Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

IMPORTANT SAFETY REMINDERS
This cleaner should only be used for domestic cleaning as described in these
instructions. Please ensure that these are fully understood before operating the
appliance. This product is double insulated and must be unearthed.
Important: The wires in the power cord are coloured in accordance with the following
code:
Blue – Neutral
Brown – Live
13 Amp fused plug on UK versions only.
GETTING STARTED
By following this step-by-step guide your new Hoover Dust Manager Cyclonic will be
ready for use:
• Remove cleaner and accessories from packaging. Please dispose of the
packaging in a safe and environmentally conscientious way.
• Open the top cover (A) ensuring that the Cyclonic cassette lid (B), pre-motor filter
(C1) and exhaust filter (C2) are fitted correctly. Close the top cover.
• Insert the hose end into the top cover, ensuring it clips and locks into position (D).
To release simply press in the two hose end latches and pull.
• Fix the free end of the hose into the handle using the lock ring (E).
• Fit extension tubes (F1), floor nozzle (F2), or other accessories as required for
use.
• Your Sensory Dust Manager Cyclonic is now ready for use. Extract the plug and
pull out all of the cord. Plug in and switch.
FEATURES – DEPENDING ON MODEL,
• Hoover's unique Dust Manager Cyclonic cassette is the bagless system that
separates and collects the dust from the air thanks to its internal centrifugal force
thus ensuring maximum hygiene and environment safeguard.
• On/Off button (G). Once plugged in, press this button to start the cleaner. Press
it again to stop the cleaner before removing the plug after use.
• Cord rewind button (H). Remove the plug from the power supply. Press this
button to wind the power cord back into the cleaner.
• Overheating Protection. Cleaner automatically switches off. In this event extract
the plug from the socket and allow cleaner to cool for 30 minutes. Check if the
Cyclonic cassette needs cleaning or if there is a blockage in the system (see
chapter: "Filter Maintenance" and "Removing A Blockage From The System").
• Fixed power control (depending on model). Adjust the suction by moving the
handle valve (I): suction will decrease when opening the valve. Use low suction for
delicate fabrics.
• Variable power control (J) (depending on model). Rotate the on/off button to
increase or decrease suction Use low suction for delicate fabrics.
• Carpet and floor nozzle (K). Press pedal on the nozzle to lower the brushes
when cleaning hard floors. Press the pedal again to lift the brushes when cleaning
carpets.
• Turbo nozzle (depending on model). Use the Turbo nozzle for deep cleaning on
carpets. IMPORTANT: do not use Turbo nozzle on rugs with long fringes, animal
hide and over carpet piles with a depth exceeding 15mm. Do not keep the nozzle
stationary while the brush is rotating. Also available as an additional accessory.
GB
loading

Resumen de contenidos para Hoover Dust Manager Cyclonic

  • Página 17 • Coloque los tubos de extensión (F1), la tobera para suelos (F2) y demás accesorios que necesite para utilizar el aparato. • De este modo, el aspirador Sensory Dust Manager Cyclonic quedará listo para su uso. Extraiga el enchufe y saque todo el cable. Enchúfelo y conecte el aparato.
  • Página 18 los cepillos al limpiar alfombras. • Tobera turbo (según modelo). Utilice la tobera turbo para la limpieza a fondo de alfombras. IMPORTANTE: no utilice la tobera turbo para alfombras que tengan flecos largos, estén hechas de piel animal ni sobre alfombras de pelo que tenga una longitud superior a 15 mm.
  • Página 19 • Tras finalizar las operaciones de limpieza y secado, instale los filtros en su posición original. Devuelva el recipiente ciclónico a su posición original. Para mantener un rendimiento óptimo recomendamos que lave los filtros del aspirador todos los meses. • Para acceder a los filtros vea la imagen (C1, 2). •...
  • Página 20 USTED DEBE • Llamar al teléfono 08705 400 600 del Servicio de Atención al Cliente de Hoover en caso de no estar satisfecho. • Asegurarse de que todos los servicios y las reparaciones las lleve a cabo un Técnico de Hoover autorizado.
  • Página 61 ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·, fiˆ˜ ··ÈÙÂ›Ù·È ÁÈ· ÙË ¯Ú‹ÛË. • ∏ ÛÎÔ‡· Sensory Dust Manager Cyclonic Â›Ó·È ϤÔÓ ¤ÙÔÈÌË ÁÈ· ¯Ú‹ÛË. ∆Ú·‚‹ÍÙ ¤Íˆ ÙÔ ÊȘ Î·È ÍÂÙ˘Ï›ÍÙ fiÏÔ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ. ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ÛÙËÓ Ú›˙· Î·È ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹. Ã∞ƒ∞∫∆∏ƒπ™∆π∫∞ – ∞¡∞§√°∞ ª∂ ∆√ ª√¡∆∂§√, •...
  • Página 62 º‡Ï·ÍË Î·È ·Ôı‹Î¢ÛË ÙˆÓ ÛˆÏ‹ÓˆÓ (ª). √È ÛˆÏ‹Ó˜ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· Ê˘Ï·¯ıÔ‡Ó ÛÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ ÛÎÔ‡·˜ ‹ Ó· ·ÔıË΢ÙÔ‡Ó ÛÙË ı‹ÎË ·Ôı‹Î¢Û˘ Ô˘ ˘¿Ú¯ÂÈ ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ ÛÎÔ‡·˜. ∂∫∫∂¡ø™∏ ∫∞™∂∆∞™ DUST MANAGER CYCLONIC ¡· ÂϤÁ¯ÂÙÂ Î·È Ó· ·‰ÂÈ¿˙ÂÙ Ù˘ ηۤٷ Cyclonic ·Ó¿ Ù·ÎÙ¿ ‰È·ÛÙ‹Ì·Ù· ‹, ·ÎfiÌ· ηχÙÂÚ·, ÌÂÙ¿ ·fi οı ¯Ú‹ÛË.
  • Página 64 ∆𠶃∂¶∂π ¡∞ ∫∞¡∂∆∂: • ∂¿Ó ‰ÂÓ Ì›ÓÂÙ ÈηÓÔÔÈË̤ÓÔÈ, ηϤÛÙ ÙË °Ú·ÌÌ‹ Â͢ËÚ¤ÙËÛ˘ ÂÏ·ÙÒÓ Ù˘ Hoover, ÛÙÔÓ ·ÚÈıÌfi 08705 400 600 • ºÚÔÓÙ›ÛÙ ÒÛÙ ÙÔ Û¤Ú‚È˜ Î·È fiϘ ÔÈ ÂÈÛ΢¤˜ Ó· ÂÎÙÂÏÔ‡ÓÙ·È ·fi ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∆¯ÓÈÎfi Ù˘ Hoover. • ¡· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔÓ ÁÓ‹ÛÈ· ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο Hoover.