Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
FR
ES
INSTRUCTIVO DE OPERACION
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato, en el encontrará sus
características e instrucciones
para el mejor aprovechamiento del
mismo.
Verifique que el voltaje de su
instalación sea igual al de su
aparato el cual se indica en este
instructivo
Cepillo de vapor
Modelo IT24xx
120 V ~ 60 Hz 1500 W
Importado por:
Groupe SEB MEXICO S.A DE C.V
Calle Goldsmith 38-401 Piso 4
Polanco
C.P. 11560 ciudad de México
Servicio al Consumidor:
55 52 83 93 54
R.F.C. GSM8211123P5
PRO STYLE ONE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para T-Fal PRO STYLE ONE

  • Página 1 Modelo IT24xx 120 V ~ 60 Hz 1500 W Importado por: Groupe SEB MEXICO S.A DE C.V Calle Goldsmith 38-401 Piso 4 Polanco C.P. 11560 ciudad de México Servicio al Consumidor: 55 52 83 93 54 R.F.C. GSM8211123P5 PRO STYLE ONE...
  • Página 12: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Al utilizar este dispositivo, hay ciertas precauciones que deben seguirse, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. • Este producto se ha diseñado para su uso doméstico y únicamente en interiores. En caso de cualquier tipo de uso comercial, uso inadecuado o falta de cumplimiento de las instrucciones, el fabricante declina toda responsabilidad y no se aplicará...
  • Página 13 enfríe completamente. Al guardar la central de vapor, enrolle holgadamente el cable alrededor. • Siempre desconecte la central de vapor del tomacorriente cuando lo llene con agua, cuando lo vacíe o cuando no esté en uso. • Si la central de vapor se ha dañado, se ha caído o tiene el cable dañado, no la haga funcionar.
  • Página 14 • Para reducir el riesgo de sobrecarga del circuito, no opere otro dispositivo de alto voltaje en el mismo circuito eléctrico. • Si es absolutamente necesario utilizar una extensión, asegúrese que tenga un amperaje igual a 15 A. Un cable para menor amperaje puede producir un incendio o una descarga eléctrica debido a un sobrecalentamiento.
  • Página 15 aditamentos que los incluidos, ya que podrían provocar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones personales. • La central de vapor se debe utilizar y apoyar sobre una superficie estable. Al depositar el aparato en su soporte, asegúrese de que sea estable la superficie sobre la que se apoya el soporte.
  • Página 16: Problemas Y Soluciones

    PROBLEMAS Y SOLUCIONES Problemas Causas posibles Soluciones No hay vapor. La central de vapor no Verifique que la central de vapor se ha está encendida. conectado correctamente. Luego gire la perilla para encender la energía. La luz indicadora de energía ubicada en la perilla se encenderá.
  • Página 18 ASSEMBLY 1,3L 44OZ...
  • Página 19 BEFORE USE 1,3L 44OZ ACCESSORIES (*IN SOME MODELS ONLY)
  • Página 20: Scenario Of Use

    SCENARIO OF USE 45 sec.
  • Página 21 DURING USE 1,3L 44OZ AFTER USE...
  • Página 22 AFTER USE DESCALING PROCEDURE Water 34 OZ White Vinegar...
  • Página 23 DESCALING PROCEDURE *5-6 times 5 MINS. step 1 to 9 * 5-6 times 1,3L 44OZ...
  • Página 34: Descripción

    DESCRIPCIÓN A Cabezal Interruptor ON/OFF + botón B Soporte del cabezal de ajuste de vapor 2 C Gancho I1 Luz indicadora ON/OFF C1 Botón de bloqueo I2 Posición de nivel alto de D Clip para pantalones * vapor E Poste extensible ajustable I3 Posición de nivel bajo de F Clips de fijación del poste vapor...
  • Página 35: Accesorios (*Únicamente En Algunos Modelos)

    3. ACCESORIOS (*ÚNICAMENTE EN ALGUNOS MODELOS) Asegúrese aparato esté desconectado y se haya enfriado por completo antes de conectar o desconectar los accesorios. K. El cepillo de tela abre los tejidos de las telas para una mejor penetración del vapor. Fije el cepillo de tela al cabezal de vapor cuando el aparato esté...
  • Página 36: Durante El Uso

    Advertencia: Nunca planche a vapor una prenda que se lleve puesta. 5. DURANTE EL USO 1. Si ya no sale vapor, puede ser debido a un bajo nivel de agua en el tanque. 2. Pulse el interruptor ON/OFF a la posición media y verifique que la luz se apague.
  • Página 37: Procedimiento De Descalcificación

    5. Vuelva a enroscar la tapa y a colocar el tanque de agua en el aparato. 6. Espere una hora a que el aparato se enfríe antes de guardarlo. 7. PROCEDIMIENTO DE DESCALCIFICACIÓN Este proceso debe llevarse a cabo cada 6 meses o en cuanto observe que el rendimiento del aparato (la salida de vapor) esté...
  • Página 38: Limpieza

    15. Deje que aparato funcione hasta que el tanque de agua se haya vaciado por completo. 8. LIMPIEZA • Espere una hora hasta que el aparato se haya enfriado por completo. • Para limpiar la base, use únicamente una esponja/paño húmedos. •...
  • Página 40 2 – 6, 24 – 28 7 – 11, 29 – 33 p. 12 – 16, 34 – 38 1820003418-02...

Tabla de contenido