Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Always follow these safety guidelines. Failure to do so may
result in serious bodily injury or death.
General Safety WARNINGS!
When using this cordless lawn mower, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock and personal injury. These precautions
include:
m
WARNING!
Do not operate without the entire grass
collection bag, discharge guard, rear guard or other safety
protective devices in place and in proper working order.
m
WARNING!
The use of any other accessory or
attachment might increase the risk of injury.
m
WARNING!
To reduce the risk of injury, inspect the
grass collection bag assembly frequently and replace with
recommended replacement if there are signs of wear or
deterioration.
Before using the mower, take the time to familiarize yourself
with the controls, especially how to stop the mower in
an emergency. The only individuals who should use the
mower are those who have a thorough understanding of the
instructions and who knows how to operate the machine.
Children should never be allowed access to the mower.
Retain this manual for future reference and reread it at the start
of each mowing season.
m
WARNING!
Contact with moving parts may cause
entanglement, dismemberment or other serious bodily
injury. Always keep body parts (i.e. hands, feet) a safe
distance away from moving parts. Ensure all covers and
guards are securely in place before use.
Hot surfaces (i.e. the motor) may ignite flammable or
combustible items and cause a fire or explosion, which
can result in serious bodily injury. Keep the mower a safe
distance away from flammable or combustible items until
surfaces that are hot have completely cooled. Do not store
the mower near flammable or combustible items.
© 2020 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
R
CORDLESS LAWN MOWER
48V MAX* | 4.0 Ah | 21-INCH
Model 24V-X2-21LM
A damaged blade or worn blade nut may break off the
mower assembly and cause serious injury. Replace the
damaged blade or blade nut before using the mower.
1. Avoid dangerous conditions – Do not use the mower in
the rain or when the grass is damp or wet.
2. Keep children, bystanders and pets away – Always
keep children and spectators a safe distance away from
the mower during operation and as the machine cools.
3. Dress properly – Always wear personal safety gear (i.e.
glasses, rubber gloves, protective footwear and dust
masks) and proper clothing when using the mower. Loose
clothing, long hair or jewelry may get caught in the moving
parts.
4. Use the right appliance – Do not use the lawn mower
for any applications other than those for which it was
intended.
5. Do not force the lawn mower – It will perform better with
less likelihood of personal or mechanical injury if it is used
at the rate for which it was designed.
6. Do not overreach – Keep proper footing and balance at
all times.
7. Stay alert – Always be alert and watch what you are
doing. Use common sense. Do not operate the lawn
mower when you are tired or under the influence of
alcohol or drugs.
8. Disconnect the lawn mower – Turn OFF and remove the
batteries and the safety key when the mower is not in use,
before servicing it, when changing accessories and when
performing any other maintenance task.
9. Store idle lawn mower indoors – When not in use, the
lawn mower should be stored indoors in a dry, locked
place out of the reach of children.
10. Maintain the lawn mower with care – Keep cutting
edges sharp and clean for best and safest performance.
11. Use personal protective equipment. Always wear eye
protection – Protective equipment such as safety glasses,
a dusk mask, non-skid safety shoes, a hard hat, and
hearing protection, when used for appropriate conditions,
will reduce the possibility of personal injuries.
12. Avoid unintentional starting – Ensure the switch is in the
OFF position before insert the batteries or the safety key,
or before picking up or carrying the tool. Carrying power
tools with your finger on the switch or charging power
tools with the switch ON can lead to accidents.
13. Remove any adjusting key or wrench before starting
the power tool – A wrench or a key left attached to a
rotating part of the power tool may result in personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1
EN
Form No. SJ-24V-X2-21LM-880E-M

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para sunjoe 24V-X2-21LM

  • Página 23 MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-X2-21LM Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-24V-X2-21LM-880S-M ¡IMPORTANTE! Las superficies calientes (es decir, el motor) pueden encender objetos inflamables o combustibles y provocar Instrucciones de seguridad un incendio o explosión que cause lesiones personales severas.
  • Página 24: Seguridad Eléctrica

    10. Cuide su podadora de césped: mantenga las 3. Evite el contacto de su cuerpo con superficies puestas a tierra tales como tuberías, radiadores, cocinas eléctricas cuchillas afiladas y limpias para un mejor y más seguro y refrigeradoras. Hay un mayor riesgo de un choque funcionamiento.
  • Página 25: Información Sobre Las Baterías

    • Evite entornos peligrosos: no cargue las baterías bajo la • No triture, deje caer ni dañe las baterías: no use las lluvia o nieve, ni en lugares húmedos o mojados. No use las baterías ni el cargador si han sido severamente golpeados, baterías ni el cargador en atmósferas explosivas se han dejado caer, se han aplastado o se han dañado de (gases, polvo o materiales inflamables) ya que al insertar o...
  • Página 26: Información Sobre El Cargador Y El Proceso De Carga

    7. No descargue las baterías exhaustivamente. Una descarga 5. No use el cargador de batería para cargar baterías de exhaustiva dañará las celdas de la batería. La causa más otras herramientas motorizadas inalámbricas. común de descarga exhaustiva es el almacenamiento 6.
  • Página 27: Instrucciones De Seguridad Para Podadoras De Rodadura

    the battery packs, charger and cordless tool from humidity • Nunca opere la podadora de césped sobre césped and direct sunlight. Only place fully charged batteries in mojado. Esté siempre atento a dónde esté pisando. storage (charged to at least 40%). Camine, nunca corra, con la podadora.
  • Página 28 Servicio • Detenga la máquina y quítele las baterías antes de repararla, limpiarla o retirarle recortes de césped. • Mantenga ajustados todos los pernos y tuercas. • Nunca manipule los dispositivos de seguridad. Inspecciónelos regularmente para asegurarse de que estén en su lugar y funcionando apropiadamente. •...
  • Página 29: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción ¡PELIGRO! Cuchillas giratorias. Mantenga a los transeúntes y niños Mantenga los pies y manos alejados a una distancia segura.
  • Página 30: Conozca Su Podadora De Césped Inalámbrica

    Conozca su podadora de césped inalámbrica Lea detenidamente el manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar la podadora de césped inalámbrica. Compare la ilustración debajo con la podadora para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias.
  • Página 31: Datos Técnicos

    Datos técnicos ¡IMPORTANTE! Este artefacto y sus materiales de embalaje no son juguetes. No permita que los niños jueguen con bolsas Motor sin escobillas ........Entrada: 1,100 W plásticas, láminas o partes pequeñas. ¡Estos objetos pueden Salida: 900 W ser tragados y representan un riesgo de asfixia! Voltaje máximo de la batería* .......
  • Página 32: Operación Del Cargador

    NOTA: inmediatamente luego del uso de la batería, el botón de Fig. 2 nivel de carga puede mostrar una carga más baja que la que se mostrará algunos minutos después. Las celdas de las baterías “recuperan” parte de su carga luego de permanecer inactivas. Operación del cargador Cargador Encendido...
  • Página 33: Carga De Una Batería Caliente O Fría

    Estado de carga de batería de iones de litio Fig. 4 Temperatura indicadora Estado de indicadora de de batería de base de carga batería cargador Parpadeando No está Muy caliente Verde juntas cargando Parpadeando Carga Rango normal Rojo una por una normal Botón de trabado...
  • Página 34: Instalación De Bolsa Recolectora De Césped

    Instalación de bolsa recolectora de 2. Coloque la estructura de manillar superior sobre la estructura de manillar inferior. Inserte los pestillos césped suministrados dentro de las arandelas y los orificios alineados en los manillares y asegure los pestillos en la 1.
  • Página 35: Operación

    Operación Fig. 11 Esta podadora de césped está diseñada para el corte de Compuerta de césped en jardines y patios pequeños. Esta podadora de descarga lateral césped no está destinada para cortar césped de parques Conducto de públicos, campos de juego, granjas o bosques. No use esta descarga lateral podadora para ninguna aplicación distinta a las aplicaciones para la que ha sido diseñada.
  • Página 36: Arranque Y Parada

    Indicador de nivel de llenado de bolsa 4. Reinserte las baterías y la llave de seguridad en la podadora de césped y reinicie la operación normal. para césped Arranque y parada 1. La bolsa para césped está equipada con un indicador de nivel de llenado que se abre por el flujo de aire que la ¡ADVERTENCIA! podadora genera durante la operación (Fig.
  • Página 37: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento • Al cruzar cualquier superficie con grava, suelte la palanca interruptora para apagar la podadora. Las piedras pueden ser recogidas y lanzadas por la cuchilla giratoria. ¡ADVERTENCIA! Antes de limpiar, reparar o • Ajuste la podadora a su mayor altura de corte al podar en inspeccionar la podadora, deténgala y quítele las baterías y la terreno disparejo o con maleza.
  • Página 38: Reemplazo De Cuchilla

    b. Si la cuchilla muestra señales de desgaste severo o 5. Coloque la nueva cuchilla en la misma posición, daños (es decir, está abollada o doblada), reemplácela. y asegúrela con la tuerca hexagonal original (Fig. 19). ¡ADVERTENCIA! Una podadora que vibre en exceso Fig.
  • Página 39: Servicio Y Soporte

    6. No arroje las baterías al fuego. 7. Las baterías deben ser recicladas o desechadas según los reglamentos locales y estatales. Servicio y soporte Posición de almacenamiento Si su podadora de césped inalámbrica 24V-X2-21LM de Sun Joe requiere servicio o mantenimiento, llame al ® Eliminación 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda.
  • Página 40 24VCHRG-DPC-2 Federal Communications Commission (Comisión Federal de Comunicaciones o FCC): ¡ADVERTENCIA! Cualquier cambio o modificación a esta unidad no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento pueden hacer que el usuario pierda el derecho de utilizar el equipo. Dispositivo Clase B: NOTA: este equipo ha sido probado y cumple con los límites de la Clase B de dispositivos digitales, de acuerdo con la Parte 15 de las normas de la FCC.
  • Página 41: Solución De Problemas

    Solución de problemas • Retire las baterías y la llave de seguridad antes de llevar a cabo tareas de mantenimiento en la máquina o comprobar que sus partes estén funcionando correctamente. • Para evitar complicaciones innecesarias, revise la siguiente tabla antes de ponerse en contacto con un técnico calificado por cualquier problema mecánico.
  • Página 42: Descripción

    Accesorios opcionales ¡ADVERTENCIA! USE SIEMPRE solo partes de repuesto y accesorios Snow Joe + Sun Joe . Nunca use partes de ® ® repuesto o accesorios que no estén destinados para su uso con esta herramienta. Comuníquese con Snow Joe + Sun Joe ®...
  • Página 43 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Página 44 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Página 72 sunjoe.com...

Tabla de contenido