Hilti PR 30-HVS A12 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para PR 30-HVS A12:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 86
Printed: 24.04.2018 | Doc-Nr: PUB / 5301171 / 000 / 02
Deutsch
1
21
40
60
80
100
120
140
159
177
195
213
233
252
272
293
311
330
349
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti PR 30-HVS A12

  • Página 2 Printed: 24.04.2018 | Doc-Nr: PUB / 5301171 / 000 / 02...
  • Página 3 Printed: 24.04.2018 | Doc-Nr: PUB / 5301171 / 000 / 02...
  • Página 4 Printed: 24.04.2018 | Doc-Nr: PUB / 5301171 / 000 / 02...
  • Página 5 Printed: 24.04.2018 | Doc-Nr: PUB / 5301171 / 000 / 02...
  • Página 6 Printed: 24.04.2018 | Doc-Nr: PUB / 5301171 / 000 / 02...
  • Página 86: Información Sobre La Documentación

    Información sobre la documentación Acerca de esta documentación • Lea detenidamente esta documentación antes de la puesta en servicio. Ello es imprescindible para un trabajo seguro y un manejo sin problemas. • Respete las indicaciones de seguridad y las advertencias presentes en esta documentación y en el producto.
  • Página 87: Información Del Producto

    ▶ Mantenga las herramientas láser alejadas de los niños. ▶ Si el enroscado de la herramienta no se realiza conforme a lo prescrito, pueden generarse rayos láser que superen la clase 2. Únicamente el Departamento de Servicio Técnico de Hilti está autorizado para reparar la herramienta.
  • Página 88: Organización Correcta Del Lugar De Trabajo

    ▶ No se permite trabajar con reglas de nivelación cerca de cables de alta tensión. Compatibilidad electromagnética Si bien la herramienta cumple los estrictos requisitos de las directivas pertinentes, Hilti no puede excluir lo siguiente: •...
  • Página 89: Utilización Prudente De Las Herramientas Alimentadas Por Batería

    PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones. No apunte con el rayo láser hacia terceras personas. ▶ No mire nunca directamente hacia la fuente de luz del láser. En caso de contacto directo con los ojos, ciérrelos y aparte la cabeza del área de radiación. Utilización prudente de las herramientas alimentadas por batería ▶...
  • Página 90: Descripción

    Descripción Vista general del producto 3.1.1 Láser rotatorio PR 30-HVS Rayo láser (plano de rotación) Cabezal rotatorio Dispositivo objetivo Empuñadura Tecla de desbloqueo de la batería & Batería de Ion-Litio Indicador del estado de carga de la batería Panel de control Placa base con rosca de 5/8"...
  • Página 91: Características

    Receptor láser/control a distancia Los receptores láser Hilti muestran la distancia digital entre el rayo láser (plano del láser) que se ve en el campo de detección y la muesca de marcado del receptor láser. El rayo láser también tiene recepción 2134492 Español...
  • Página 92: Indicadores Led

    en distancias mayores. El PRA 30 se puede usar como receptor láser y control a distancia para el láser rotatorio. Se pueden ajustar el sistema de unidades y las unidades. ▶ Ajuste el sistema de unidades. → página 94 ▶ Cambie las unidades en el receptor láser. → página 94 Emparejamiento de accesorios y la herramienta El emparejamiento es la asignación de los accesorios y la herramienta unos a otra por radio.
  • Página 93: Datos Técnicos

    3.1.9 Suministro Láser rotatorio PR 30-HVS A12, receptor láser/control a distancia PRA 30 (03), 2 pilas AA, soporte del receptor láser PRA 83, manual de instrucciones. Encontrará otros productos del sistema autorizados para su producto en su Hilti Store o en Internet, en: www.hilti.group | EE.
  • Página 94: Manejo Del Láser Rotatorio

    La batería modelo B12 no cuenta con clase de protección. Mantenga la batería alejada de la lluvia y de líquidos. De acuerdo con las directrices de Hilti, la batería solo puede utilizarse con su producto correspondiente y, para ello, debe colocarse en el compartimento para pilas.
  • Página 95 Alineación manual horizontal El láser rotatorio está montado sobre el trípode automático PRA 90. El receptor láser PRA 30, el láser rotatorio y el trípode automático PRA 90 están emparejados. El receptor láser PRA 30 y el panel de control del trípode automático PRA 90 apuntan uno a otro y tienen contacto visual directo.
  • Página 96 Alineación vertical automática El láser rotatorio está fijado con firmeza verticalmente (trípode, soporte mural, adaptador de fachadas o de replanteo, o está sobre las empuñaduras traseras). Se coloca un punto de referencia (A) bajo el cabezal del láser (p. ej. un clavo en la cuerda para replanteo de medidas o un punto de color sobre el suelo).
  • Página 97 2. Colóquese detrás del láser rotatorio; el panel de control apunta en su dirección. 3. Pulse la tecla en el láser rotatorio y el receptor láser PRA 30. ◁ Una vez lograda la nivelación, se conecta el rayo láser, comienza a rotar y el LED de autonivelación se ilumina de manera constante.
  • Página 98: Alineación Con Ajuste Electrónico De La Inclinación (E-Targeting)

    5.12 Alineación con ajuste electrónico de la inclinación (e-targeting) El ajuste electrónico de la inclinación optimiza la alineación manual del láser rotatorio. El método electrónico es más preciso. En función de la aplicación concreta el láser rotatorio está montado o colocado con seguridad. El receptor láser PRA 30 y el láser rotatorio están emparejados.
  • Página 99: Manejo Del Receptor Láser

    Si se ha procedido correctamente, la distancia vertical entre los puntos 1 y 3 marcados (eje principal) o los puntos 2 y 4 (eje transversal) debería ser de <2 mm (en 20 m) (0,12" en 66 ft). Si la distancia es mayor, envíe la herramienta al Servicio Técnico de Hilti para su calibración. 5.16 Compruebe el eje vertical 1.
  • Página 100: Ajuste Del Sistema De Unidades

    Ajuste del sistema de unidades 1. Al encender el receptor láser, mantenga pulsada la tecla durante dos segundos. ◁ El menú aparece en la pantalla. 2. Para cambiar entre la unidades métricas y las angloamericanas utilice la tecla 3. Desconecte el receptor láser con la tecla ◁...
  • Página 101 Vista general del menú Figura 1: Sistema de unidades y unidades • Consulte la descripción Ajustar sistema de unidades y unidades. Figura 2: Versión del software • Indicación de la versión actual del software; sin opción de configuración. Figura 3: Modo de reposo (Sleep-Modus) •...
  • Página 102: Cuidado Y Mantenimiento

    La comprobación por parte del Servicio Técnico de Medición de Hilti no exime al usuario de la herramienta de realizar comprobaciones antes y durante su utilización.
  • Página 103: Transporte Y Almacenamiento De Las Herramientas Alimentadas Por Batería

    Servicio Técnico de Hilti . 2134492 Español *2134492* Printed: 24.04.2018 | Doc-Nr: PUB / 5301171 / 000 / 02...
  • Página 104: Reciclaje

    Hilti están fabricadas en su mayor parte con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales. En muchos países, Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación. Pregunte en el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas.
  • Página 105: Garantía Del Fabricante

    ▶ Deshágase de las baterías de tal forma que no terminen en manos de niños. ▶ Elimine la batería en su Hilti Store o diríjase a su empresa de desechos. ▶ No deseche las herramientas eléctricas, los aparatos eléctricos ni las baterías junto con los residuos domésticos.
  • Página 375 Printed: 24.04.2018 | Doc-Nr: PUB / 5301171 / 000 / 02...
  • Página 376 Printed: 24.04.2018 | Doc-Nr: PUB / 5301171 / 000 / 02...
  • Página 377 Printed: 24.04.2018 | Doc-Nr: PUB / 5301171 / 000 / 02...
  • Página 378 *2134492* 2134492 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 1 | 20180405 Printed: 24.04.2018 | Doc-Nr: PUB / 5301171 / 000 / 02...

Tabla de contenido