Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Rad-G
en
English
fr
French
de
German
it
Italian
es
Spanish
Pulse Oximeter
3-16
17-31
32-46
47-61
62-76
Operator' s Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Masimo G-R

  • Página 1 Operator’ s Manual Rad-G Pulse Oximeter ™ English 3-16 French 17-31 German 32-46 Italian 47-61 Spanish 62-76...
  • Página 2 THIS PAGE INTENTIONALLY BLANK CETTE PAGE EST VOLONTAIREMENT VIERGE DIESE SEITE IST ABSICHTLICH LEER QUESTA PAGINA È STATA LASCIATA INTENZIONALMENTE BIANCA. ESTA PÁGINA SE HA DEJADO EN BLANCO INTENCIONALMENTE...
  • Página 62: Descripción Del Producto

    • La frecuencia respiratoria determinada mediante la forma de onda de pletismosgráfica (RRp). INSTRUCCIONES DE USO El pulsioxímetro Rad-G de Masimo y sus accesorios están indicados para la medición inmediata y no invasiva de la saturación de oxígeno funcional de la hemoglobina arterial (SpO ), la frecuencia cardíaca (PR) o la frecuencia respiratoria (RR).
  • Página 63: Precauciones Y Advertencias De Rendimiento

    • No intente limpiar el Rad-G mientras monitoriza al paciente. • ADVERTENCIA: Para garantizar la seguridad, evite colocar cualquier objeto sobre el dispositivo mientras esté en funcionamiento. • ADVERTENCIA: Como con cualquier equipo médico, coloque cuidadosamente los cables del paciente para reducir la posibilidad de que el paciente pueda enredarse o estrangularse con estos.
  • Página 64: Advertencias Y Precauciones De Limpieza, Desinfección Y Mantenimiento

    • PRECAUCIÓN: Para evitar daños, no remoje ni sumerja el Rad-G en soluciones líquidas. Advertencias y precauciones de cumplimiento • ADVERTENCIA: Cualquier cambio o modificación que Masimo no haya aprobado expresamente anulará la garantía de este equipo y podría anular la facultad del usuario de operar el equipo.
  • Página 65: Descripción General De La Tecnología

    Conector de entrada de CC: proporciona conexión a una fuente de alimentación de CA para cargar la batería. ADVERTENCIA: Utilice solamente la fuente de alimentación de CA provista por Masimo. El uso de una fuente de alimentación de CA distinta podría dar como resultado un deterioro en el rendimiento o provocarle lesiones al paciente, además de causarle...
  • Página 66: Configuración

    CONFIGURACIÓN Instrucciones de configuración Al configurar el Rad-G, siga estas instrucciones: 1. Cargue la batería del Rad-G por completo antes de su uso. Consulte la sección Carga inicial de la batería. 2. El Rad-G no debe utilizarse si no se cumplen las condiciones ambientales indicadas en la sección de especificaciones. Consulte la sección Medioambiente.
  • Página 67: Funcionamiento

    Acerca de Estos datos pueden resultar útiles durante la solución de problemas o al comunicarse con Masimo para obtener ayuda. Realización de detección de SpO2/frecuencia respiratoria Para realizar la detección de SpO2/frecuencia respiratoria, el Rad-G debe estar encendido con la batería cargada y el sensor debe estar conectado al dispositivo (consulte las Instrucciones de uso del sensor).
  • Página 68: Realización De Una Medición Inmediata

    3. Toque la pantalla de inicio de detección de SpO2/frecuencia respiratoria. 4. Seleccione la edad del paciente. 5. Toque Next (Siguiente). 6. Coloque el sensor sobre el paciente (consulte las Instrucciones de uso del sensor). 7. Toque Start (Inicio) para comenzar con detección de SpO2/frecuencia respiratoria. Rad-G busca un pulso y cambia a una pantalla de medición. El resultado de la detección es negativo o positivo.
  • Página 69: Mensajes Y Solución De Problemas

    EXCEPCIÓN DE DETECCIÓN MENSA JE PASOS A SEGUIR hold still (permanecer inmóvil) • El mensaje “hold still” (permanecer inmóvil) se repetirá hasta que el paciente deje de moverse. MENSAJES Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mensajes La sección siguiente enumera los mensajes más habituales, sus posibles causas y los pasos que hay que seguir. MENSA JE POSIBLES CAUSAS PASOS A SEGUIR...
  • Página 70: Solución De Problemas Del Dispositivo Rad-G

    • Compruebe la conexión de la alimentación de CA. • Batería agotada. El dispositivo no se enciende o la • Póngase en contacto con el servicio de asistencia de Masimo. (Consulte la sección • Fallo interno. Cómo comunicarse con Masimo).
  • Página 71: Ambientales

    Eléctricas Pilas REQUISITOS DE ALIMENTACIÓN DE CA PILAS Requisitos de alimentación de CA 100-240 VCA, 50/60 Hz, 0,6 A Tipo Ion de litio Consumo energético < 6W Capacidad 24 horas [8] Tiempo de carga 8 horas* *Tiempo hasta alcanzar el 80 % de capacidad a una temperatura ambiente de 25 °C. Ambientales Características físicas CONDICIONES AMBIENTALES DEL DISPOSITIVO RAD-G...
  • Página 72: Guía Y Declaración Del Fabricante: Inmunidad Electromagnética

    Guía y declaración del fabricante: Inmunidad electromagnética El equipo eléctrico médico está diseñado para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del equipo eléctrico médico debe garantizar su uso en dichas condiciones. PRUEBA DE NIVEL DE PRUEBA NIVEL DE ENTORNO ELEC TROMAGNÉTICO: GUÍA...
  • Página 73: Separaciones Recomendadas

    Sin alarmas de parámetros LATEX Fabricante Fabricado sin látex de caucho natural or Rad-87 Manual Fecha de fabricación: AAAA-MM-DD Número de catálogo (número de modelo) Rango de temperatura de almacenamiento Número de referencia de Masimo PCX-2108A 02/13 Manténgase seco Número de serie 39296/9527H-0320...
  • Página 74: Servicio Y Mantenimiento

    0,02 % y una transmisión de más del 5 % para saturaciones de entre el 70 % y el 100 %. [4] Los sensores Masimo se han validado para determinar la precisión de la frecuencia cardíaca en el rango de 25 a 240 bpm en pruebas de mesa en comparación con un simulador Fluke Biotek Index 2.
  • Página 75 EXCLUSIONES La garantía no se aplica a ningún producto que no sea de la marca Masimo ni a ningún software, aunque se haya embalado con el Producto, o Producto que: (a) no sea nuevo o no se hallara en su embalaje original cuando se suministró al comprador; (b) se haya modificado sin la autorización por escrito de Masimo;...
  • Página 76: Limitación De La Garantía

    Producto o el Software de manera temporal. El Comprador no deberá ceder ni transferir esta Licencia, en forma total o parcial, por aplicación de la ley o de otro modo, sin el previo consentimiento por escrito de Masimo; salvo que el Software y todos los derechos del Comprador en virtud del presente instrumento se transfieran automáticamente a una parte que adquiera legalmente la titularidad del...
  • Página 77 THIS PAGE INTENTIONALLY BLANK CETTE PAGE EST VOLONTAIREMENT VIERGE DIESE SEITE IST ABSICHTLICH LEER QUESTA PAGINA È STATA LASCIATA INTENZIONALMENTE BIANCA. ESTA PÁGINA SE HA DEJADO EN BLANCO INTENCIONALMENTE...
  • Página 78 THIS PAGE INTENTIONALLY BLANK CETTE PAGE EST VOLONTAIREMENT VIERGE DIESE SEITE IST ABSICHTLICH LEER QUESTA PAGINA È STATA LASCIATA INTENZIONALMENTE BIANCA. ESTA PÁGINA SE HA DEJADO EN BLANCO INTENCIONALMENTE...
  • Página 79 THIS PAGE INTENTIONALLY BLANK CETTE PAGE EST VOLONTAIREMENT VIERGE DIESE SEITE IST ABSICHTLICH LEER QUESTA PAGINA È STATA LASCIATA INTENZIONALMENTE BIANCA. ESTA PÁGINA SE HA DEJADO EN BLANCO INTENCIONALMENTE...

Tabla de contenido