Página 5
ENGLISH 6 DANSK 20 DEUTSCH 34 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 48 ESPAÑOL 63 SUOMI 77 FRANÇAIS 90 ITALIANO 104 NEDERLANDS 118 NORSK 132 PORTUGUÊS 146 SVENSKA 160 TÜRKÇE 174...
Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Lea atentamente este manual de usuario, en el cual encontrará información sobre las excelentes características de esta afeitadora, así...
No sumerja el soporte de carga en agua u otros líquidos, ni lo enjuague bajo el grifo. Cumplimiento de normas Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre campos electromagnéticos (EMF). General El aparato está equipado con un selector automático de voltaje y es apto para voltajes de red entre 100 y 240 voltios.
Página 65
ESPAÑOL Tiempo de carga 1 hora 8 horas AT941, AT940, AT897 AT899, AT896, AT790 AT894, AT892, AT891 AT756, AT753, AT751 AT890, AT811 AT750 El tiempo de afeitado puede ser inferior al indicado a continuación en la tabla como resultado de su forma de afeitarse, sus hábitos de limpieza o su tipo de barba.
ESPAÑOL Modelos AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/AT811: Al empezar a cargar la batería agotada, el piloto de carga parpadea alternativamente en naranja y verde. Nota: Cuando el piloto de carga deja de parpadear en naranja y verde y se ilumina solo en verde, puede disfrutar de un afeitado rápido de tres minutos. Carga Modelos AT941/AT940/AT897: Mientras la afeitadora se está...
La afeitadora es resistente al agua y se puede utilizar en el baño o en la ducha. Puede que su piel necesite de 2 a 3 semanas para acostumbrarse al sistema de afeitado Philips. Afeitado húmedo Humedézcase la piel.
ESPAÑOL Aplique espuma o gel de afeitar sobre la piel. Enjuague la unidad de afeitado bajo el grifo para asegurarse de que se desliza suavemente sobre la piel. Pulse el botón de encendido/apagado una vez para encender la afeitadora. Desplace los cabezales de afeitado en movimientos circulares sobre la piel.
Una limpieza frecuente garantiza mejores resultados en el afeitado. Para obtener los mejores resultados de limpieza, le aconsejamos utilizar el spray limpiador de Philips (HQ110). Tenga cuidado con el agua caliente. Compruebe siempre que el agua no esté demasiado caliente para evitar quemarse las manos.
ESPAÑOL Enjuague la cámara de recogida de pelo y el interior de la unidad de afeitado. Enjuague el exterior de la unidad de afeitado. Cierre la unidad de afeitado y sacuda el exceso de agua. Tenga cuidado de no golpear la unidad de afeitado contra algo al sacudir el exceso de agua.
Página 71
ESPAÑOL Retire y limpie los cabezales de afeitado de uno en uno. Cada cabezal de afeitado consta de una cuchilla y su protector. Nota: No limpie más de una cuchilla y su protector al mismo tiempo, ya que forman conjuntos entre sí. Si mezcla accidentalmente las cuchillas y los protectores, puede que tarde varias semanas en volver a obtener el óptimo rendimiento en el afeitado.
Página 72
ESPAÑOL Inserte el saliente de la unidad de afeitado en la ranura de la parte superior de la afeitadora. A continuación, cierre la unidad de afeitado. Nota: Si la unidad de afeitado no se cierra fácilmente, compruebe que ha introducido correctamente los cabezales de afeitado y que el marco de retención tiene puesto el cierre de seguridad.
Sustituya los cabezales de afeitado dañados directamente. Sustituya los cabezales de afeitado únicamente por cabezales de afeitado originales Philips HQ9 (AT941/AT940) o HQ8 (AT899/AT897/AT896/ AT894/AT892/AT891/AT890/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750). El símbolo del cabezal de afeitado se ilumina en naranja de forma continua.
ESPAÑOL Asegúrese de que los salientes de los cabezales de afeitado encajan exactamente en las ranuras. Coloque de nuevo el marco de retención en la unidad de afeitado (A) y gire el cierre de seguridad en el sentido de las agujas del reloj (B).
Deposite la batería en un lugar de recogida oficial. Si no puede quitar la batería, puede llevar la afeitadora a un centro de servicio de Philips. El personal del mismo extraerá la batería y se deshará de ella de forma no perjudicial para el medio ambiente.
ESPAÑOL Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía mundial independiente. Restricciones de la garantía Los cabezales de afeitado (cuchillas y protectores) no están cubiertos por las condiciones de la garantía internacional debido a que están sujetos a desgaste.