Estimado usuario: Este manual contiene detalles de instalación, funcionamiento, operación y mantenimiento de la MÁQUINA DE CORTE PLASMA CPV 40 VONDER. Este equipo está indicado para corte de chapas metálicas por el proceso de plasma con espesores de hasta 10 mm.
Página 19
Símbolo Explicación El arco de la soldadura produce una luminosidad intensa que puede perjudicar la visión. Proteja el ambiente de trabajo, coloque cortinas de soldadura para evitar que los rayos de corte se propa- guen para los demás ambientes. La máquina de soldadura debe ser instalada en ambiente ventilado, seco, limpio y sin la presencia de materiales corrosivos, inflamables o explosivos.
Símbolo Explicación Corte plasma. Tabla 1 – Símbolos y sus significados 3. Instrucciones de seguridad ATENCIÓN: No utilice el equipo antes leer este manual de instrucciones. 3.1. Seguridad en la operación ATENCIÓN: Este aparato no se destina a la utilización por personas (incluso niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o por personas con falta de experiencia y conocimiento, a menos que estas hayan recibido instrucciones referentes a la utilización del aparato o estén bajo la supervisión de una persona responsable por su seguridad.
10 mm. El plasma es un gas calentado a una temperatura elevada que, ionizado, se torna eléctricamente conductivo y capaz de calentar el metal a punto de fundirlo y promover el corte. 5. Descripción técnica 5.1. Características MÁQUINA DE CORTE PLASMA CPV 40 VONDER Código 68.78.040.000 Tensión de entrada 220 V~ monofásico...
MÁQUINA DE CORTE PLASMA CPV 40 VONDER Índice de protección (IP) IP21 Clase de aislamiento Grau F Factor de potencia Tipo de refrigeración Forzada - ventilador Tipo de gas aire comprimido Presión de aire 0,45 a 0,6 MPa / 4,5 a 6 bar / 65 a 90 psi...
• Proteja la máquina de la lluvia y de la humedad; • La velocidad del viento no debe ser superior a 1 m/s en el entorno de la operación. 6.2. Energizando el equipamiento • La instalación eléctrica sólo debe ser efectuada por un electricista capacitado y calificado; •...
ATENCIÓN: Desconecte la máquina de la red eléctrica antes de efectuar cualquier inspección o manutención • Siempre lleve la máquina a una Asistencia Técnica Autorizada VONDER cuando surja cualquier falla o anomalía en el funcionamiento. Consulte nuestra red de asistentes técnicos autorizados en el site: www.vonder.com.br.
Página 25
8. Controles soplete pinza masa Figura 2 – Controles del equipamiento 1. Botón enciende-apaga 10. Indicador de súper-calentamiento/falla: cuando activado, la fuente no suministra corriente de corte, 2. Cable de alimentación el ventilador continúa funcionando. Cuando la 3. Entrada de aire temperatura de la fuente vuelve al normal, el indicador 4.
Página 26
9. Soplete Figura 3 – Soplete item descrição código bocal 68.49.060.001 boquilla 68.49.060.002 electrodo 68.49.060.003 gatillo 68.49.060.004 resorte del gatillo 68.49.060.005 micro llave del gatillo 68.49.060.006 cables del gatillo 68.49.060.007 terminal de enmienda 68.49.060.008 abrazadera de nylon 68.49.060.009 aislador del enganche 68.49.060.010 conector del accionamiento 68.49.060.011...
item descrição código puño 68.49.060.016 tornillo del puño 68.49.060.017 rótula 68.49.060.018 mangote 68.49.060.019 llave 68.49.060.020 Tabla 5 – Soplete 10. Operación 10.1. Montaje de los cables Figura 4 – Conexión de los cables • Conexión del cable masa Para conexión del cable masa, encaje el conector en el terminal de salida positivo (6) y, en seguida, gire el conector en el sentido de los punteros del reloj hasta quedar bien firme, conectando la pinza masa a la pieza a ser trabajada.
ATENCIÓN: El indicador (9) encenderá en la falta de suministro de aire comprimido o cuando la presión estuviera muy baja. • Regule el potenciómetro (12) de acuerdo con el espesor de la chapa a ser cortada, vea tabla 6; Espesor 1/16”...
12. Mantenimiento y servicio Para sustitución de piezas y partes de la máquina, el usuario debe llevarla a una Asistencia Técnica Autorizada VONDER. Para la conservación de la misma es recomendada una manutención de rutina que incluye: •...
Página 30
No abre arco Boquilla y/o electrodo dañado Sustituya los consumibles de soplete Problema en el soplete o en la Encamine la máquina para la asistencia técnica autorizada VONDER más fuente próxima Presión de aire fuera de lo Ajuste la presión del aire comprimido...
1) El incumplimiento y no obediencia de una o más de las orientaciones en este manual, invalidará la garantía, así también: • En el caso de que el producto haya sido abierto, alterado, ajustado o arreglado por personas no autorizadas por VONDER;...
Página 32
Son cubiertos sólo con garantía legal de 90 días contra defectos de fabricación. 5) Otros accesorios que componen el conjunto que son vendidos separadamente, tendrán política de garantía según su respectivo fabricante. La garantía de la MÁQUINA DE CORTE PLASMA CPV 40 VONDER no engloba tales accesorios.