Página 2
diritti di traduzione, di memorizzazione elettronica, di riproduzione e di adattamento totale o parziale con qual- Italiano siasi mezzo (compresi microfilm e copie fotostatiche) sono riservati. Le informazioni contenute in questo manuale sono soggette a variazioni senza preavviso. ll rights reserved. No part of this publication may be translated, stored in an electronic retrieval system, English reproduced, or partially or totally adapted by any means...
Página 7
La mercantil abajo fi rmante,TECO srl via Pio La torre 10, 42015 Correggio (RE), ITALY, declara que el producto al cual se refiere la presente declaración y del que hemos redactado y poseemos el correspondiente expediente técnico, se conforma a...
- Nivel de ruido en condiciones de trabajo <70 dB (A)±3dB(A) DATOS TÉCNICOS UPH de TECO 22 - 24 - 26 - 35 - 45 El UPH con sistema PAX puede trabajar con ruedas:(para los símbolos A,B,D,F,X,Y consultar dibujo en pág.57) RODILLO NO CLIPÉ...
fig.50. Si falta dicho esquema interrumpir la instalación y consultar con el proveedor. -Fijar el acesorio UPH siguiendo la fig 6 (utilizar los tornillos en dotación) y ponermu- cha atención al inserir la placa de renfuerzo (fig 6)al interior de la carcasa.
(B en fig. 8) al borde de la llanta. - Si el rodillo no está en tangente con el borde de la llanta y/o si se producen peque- ñas desalineaciones, intervenir en los tornillos de fijación del UPH. DESCRIPCIÓN UPH fig. 8 , 8-1 A1.
fig. 16. - Destalonar por completo el talón respecto de la llanta, fig. 17. Manual de uso UPH...
Página 61
Tener cuidado de no dejar caer la réglette en el interior del neumático. Existe el riesgo de olvidarla en su interior durante el montaje sucesivo. ATENCIÓN Prestar mucha atención y evitar cualquier contacto entre el talón del neumático y Manual de uso UPH...
MONTAJE NEUMÁTICO El PAX System está compuesto por (fig. 30): 1. Llanta especial perfil PAX System (T) (para apoyo de ancho total o clipé) 2. Apoyo (S) (para apoyo de ancho total o clipé) Manual de uso UPH...
Página 63
- Hacer girar el autocentrante hasta obtener la completa inserción del apoyo (S) en la llanta (T). Una vez concluida la operación elevar el rodillo respecto del neumático. Nota: el soporte está completamente alojado cuando el rodillo pequeño queda apoyado en el borde superior de la llanta. Manual de uso UPH...
Página 64
- Inflar el neumático fig. 43 utilizando la pistola de aire conectada a la máquina des- montadora de neumáticos. - Controlar que los talones queden correctamente situados en sus asientos. ATENCIÓN Por ningún motivo superar la presión máxima de inflado indicada por el fabricante – PELIGRO DE DAÑAR EL NEUMÁTICO Manual de uso UPH...
– bloquear la torreta, introducir la palanca alza talones y elevar el brazo del UPH. 2) Con la palanca (G, Fig. 8) elevar el brazo (A1, Fig. 8) y llevarlo hacia afuera para...
Página 66
4) Ayudándose con la palanca llevar el talón del neumático sobre la parte con forma de uña de la torreta. 5) Elevar y girar hacia el externo el brazo del UPH para liberar el plano de trabajo, luego girar el autocentrante para permitir la salida del primer talón.
Página 67
UPH hacia afuera, hasta la posición “fuera de trabajo”. 2) Posicionar el aprieta-talón (B1, Fig. 8) cerca de la torreta (a 3-4 centímetros aproxi- madamente) y bajarlo hasta llevar el talón a la altura del canal.
Página 101
Nel caso siano presenti entrambi gli aiuti (UPH + PA) montare il circuito pneumatico come riportato in figura. In case both devices ( UPH + PA) are fitted on the tyre chenger, install the pneumatic circuit as shown in the figure.