Ocultar thumbs Ver también para PaintStick:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PaintStick
5 Piece Painting System
Instruction Manual
WARNING: To reduce the risk of injury, user must read and
understand the instruction manual before using the PaintStick
For Customer Service in Canada or US call:
763-780-5115 or 1-800-264-5442 8:00 am to 5:00 pm CST.
NOTE: Use only PaintStick
or PaintStick
®
The PaintStick or PaintStick EZ-Twist will not operate with a normal (non-perforated) roller cover.
**Call 1-800-264-5442 to order the C800798 Tune-up Kit for your PaintStick.
© 2010 PN C820436 REV B 3/10
®
PaintStick Parts List
EZ-Twist
perforated roller covers.
®
®
PAINTSTICK
®
.
®
PARTS LIST
Item Part No. Description
1
805275
PaintStick Handle Assembly
2
815155
O-Rings
3
805291
Valve Kit for Fill Port
4
805995
Frame
5
817295
Inner End Cap and Seal
6
805277
Spacer
7
817300
Roller Cover-9", 3/8" nap
8
817296
Outer End Cap
9
806010
Spatter Shield
10 805266
Fill Tube
11 805263
Paint Can Cover
— 820436
Instruction Manual (not shown)
1
ENGLISH • ESPAÑOL • FRANÇAIS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Homeright PaintStick

  • Página 7: Sistema De Pintura De 5 Piezas

    NOTA: Use únicamente rodillos perforados PaintStick o PaintStick EZ-TWIST ® ® ® El PaintStick o el PaintStick EZ-TWIST no funcionarán con rodillos normales (no perforados). **Para hacer pedidos del juego de renovación C800798 para su PaintStick, llame al 1-800-264-5442. PAINTSTICK ESPAÑOL ®...
  • Página 8: Preparación Del Paintstick Para Pintar

    • Cuando se pinta en áreas estrechas, llene el PaintStick parcialmente. Eso reducirá la • NOTA: La tapa quedará floja longitud total del PaintStick. sobre la lata. • Si se va a dejar el PaintStick sin usar durante un tiempo largo, envuelva el rodillo con una bolsa de plástico. PAINTSTICK ESPAÑOL...
  • Página 9: Pintando Con El Paintstick

    Problema: Entra aire dentro del PaintStick en lugar de pintura. Solución: Empuje lentamente la manija para sacar el aire. Quite y vuelva a introducir el PaintStick en el tubo de llenado. Asegúrese de que este tubo esté completamente asentado en la válvula. Si es necesario, aplique grasa de petróleo al tubo de llenado para facilitar asentar el tubo y la válvula.
  • Página 10: Limpieza Y Desarmado Del Paintstick

    1. Devuelva la pintura que sobra en 2. Retire la pintura del conjunto del 3. Limpie el PaintStick sumergiéndolo desecharlas. el PaintStick a la lata de pintura, rodillo sosteniendo el dedo sobre en agua caliente, de manera que el sosteniendo el PaintStick en un el orificio de llenado y tirando de la rodillo y el orificio de llenado estén...
  • Página 11 Limpieza y desarmado del PaintStick 9. Saque el rodillo de la armadura. 10. ¡NO QUITE LA TAPILLA INTERNA 11. Retire la tapilla interna del rodillo CON UN ATORNILLADOR! insertando la armadura en ángulo ESO PODRÍA DAÑARLA. hacia dentro de la tapilla interna aproximadamente 2,5 cm (1 pulg.).
  • Página 12: Armado Del Paintstick

    6. Introduzca la manija interna dentro 7. Arme el conjunto del rodillo en el rodillo presionando la lengüeta de de la manija externa y empújelas conjunto de la manija del PaintStick bloqueo. juntas. y apriete la tuerca. Todas las partes deben estar completamente secas •...
  • Página 20: Dos Años De Garantía Limitada

    94th Lane NE, Minneapolis, MN 55449-4324. Tel: 763-780-5115 con atención al Service Department. HomeRight reparerá o reemplazará el producto defectuoso sin costo a usted y se lo enviará por correo con porte pagado. Se debe incluir en la caja su nombre, dirección y descripción del problema. Esta garantía no cubre accesorios o daños que resulten del uso inadecuado, por descuido, accidentes o desgaste normal.

Este manual también es adecuado para:

Paintstick

Tabla de contenido