Würth MM 600 TRMS Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original
Würth MM 600 TRMS Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original

Würth MM 600 TRMS Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

DIGITAL-MULTIMETER
DIGITAL-MULTIMETER
MM 600 TRMS
Art. 0715 53 415
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali
Traduction des instructions de service d'origine
Traducción del manual de instrucciones de servicio original
Tradução do original do manual de funcionamento
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Original driftsinstruks i oversettelse
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Översättning av bruksanvisningens original
Μετάφραση της γνήσιας οδηγίας λειτουργίας
Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása
Překlad originálního návodu k obsluze
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Traducerea instrucţiunilor de exploatare originale
Prevod originalnega Navodila za uporabo
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
Originaalkasutusjuhendi koopia
Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas
Ekspluatācijas instrukcijas oriģināla kopija
Перевод оригинала руководства по эксплуатации
Prevod originalnog uputstva za rad
Prijevod originalnih uputa za rad
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Würth MM 600 TRMS

  • Página 1 DIGITAL-MULTIMETER DIGITAL-MULTIMETER MM 600 TRMS Art. 0715 53 415 Originalbetriebsanleitung Translation of the original operating instructions Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali Traduction des instructions de service d’origine Traducción del manual de instrucciones de servicio original Tradução do original do manual de funcionamento Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Oversættelse af den originale betjeningsvejledning...
  • Página 3 Ω Ω Ω...
  • Página 36: Para Su Seguridad

    Para su seguridad Antes de la primera Niveles de riesgo de indicaciones de advertencia utilización de su aparato, lea estas instrucciones de servicio En estas instrucciones de servicio se utilizan los y actúe en consecuencia. siguientes niveles de riesgo para hacer referencia Guarde estas instrucciones de a situaciones potencialmente peligrosas y prescrip- servicio para uso o propietario...
  • Página 37: Protección Propia Y De Otras Perso- Nas

    Indicaciones de seguridad Protección propia y de otras perso- Indicaciones generales de seguridad Después del transporte, antes de la puesta en ■ Las descargas eléctricas pueden provocar le- servicio ha de realizarse necesariamente una ■ siones graves o incluso la muerte de personas, comprobación visual del aparato en cuanto a y suponer un riesgo para el funcionamiento de posibles daños.
  • Página 38: Uso Conforme A Lo Previsto

    Uso conforme a lo previsto Datos técnicos Es posible medir tensiones continuas y alternas de La precisión se refiere a un año, a una temperatura 0 a 600 V, y realizar comprobaciones de diodos, de 18 - 28 °C con una humedad del aire del 75% continuidad y valor eficaz verdadero (True RMS).
  • Página 39: Elementos Del Aparato (Fig. I)

    Elementos del aparato (fig. I) Manejo Medición de tensión continua Nº Denominación Función Ajustar el área de medición en el selector [4] Display Se indican valores de . El conductor de medición negro ha de medida y ajustes. insertarse en el casquillo COM [5], y el conductor de medición rojo, en el casquillo derecho.
  • Página 40: Detección De Rotura De Cable

    Durante la comprobación, si el display [1] no Antes de la medición tienen que retirarse ■ ■ necesariamente todos los demás conductores de parpadea ni emite ningún sonido, a pesar de prueba. ello puede existir una alta tensión peligrosa El conductor de prueba rojo puede utilizarse (>33 V AC o 70 V DC).
  • Página 41: Medición De Corriente Alterna

    Corriente continua Corriente alterna Rango de Resoluci- Precisión Rango de Resoluci- Precisión medición ón medición ón 200 μA 0,1 μA 200 μA 0,1 μA ± 1,0 % del valor ± 1,3 % del valor 2 μA 1 μA de medida + 3 2 μA 1 μA de medida + 3...
  • Página 42: Comprobación De Diodos

    Comprobación de diodos Comprobación de continuidad Ω Ajustar el rango de medición en el selector a ■ Rango de Función El conductor de medición negro ha de insertarse medición en el casquillo COM [5], y el conductor de medi- ción rojo, en el casquillo derecho. Poner la tecla M [8] en .
  • Página 43: Indicaciones Medioambientales

    Indicaciones medioambientales Accesorios y piezas de repuesto Este aparato no debe tirarse a la Si fallara el aparato a pesar de haberse sometido a basura doméstica. De acuerdo con un procedimiento minucioso de fabricación y com- la directiva europea 2002/96/CE probación, la reparación tiene que realizarse por un sobre aparatos viejos eléctricos y Würth masterService.

Este manual también es adecuado para:

0715 53 415

Tabla de contenido