Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PREMIUM PRESSURE WASHER
INSTRUCTION
MANUAL
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
If your pressure washer is not working properly or if there are parts missing or broken,
please DO NOT RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE. Contact our customer
service department at www.simpsoncleaning.com
Si su lavadora a presión no trabaja correctamente ó encuentra partes rotas
ófaltantes, por favor NO LA REGRECE AL LUGAR DONDE LA COMPRO.
Contáctese con nuestro Departamento de Servicio al Cliente llamando al
www.simpsoncleaning.com
IMPORTANT: Please make certain that the person who is to use this equipment carefully
reads and understands these instructions before operating.
IMPORTANTE: Aségurese por favor de que la persona que vaya a utilizar este equipo lea
con cuidado y comprenda estas instrucciones antes de operar.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA. INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN,
CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA:
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Save thiS manual for future reference
Part No. 7104892 Rev. 3 FEB 2012
MODEL
MODELO
MSV3024
3000
PSI
2.4
GPM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Simpson MSV3024

  • Página 1 PREMIUM PRESSURE WASHER MODEL INSTRUCTION MODELO MANUAL MSV3024 MANUAL DE INSTRUCCIONES If your pressure washer is not working properly or if there are parts missing or broken, please DO NOT RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE. Contact our customer service department at www.simpsoncleaning.com...
  • Página 22: Definiciones De Normas De Seguridad

    DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD Este manual contiene importante información para que usted sepa y comprenda. Esta información se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD Y LA PREVENCIÓN DE PROBLEMAS AL EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esa información, utilizamos los símbolos indicados más abajo. Sírvase leer el manual y prestar atención a dichos símbolos.
  • Página 23 ADVERTENCIA: Es posible que este producto no esté equipado con un silenciador apagachispas. Si el producto no está equipado con este dispositivo y se usará alrededor de materiales inflamables o sobre tierra cubierta con materiales como cultivos agrícolas, bosques, malezas, césped u otros elementos similares, debe instalarle un apagachispas aprobado.
  • Página 24 • El uso de ácidos, productos químicos • No rocíe líquidos inflamables. tóxicos o corrosivos, venenos, insecticidas o cualquier clase de solventes inflamables con esta unidad, podría ocasionar lesiones serias o la muerte. PELIGRO: RIESGO RESPIRATORIO (ASfIxIA) ¿QUé PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • La inhalación de vapores de escape • Opere la lavadora a presión en un área causará lesiones graves o la muerte.
  • Página 25 • Su lavadora a presión opera el • Nunca coloque ni quite la varilla ni los líquido con una presión y velocidad accesorios de la manguera mientras el lo suficientemente altas como para sistema esté presurizado. penetrar la carne humana y animal, • Cuando utilice las lanzas o pistolas de y por ello podría ocasionar una repuesto con esta lavadora a presión, NO...
  • Página 26 • La operación insegura de su lavadora • Nunca anule las características de a presión podría producir lesiones seguridad de este producto. graves o la muerte, a usted mismo o • No opere la máquina si faltan piezas, a otras personas.. (continuar) están rotas o no son las autorizadas. • Nunca deje la varilla sin atención- mientras la unidad está en funciona- miento. • Si el motor no arranca después • Si no se sigue el procedimiento de puesta en marcha adecuado, de halar dos veces, apriete el dis-...
  • Página 27 PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURA QUÍMICA ¿QUé PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • El uso de ácidos, químicos tóxicos o • No pulverice ácidos, gasolina, kerosén corrosivos, venenos, insecticidas o o cualquier otro material inflamable con cualquier tipo de solvente inflamable este producto. Utilice sólo detergentes, con este producto podría provocar limpiadores y desgrasadores para uso una lesión grave o la muerte doméstico recomendados para lavadoras a presión.
  • Página 28: Riesgo De Lesión

    ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELéCTRICA ¿QUé PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • La pulverización de tomacorrientes • Desenchufe todos los productos que o interruptores eléctricos, u objetos operan con electricidad antes de intentar conectados a un circuito eléctrico limpiarlos. No dirija el pulverizador hacia podría provocar una descarga tomacorrientes e interruptores eléctricos.
  • Página 29 GUÍA RÁpIDA PELIGRO: • N unca haga funcionar el motor en el interior o en áreas cerradas o poco ventiladas. Las emisiones del motor contienen monóxido de carbono, un gas sin olor y letal. • R iesgo de inyección de fluido y de cortes. Al usar el modo de alta presión, NO permita que el rocío de alta presión entre en contacto con la piel desprotegida, los ojos o con mascotas o animales.
  • Página 30 Libere el aire del Verifique que la Verifique que el sistema válvula de interruptor del motor esté en la combustible Libere el aire esté en la posición ON de la bomba y de posición Vea la etiqueta #9 en la manguera de alta ABIERTA el costado del motor.
  • Página 31: Familiarícese Con La Lavadora A Presión

    FAMILIARÍCESE CON LA LAVADORA A pRESIÓN NOTA: Las fotografías y los dibujos lineales utilizados en este manual son solo referencias y no representan un modelo específico Compare las ilustraciones con su unidad para familiarizarse con la ubicación de sus controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras. ELEMENTOS BÁSICOS DE UNA LAVADORA A pRESIÓN A.
  • Página 32: Elementos Básicos Del Motor

    G. Manillar h. Marco Salida de la bomba Entrada de la bomba k. Boquillas de conexión rápida ELEMENTOS BÁSICOS DEL MOTOR Control de cebado: Abre y cierra la válvula de cebado del carburador. Manija de arranque: Tirando esta manija se acciona el arrancador con resorte de retroceso que arranca el motor.
  • Página 33 OpERACIÓN TERMINOLOGÍA DE LA LAVADORA A pRESIÓN PSI: Pounds per Square Inch. Lb/Pulg². Es una unidad de medida para la presión del agua. Equivale a 49 pascales. GPM: Galones por minuto. Es la unidad de medida para el flujo de agua. Algunas veces listado como L/min (litros x minuto).
  • Página 34 CAMBIO DE LAS BOqUILLAS DE LA VARILLA pULVERIzADORA DANGER: Riesgo de inyección de líquido. No dirija el flujo de agua hacia personas, piel y ojos desprotegidos, ni animales o mascotas. Se producirán lesiones graves. ADVERTENCIA: Los objetos despedidos podrían causar lesiones graves. NO intente cambiar las boquillas mientras la lavadora a presión está...
  • Página 35: Cómo Emplear Productos Químicos Y Solventes Para Limpieza (Fig. 1, 7)

    CÓMO EMpLEAR pRODUCTOS qUÍMICOS Y SOLVENTES pARA LIMpIEzA (FIG. 1, 7) El empleo de productos químicos o solventes para limpieza es una operación de baja presión. NOTA: Utilice solamente jabones y productos químicos diseñados para el uso en lavadoras a presión. No use blanqueadores. Aplicación de productos químicos: Verifique que la manguera del sifón de detergente (F, Figura 7) esté...
  • Página 36 AVERTENCIA: Riesgo de incendio, asfixia y quemadura. Nunca llene el tanque de combustible cuando el motor esté encendido o caliente. No fume mientras llena el tanque. • NUNCA llene el tanque de combustible por completo. Llene el tanque hasta 12,7 mm (1/2") por debajo de la parte inferior del cuello de llenado, a fin de brindar espacio para la expansión del combustible. Limpie cualquier derrame de combustible del motor y el equipo antes de poner en marcha el motor.
  • Página 37 AVERTENCIA: Para reducir la posibilidad de contaminación proteja siempre el sistema contra la contracorriente cuando realice una conexión al sistema de agua potable. Seleccione la boquilla correcta para el trabajo a realizar. Refiérase a las Cómo utilizar el tubo aplicador instrucciones en esta sección. NOTA: Si intenta aplicar una solución química o de limpieza, refiérase a las instrucciones Cómo emplear productos químicos y solventes para limpieza en esta sección.
  • Página 38: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Riesgo de quemadura. Cuando realice el mantenimiento, es posible que se exponga a superficies calientes, presión de agua o partes movibles, que pueden causar lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. Siempre desconecte el cable de la bujía, deje que el motor se enfríe y libere toda la presión del agua antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o reparación.
  • Página 39: Lavadora A Presión

    Para probar la boquilla, ponga en marcha la lavadora a presión y gradúe la boquilla del tubo aplicador para el máximo de presión. CÓMO LIMpIAR EL FILTRO DE ENTRADA DEL AGUA (FIG. 8) Este filtro de malla debe revisarse periódicamente y limpiarse cuando sea necesario.
  • Página 40: Especificaciones

    GARANTÍ A LIMITADA DE UN AÑO pARA LA BOMBA Y LA ESTRUCTURA SIMPSON® le garantiza al comprador original que la bomba del equipo de lavado con agua a presión cubierta por esta garantía está libre de defectos de fabricación en el material y la mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra.
  • Página 41: Esta Garantía No Cubre

    • Mercadería vendida por SIMPSON que haya sido fabricada por otra compañía e ® identificada como el producto de esa compañía, como motores a gasolina. En este caso, y de existir, se aplicará...
  • Página 42 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No hay presión La boquilla del tubo Refiérase a las instrucciones o está baja aplicador no está graduada para el Uso del Tubo Aplicador al comenzar para alta presión en la sección Operación a usar Poca agua en el suministro El suministro de agua debe tener por lo menos 19 L/min a 138 kPa (5 GPM a 20 psi)
  • Página 43 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No hay presión Sello o empaquetadura Contáctese con nuestro o está baja gastada Departamento de servicio después de al cliente llamando al www. un tiempo simpsoncleaning.com normal de uso Válvulas gastadas u obstruídas Contáctese con nuestro Departamento de servicio al cliente llamando al www.

Tabla de contenido