AL-KO BC 330 MT Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para BC 330 MT:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 84

Enlaces rápidos

BETRIEBSANLEITUNG
multitool
BC 330 mt
440407_c
DE
EN
NL
FR
ES
PT
IT
SL
HR
SR
PL
CS
SK
HU
DA
SV
NO
FI
ET
LV
LT
RU
UK
BG
RO
EL
MK
TR
07 | 2016
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AL-KO BC 330 MT

  • Página 1 BETRIEBSANLEITUNG multitool BC 330 mt 07 | 2016 440407_c...
  • Página 2 PL: Instrukcja obsługi ........197 CS: Návod k použití ........216 SK: Návod na použitie .......234 HU: Használat ..........253 DA: Brugsanvisning ........272 SV: Bruksanvisning ........290 NO: Bruksanvisning ........309 Käyttöohjeet ........326 Kasutusjuhend ........344 Lietošanas instrukcija ......362 Naudojimo instrukcija ......381 RU: Руководство по использованию..400 UK: Інструкція щодо використання ..420 BG: Ръководство за експлоатация ..439 BC 330 MT...
  • Página 3 440407_c...
  • Página 5 (M5x16) 440 407_c...
  • Página 6 11 13 11 14 11 15 11 16 11 17 11 18...
  • Página 7 440 407_c...
  • Página 84: Descripción Del Producto

    Índice Descripción del producto La presente documentación describe una desbrozadora Descripción del producto ........84 manual con motor de gasolina. Vista general de las piezas ........87 El juego completo incluye los siguientes componentes: Datos técnicos ............87 Motor (1) nº. art. 112983 „...
  • Página 85: Atención - Riesgo De Lesiones

    Significado de los símbolos en la cuchilla de corte/ Significado de los símbolos en la podadora de altura bobina de hilo Leer el manual de instrucciones Leer el manual de instrucciones Utilizar gafas protectoras, casco de Utilizar gafas protectoras, casco de seguridad y protección para los oídos seguridad y protección para los oídos Utilizar guantes de protección...
  • Página 86: Parada De Emergencia

    Parada de emergencia materiales para compostaje. „ En caso de emergencia, conmute el interruptor de encen- Para la podadora de altura se aplica lo siguiente: dido a STOP. La podadora de altura está destinada únicamente a „ cortar las ramas de los árboles. Cubierta de protección contra impactos de No se debe utilizar para talar árboles, árboles jóvenes „...
  • Página 87: Vista General De Las Piezas

    Peligro de incendio. „ Para la cuchilla de corte/bobina de hilo se aplica lo siguiente: BC 330 MT (juego completo) Peligro de lesiones en los dedos y las manos si los „ introduce en el mecanismo de corte mientras está en Nº.
  • Página 88: Accesorios

    Por lo tanto, lea y observe, antes de utilizar este producto, las siguientes indicaciones y las normas BC 330 MT (motor) para prevención de accidentes de su mutualidad o las disposiciones de seguridad válidas en el país correspondiente para protegerse y proteger a otros Nº.
  • Página 89: Vibraciones

    Material de primeros auxilios Detenga inmediatamente el motor en caso de peligro „ „ Un teléfono móvil, en caso necesario inminente o de emergencia. „ Nunca deje el aparato en funcionamiento sin vigilan- „ Instrucciones de seguridad antes de trabajar con la cia.
  • Página 90 Compruebe que las piezas móviles funcionan sin Solución de fallos „ „ Transporte y almacenamiento problemas y no se atascan, o si las piezas presen- „ Sustitución del mecanismo de corte tan daños. Todas las piezas deben estar correcta- „ Abandono de la máquina (también en caso de „...
  • Página 91: Montaje

    Montaje Desconecte el aparato y retire el enchufe de la bujía „ en los siguientes casos: Precaución Contacto de la podadora con tierra, piedras, cla- „ vos u otros cuerpos extraños. Compruebe inme- Se debe montar el aparato por completo antes de diatamente la cadena y la guía ponerlo en funcionamiento. Trabajos de reparación „...
  • Página 92: Bobina De Hilo

    Bobina de hilo 1. Introduzca el eje de chaveta múltiple de la prolonga- ción del eje dividido en la podadora de altura o el cor- tasetos (3-1, 4-1). Montaje de la bobina de hilo (7) 2. Introduzca y apriete el tornillo (3-2, 4-2) en el agujero. 1.
  • Página 93: Cortasetos

    Cortasetos Proporción de mezcla de combustible La inclinación del cortasetos se puede ajustar para un uso Procedimiento de mezclado Gaso- Aceite óptimo. lina 1. Suelte la palanca de ajuste (11-1). mezcla 2. Incline el aparato hasta la posición deseada. 25 partes de gasolina 40 ml 3.
  • Página 94: Desconexión Del Motor

    Arranque en frío Desconexión del motor 1. Suelte el acelerador y deje funcionar el motor en ATENCIÓN - Riesgo de rebote ralentí. 2. Conmute el interruptor de encendido a STOP. Siempre tire del cordón de arranque en línea recta. No deje que se enrolle bruscamente. ¡ATENCIÓN! El motor continúa en marcha en inercia después 1.
  • Página 95 Trabajos con la cuchilla de corte pruebe el aparato. Se pueden producir daños en el embrague debido a „ Evitar rebotes un bloqueo del engranaje angular. Nunca retire el material atascado mientras el mecanis- „ ¡ATENCIÓN! mo de corte está funcionando. Espere a que la cuchilla Peligro de lesiones por rebotes incontro- de corte se detenga.
  • Página 96: Trabajos Con Podadora De Altura

    Trabajos con podadora de altura Trabajos con cortasetos Incline el cortasetos hasta la posición deseada. Cuando usa incorrectamente la sierra de la podadora de „ altura, se puede producir un rebote. Para evitar esto: El diámetro máximo de corte depende del tipo, edad, „...
  • Página 97 Motor 5. Coloque la bobina con el resorte en la tapa. Asegú- rese de que los hilos no se enganchen y tire de ellos 9 cm aprox. Limpieza del filtro de aire 6. Coloque la tapa en la bobina. Los orificios de la tapa ¡ATENCIÓN! deben coincidir con los topes. Presione la tapa hacia abajo hasta que encaje.
  • Página 98 Comprobación de la lubricación de la cadena Afilado de la cadena de sierra Compruebe el funcionamiento de la lubricación automá- Sólo con una cadena afilada y limpia podrá tica de la cadena encendiendo la podadora de altura y trabajar de forma correcta y segura. Las cadenas sosteniéndola por la punta en dirección a un cartón o un dañadas o desafiladas aumentan el riesgo de rebote.
  • Página 99: Limpieza

    Limpieza Rueda dentada La rueda dentada está sometida a un gran esfuerzo. Limpie el aparato cuidadosamente después Compruebe regularmente los dientes de la rueda dentada de cada uso para garantizar el funcionamiento por si están desgastados o dañados. adecuado del aparato. Limpie la rueda dentada y la fijación de la guía con un cepillo.
  • Página 100: Nueva Puesta En Funcionamiento

    Nueva puesta en funcionamiento 1. Retire la bujía. 2. Tire completa y rápidamente del cordón de arranque para eliminar el resto de aceite de la cámara de com- bustión 3. Limpie la bujía, revise la distancia entre los electrodos y sustitúyala en caso necesario. 4. Prepare el aparato para su uso. 5.
  • Página 101: Ayuda En Caso De Avería

    Cortasetos PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El aparato funciona interrumpi- El interruptor de encendido/apagado Acuda al servicio técnico de AL-KO damente está defectuoso Error interno El motor arranca pero no funcio- Error interno Acuda al servicio técnico de AL-KO...
  • Página 102: Declaración De Conformidad Ce

    EN ISO 22867:2011 Nivel de potencia acústica Evaluación de EN ISO 3744 conformidad medido / garantizado 2000/14/EG BC 330 MT 116/119 dB(A) anexo V Kötz, 2016-07-12 Organismo notificado TÜV Rheinland Product Safety GmbH Am Grauen Stein 51105 Köln Wolfgang Hergeth, Managing Director Germany Garantía...
  • Página 158 Prevod originalnih navodil...
  • Página 535 440407_c...

Tabla de contenido