консоль с осветительной фарой
HB6000
Шарнирная консоль для блока питания
ISTRUZIONI PER LA MESSA IN SERVIZIO, L 'USO E LA MANUTENZIONE
STARTUP , OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS RELATIVES A LA MISE EN SERVICE, A L 'UTILISATION ET L'ENTRETIEN
GEBRAUCHS-UND WARTUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA EN SERVICIO, USO Y MANTENIMIENTO
AANWIJZINGEN VOOR DE INBEDRIJFSTELLING, HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ
Braccio con Faretto
Swing arm with light
Bras avec spot
Arm mit Scheinwerfer
Brazo con Foco
Arm met spotje
Braccio per Centralina
Swing arm for Control Unit
Bras pour Centrale
Arm für Steuergerät
Brazo para Centralita
Arm voor besturingseenheid
и управления
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rupes HF6000

  • Página 1 HF6000 Braccio con Faretto Swing arm with light Bras avec spot Arm mit Scheinwerfer Brazo con Foco Arm met spotje Шарнирная консоль с осветительной фарой HB6000 Braccio per Centralina Swing arm for Control Unit Bras pour Centrale Arm für Steuergerät...
  • Página 3 HF6000 22 24 HB6000...
  • Página 4 HB6000 H=450 cm HF6000 H=250 cm FIG. 9...
  • Página 13: Datos Técnicos

    La máquina es a considerar como una unidad centralizada de aspiración conec- libre de obstáculos (fig. 1). tada, a través de una tubería fija, a una turbina RUPES de aspiración. La columnas utilizadas para el montaje del brazo deben ser exclusivamente de La máquina es idónea para trabajo pesado en aplicaciones industriales conforme...
  • Página 14: Puesta En Servicio

    Conexión eléctrica cia de eventuales daños del sistema filtrante de la máquina. RUPES Spa no se Conectar el cable de 3x2,5 (11), que sobresale del brazo, a la caja de bornes (28) asume ninguna responsabilidad por daños directos o indirectos derivados del in-...
  • Página 19 KENNDATENSCHILD DES GERÄTES TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA ANORDNUNG UND BEDEUTUNG DER ANGABEN POSIZIONAMENTO E SIGNIFICATO DEI DATI 1. Gerätetyp. 1. Tipo della macchina. 2. Nenn-Anschlußspannung in Volt (V). 2. Tensione nominale di lavoro in Volt (V). 3. Frequenz in Hertz (Hz). 3.
  • Página 20 éventuelles. Ce document annule et remplace tous les précédents. ГАРАНТИЯ GARANTIE Op alle machines die door RUPES S.p.A. gemaakt zijn wordt vanaf de datum van aankoop 12 Все машины, изготовленные предприятием акционерного общества RUPES, имеют maanden garantie verleend, tegen fabrieks- en materiaalfouten. De machines mogen uitslui- гарантийный...
  • Página 22 Via Marconi, 3A 20080 VERMEZZO (Mi) - Italy Tel. 02/946941 Fax 02/94941040 Uff. Vendite e assistenza clienti Tel. 02/94694312 e-mail: info_rupes@rupes.it web: http://www.rupes.it S.p.A. Certificato da consegnare allegato all’utensile unitamente al documento fiscale di acquisto in caso Via Marconi, 3A di riparazione in garanzia.

Este manual también es adecuado para:

Hb6000

Tabla de contenido