Información importante para el cliente Tenga en cuenta que muchos de los servicios y las aplicaciones que este teléfono exclusivo ofrece se proporcionan en varios aparatos, sistemas operativos y desarrolladores de aplicaciones (por ejemplo, Google Motorola, Microsoft, Palm). Si usa dicho servicio o aplicación, sala de charla, mercado o red social, usa un enlace a ellos o los descarga desde este teléfono, debe leer los términos de dicho servicio o aplicación con atención.
Precaución de Seguridad Importante 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
Página 83
15. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores. 16. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios.
Índice Información importante para el cliente ......... 1 Precaución de Seguridad Importante .......... 2 Índice ....................4 Detalles Técnicos ................6 Descripción general del teléfono ..........11 Teclado en pantalla ................14 Cargar/ tarjeta microSD ...............15 Encender el teléfono ..............16 Configuración de la cuenta de Google ........17 Technical Details ................18 Usando aplicaciones ..............21...
Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía. Detalles técnicos El Apex es un teléfono de modo dual que opera en ambas frecuencias de Acceso múltiple de división de código (CDMA): servicios celulares a 800 MHz y Servicios de comunicación personal (Personal Communication Services, PCS) a 1.9 Ghz.
Página 87
Detalles Técnicos Estándar de Institución Descripción designada CDMA Interfaz de aire Modo dual CDMA TIA/EIA-95A Protocolo de enlace de radio de 14.4 kbps TSB-74 y operaciones interbandas Interfaz de aire básica ANSI J-STD-008 ICS-95 adoptado para la interfaz de aire 1xRTT cdma2000 de banda de frecuencia TIA/EIA-IS2000 TIA/EIA/IS-634...
Página 88
Detalles Técnicos Información de la FCC sobre exposición a la RF ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción sobre el Informe y orden FCC 96- 326, adoptó...
Página 89
Detalles Técnicos Declaración del artículo 15.19 Este dispositivo y sus accesorios cumplen con las normas del artículo 15 de la FCC. El funcionamiento esta sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo y sus accesorios no puede causar interferencias perjudiciales.
Página 90
Detalles Técnicos esta conectado el receptor. - Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Descripción general del teléfono Vista frontal Auricular Pantalla táctil Tecla de búsqueda búsqueda rápida para Tecla Atrás buscar contenido en el teléfono y la Web. anterior, un nivel a la vez. el cuadro de búsqueda teclado en pantalla, rápida desde cualquier cierra el teclado.
Descripción general del teléfono Vista posterior Auricular de 3,5 mm Flash de la cámara Lente de la cámara Tapa posterior Altavoz Lado izquierdo Lado derecho Ranura para Teclas de volumen tarjeta microSD Tecla de cámara Puerto para accesorio/ cargador...
Descripción general del teléfono Teclado QWERTY que se desliza hacia afuera Tecla Borrar Tecla Atrás Tecla de inicio a la pantalla anterior, un nivel a la vez. Tecla de menú Tecla de búsqueda Tecla OK búsqueda rápida Teclas para buscar direccionales contenido en el teléfono y la...
Teclado en pantalla El teclado en pantalla se muestra en forma automática en la pantalla cuando abre ciertas aplicaciones (y no se abre el teclado QWERTY). Para mostrarlo en forma manual, toque el campo de texto en donde desea introducir texto. Tecla Shift mayúscula la próxima letra que escriba.
USB. AVISO: Sólo use un accesorio de carga aprobado para cargar el teléfono LG. La manipulación inadecuada del puerto para cargador y el uso de un cargador no compatible pueden ocasionarle daños al teléfono y anular la garantía.
Encender el teléfono Encender el teléfono Tecla Encender/Bloquear hasta que la pantalla se encienda. NOTE: Cuando encienda el teléfono por primera vez, siga las instrucciones en la pantalla para activar el teléfono. Para volver a activar el teléfono Si no usa el teléfono por un determinado tiempo, la pantalla y la luz de fondo de pantalla se desactivan para conservar la batería.
Configuración de la cuenta de Google Cuando encienda el teléfono por primera vez, se le pedirá que toque el logo de Android, para comenzar a usar el teléfono. Toque para comenzar. Durante la configuración se le solicitará que inicie sesión en su cuenta de Google.
Muestra iconos de aplicaciones, controles, accesos directos y otras funciones. Seleccionar una pantalla principal Existen dos pantallas principales de cuales puede seleccionar. Puede elegir Inicio Android o Inicio LG. En esencia son similares, tienen pequeñas diferencias estéticas. Inicio Android Inicio LG Barra de estado Muestra información sobre el...
Tema. En la pantalla principal, toque el icono de inicio: Toque el icono Temas Toque Inicio Android o Inicio LG, según sus preferencias. Para volver a la pantalla principal Presione la tecla de inicio en cualquier momento, desde cualquier aplicación.
Toque una miniatura para abrirla. Miniaturas de la pantalla principal NOTA: La ubicación de los paneles de la pantalla principal de LG se indica mediante los puntos en la parte superior del icono de inicio. Para volver al panel de inicio central...
Usando aplicaciones Es fácil realizar varias tareas con Android porque las aplicaciones abiertas siguen en ejecución incluso cuando abre otra aplicación. No necesita cerrar una aplicación antes de abrir otra. Use y alterne entre varias aplicaciones abiertas. Android administra cada aplicación, al detenerlas e iniciarlas según sea necesario, para garantizar que las aplicaciones inactivas no consuman recursos innecesariamente.
Usando aplicaciones Agregar iconos de aplicaciones a la pantalla principal Personalice la pantalla principal con las aplicaciones que usa con más frecuencia. Acceda a la pantalla de inicio. Toque y mantenga presionado el icono de la aplicación que desea agregar a la pantalla principal. El teléfono vibrará...
Notificaciones Las notificaciones aparecen de manera conveniente en la Barra de estado para anunciar nuevos mensajes, eventos del calendario, alarmas y mucho más. Para abrir el Panel de notificaciones Tecla de menú y toque Notificaciones. El Panel de notificaciones muestra una lista de las notificaciones actuales, organizadas en notificaciones existentes y basadas en eventos.
Notificaciones Iconos de notificación 3 más notificaciones no Nuevo mensaje de Gmail mostradas Nuevo mensaje de texto o Llamada en curso multimedia Problema con la entrega del Llamada en curso a través mensaje de texto o multimedia auricular Bluetooth Nuevo mensaje de Google Llamada perdida Talk Nuevo correo de voz...
Pantalla táctil La forma principal de controlar las funciones de Android es usar el dedo para administrar iconos, botones, elementos de menú, el teclado en pantalla y otros elementos en la pantalla táctil. Tocar Un solo toque con el dedo selecciona elementos. Por ejemplo, toque un icono para abrir la aplicación o función correspondiente, toque un enlace del navegador para ir a la página correspondiente o toque los campos de texto para introducir texto.
Página 106
Pantalla táctil Girar la pantalla En la mayoría de las pantallas, la orientación de la pantalla gira junto con el teléfono. Gire el teléfono hacia la izquierda Gire el teléfono hacia la para la orientación horizontal. derecha para la orientación vertical.
Llamadas y contactos Realizar y finalizar llamadas Para realizar una llamada al marcar un número de teléfono Toque el icono Teléfono que aparece en la pantalla principal o en la pantalla de inicio. de llamadas, toque la ficha Teléfono. Toque y mantenga presionado para introducir + para llamadas internacionales.
Llamadas y contactos Puede alternar las aplicaciones durante una llamada, por ejemplo, buscar otro contacto en la lista de contactos. Mientras usa otras aplicaciones, el icono de teléfono aparecerá en la Barra de estado mientras la llamada esté conectada. Durante una llamada, presione las Teclas de volumen superior e inferior para ajustar el volumen de la llamada.
Llamadas y contactos Para rechazar una llamada y desviarla al correo de voz Rechazar rojo hacia la izquierda. La persona que lo llamó se enviará directamente a su buzón de correo de voz para que le deje un mensaje. inferior. Para configurar el correo de voz Toque el icono Teléfono que aparece en la pantalla principal o en la...
Llamadas y contactos Para acceder al correo de voz desde su teléfono inalámbrico Toque el icono Teléfono que aparece en la pantalla principal o en la pantalla de inicio. Toque la Tecla Correo de voz o toque y mantenga presionado Siga las instrucciones para introducir la contraseña y recuperar los mensajes.
Página 111
Llamadas y contactos Una vez que haya finalizado, toque Finalizado.
Configurar el correo electrónico El teléfono ofrece acceso instantáneo a Gmail, a los contactos y al calendario de Google en cuanto configure su cuenta de Google durante la activación. La vinculación de otras direcciones de correo electrónico al teléfono es rápida y sencilla. Si no configuró una cuenta de Google durante la configuración inicial, en la pantalla principal, toque Gmail y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Página 113
Configurar el correo electrónico Introduzca un nombre para la cuenta y su nombre para que aparezcan en los mensajes salientes, luego toque Listo. Su cuenta está configurada y aparecerá la bandeja de entrada. Si necesita configurar la cuenta manualmente, continue al paso 5. Seleccione el tipo de cuenta de correo electrónico.
Página 114
Frecuencia de verificación de correo electrónico. Configurar cuenta Enterprise ® El Apex soporta la capacidad de sincronizar con Microsoft Exchange. Para conectar su Apex con su servidor de Exchange, por favor hable con su administrador.
Usando los menús Hay dos tipos de menús disponibles: menús con opciones y menús contextuales. Menús con opciones Los menús con opciones contienen herramientas que se aplican a las actividades de la pantalla o aplicación actual. No se aplican a ningún elemento específico en la pantalla.
Usando los menús Menús contextuales Los menús contextuales contienen herramientas que se aplican a un elemento específico en la pantalla. Para abrir un menú contextual, toque y mantenga presionado un elemento en la pantalla durante 2 segundos. Note que no todos los elementos tienen menús contextuales. Si toca y mantiene presionado un elemento que no tiene un menú...
Buscar Puede buscar información en el teléfono y la Web con el cuadro de búsqueda rápida. NOTA: También puede buscar en la Web usando la voz con la aplicación de búsqueda a través de voz. En la pantalla principal, toque el icono Búsqueda de Voice y luego diga lo que desea buscar.
Bluetooth Para activar o desactivar Bluetooth En la pantalla principal, presione la Tecla de menú y toque Configuración > Redes inalám. y redes. Toque Bluetooth para encender o apagar esta función. Una marca de verificación verde indica que la función está encendida. Para emparejar y conectarse a un auricular Bluetooth En la pantalla principal, presione la Tecla de menú...
Navegador Para abrir el navegador Navegador que aparece en la pantalla principal o en la pantalla de inicio. Para ir a una página web Toque el campo de URL que aparece en la parte superior de la pantalla del navegador. Si el campo de URL no está visible, presione la Tecla de menú...
Cámara Puede tomar fotos y grabar videos con la cámara. NOTA: Inserte una tarjeta microSD para usar la cámara y otras funciones multimedia. Para tomar y compartir una imagen Presione la Tecla Cámara ubicada en la parte lateral derecha del teléfono.
Android Market Use Android Market para explorar y descargar las miles de aplicaciones disponibles. Para descargar una aplicación En la pantalla principal, toque el icono Market NOTA: Presione la Tecla de menú y toque Ayuda para obtener ayuda con Android Market.
Consejos 1. Optimice la vida de la batería con un control de energía: En la pantalla principal, presione la Tecla de menú y toque Agregar > Controles > Control de energía. 2. Mire videos de YouTube™ en alta resolución: Mientras se está reproduciendo un video de YouTube toque la pantalla para mostrar las opciones de video.
Presione la Tecla de menú y toque Configuración > Acerca del teléfono > Tutorial del sistema. En la Web: www.lgusa.com/ Apex Para ordernar una copia impresa de la Guía o del Manual para el usuario del fabricante, llame al 1-877-268-7589.
Seguridad Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia.
Seguridad Cuidado de la antena Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC. Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
Página 126
Seguridad Marcapasos La Asociación de Fabricantes de la Industria Médica recomienda una separación mínima de quince (15) centímetros o seis (6) pulgadas entre el teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar la posible interferencia con éste. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en tecnología inalámbrica.
Página 127
Seguridad las que haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensible a la energía de RF externa. Vehículos Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores.
Seguridad marcadas con frecuencia, pero no siempre. Entre las áreas potenciales tenemos: las áreas de abastecimiento de combustible (como las gasolineras), bajo cubierta en barcos, instalaciones de almacenamiento o transferencia de combustible o sustancias químicas, vehículos que usen gas de petróleo licuado (como propano o butano), áreas en las que el aire contenga sustancias químicas o partículas (como granos, polvo o polvo metálico) y cualquier otra área en la que normalmente sería recomendable que apagara el motor de su...
Página 129
Seguridad baterías en el extranjero. podría dar como resultado graves daños al teléfono. Información y cuidado de la batería servicios inalábricos para que sea reciclada. específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería. batería puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada.
Página 130
Seguridad mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor. limpie la clavija de alimentación cuando esté sucia. firmemente. En caso contrario, puede provocar calor excesivo o incendio. de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono.
Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. y extraiga la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un Centro de servicio autorizado LG.
Página 132
Seguridad paso del tiempo puede adaptarse a un volumen más alto del sonido del que puede parecer normal, pero esto puede ser dañino para su audición. Si experimenta zumbidos en el oído o escucha apagada la voz, deje de escuchar y haga que le revisen la audición. Mientras más alto es el volumen, se requiere menos tiempo antes de que su audición pueda quedar afectada.
Seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de Dispositivos y Salud Radiológica de la Administración de Alimentos y Medicamentos de EE.UU.: 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
Página 134
Seguridad caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparar, reemplazar o sacar del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo. Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé...
Página 135
Seguridad (FCC). Todos los teléfonos que se venden en EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a radiofrecuencias. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos.
Página 136
Seguridad 4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos con animales que investigan los efectos de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros...
Página 137
Seguridad 5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que utiliza teléfonos inalámbricos efectivamente proporcionaría algunos de los datos necesarios.
Página 138
Seguridad electromagnéticos (EMF) internacional de la Organización Mundial de la Salud desde su origen en 1996. Un importante resultado de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades de investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigación por todo el mundo.
Página 139
Seguridad para la Protección y Medición de la Radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement). El límite de exposición toma en consideración la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que absorben energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de los niveles que se sabe que tienen algún efecto.
Página 140
Seguridad 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar en cuenta estos consejos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
Página 141
Seguridad que se desaliente el uso de teléfonos inalámbricos del todo para los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes con una recomendación similar en diciembre de 2000. Señalaron que no hay pruebas de que el uso de teléfonos inalámbricos cause tumores cerebrales u otros efectos dañinos.
Seguridad IEEE en 2000. La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el problema.
Página 143
Seguridad parte de los conductores. Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad. Cuando utilice un teléfono inalámbrico y esté al volante, sea sensato y tenga presente los siguientes consejos: 1. Conozca su teléfono inalámbrico y sus funciones, como la marcación rápida y la rellamada.
Página 144
Seguridad Si está leyendo una agenda o una tarjeta de visita, así como si está escribiendo una lista de “tareas por hacer” mientras conduce, no está viendo lo que está haciendo. Es de sentido común:no se ponga en una situación peligrosa porque esté...
Seguridad Un teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano” en su comunidad. Si presencia un accidente de circulación, un delito o cualquier otra emergencia grave en la que haya vidas en peligro, llame al 911 o a otro número de emergencia local, ya que también le gustaría que otros lo hicieran por usted.
Página 146
Seguridad en cuanto a exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de EE.UU. Estos límites de exposición de la FCC derivan de las recomendaciones de dos organizaciones expertas, el Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra Radiación (NCRP) y el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE).
Página 147
Seguridad el límite establecido por el requisito adoptado por el gobierno para una exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en el oído y usado en el cuerpo), según lo requerido por la FCC para cada modelo. Este dispositivo fue probado para operaciones típicas usado en el cuerpo con la parte posterior del teléfono a 0,6 pulgadas entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono.
Página 148
Seguridad Una vez que tiene el número de ID de la FCC para un teléfono en particular, siga las instrucciones en el sitio Web, el cual deberá proveer valores para una SAR máxima o típica para un teléfono en particular. Puede encontrar información adicional sobre Tasas de Absorción Específicas en el sitio Web de la Asociación de Industrias de Telecomunicaciones Celulares (CTIA) en http://www.ctia.org/...
Página 149
Seguridad con sus dispositivos. No se han clasificado todos los teléfonos. Los teléfonos clasificados tienen la clasificación en su caja o llevan una etiqueta situada en la caja. Las clasificaciones no son garantías. Los resultados variarán en función del dispositivo auditivo del usuario y su pérdida de audición.
Página 150
Seguridad de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5. Esto debería proporcionar al usuario del aparato para sordera un “uno normal” al usar su dispositivo auditivo con ese teléfono inalámbrico en particular. “Uso normal” en este contexto se define como una calidad de señal que es aceptable para el funcionamiento normal.
Preguntas frecuentes sobre Apex Esta es una guía con instrucciones detalladas para las preguntas frecuentes. Si detecta un problema o tiene dificultades con una función, revise esta sección antes de ponerse en contacto con el centro de información para el cliente.
Página 152
Preguntas frecuentes sobre Apex ¿Puedo importar contactos a mi Apex Sí. Si tiene archivos .vcf almacenados en una tarjeta microSD, puede importar esos archivos al teléfono. En la pantalla principal, toque Contactos Presione la Tecla de menú y toque Importar/Exportar Toque Importar de la tarjeta SD.
Página 153
Preguntas frecuentes sobre Apex NOTA: Para sincronizar los contactos con otras aplicaciones, siga las instrucciones de esa aplicación. No aparecen los contactos que agregué a la lista de contactos. ¿Por qué? En la pantalla principal, toque Contactos Presione la Tecla de menú...
Página 154
Preguntas frecuentes sobre Apex Para confirmar la selección, toque Aceptar. ¿Cómo puedo sincronizar contactos? En la pantalla principal, presione la Tecla de menú y toque Configuración. Toque Cuentas y sincronización. O bien En la pantalla principal, toque Contactos Presione la Tecla de menú...
Preguntas frecuentes sobre Apex Información de correo electrónico ¿No puede acceder a su correo electrónico a través de Apex Es posible que deba configurar manualmente la cuenta como una cuenta POP3 o IMAP4. No puedo abrir los archivos adjuntos de los correos electrónicos, ¿por qué?
Preguntas frecuentes sobre Apex Otros problemas relacionados con el correo electrónico No me puedo conectar con el servidor de correo, ¿por qué? Si no puede conectarse con el servidor de correo pero otras aplicaciones pueden acceder a la red de datos, debe ponerse en contacto con el administrador del servidor de correo electrónico.
Página 157
Preguntas frecuentes sobre Apex Funciones de correo electrónico compatibles En la siguiente tabla se detallan los tipos de cuentas de correo electrónico (EAS, IMAP4 y POP3) que son compatibles con cada función. (Exchange IMAP4 POP3 Notas ActiveSync) La recuperación automática de correo electrónico es una...
Preguntas frecuentes sobre Apex ¿Cómo puedo sincronizar Socialite con Facebook? En la pantalla principal, presione la Tecla de menú y toque Configuración > Cuentas y sincronización. Toque Agregar cuenta. Toque Socialite.
Página 159
Preguntas frecuentes sobre Apex Introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña. Luego toque Registrarse. Seleccione el tipo de sincronización que desea configurar y luego toque Guardar. Puede sincronizar los datos de todos Puede sincronizar sus amigos con solamente los datos de...