sunjoe SWJ701E Manual Del Operador
sunjoe SWJ701E Manual Del Operador

sunjoe SWJ701E Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para SWJ701E:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Read all the instructions contained in this manual. Keep this
manual in a safe place, so that the information is available at
all times. If you give the equipment to another person, make
sure to provide these operating instructions. Basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock and personal injury.
Notice the personal safety alert symbol
manual to draw your attention to a WARNING given along
with the particular operating instruction. This means that
the operation requires special ATTENTION, CAUTION and
AWARENESS.
Intended use
This machine was designed and manufactured for
felling, bucking, and delimbing trees or cutting wooden
objects with dimensions suitable for the cutting bar's
capabilities.
Improper use
Any other use differing from the above mentioned applications
poses a serious hazard to the user and may damage both the
tool and your personal property. Examples of improper use
include, but are not limited to:
• Trimming hedges;
• Carving;
• Sectioning pallets, crates and various packing materials;
• Sectioning furniture or other materials with nails, screws or
other metal components;
• Butchering meat;
• Using the machine to lift, move or split objects;
• Using the machine while fastened to fixed supports.
Improper use of the machine will invalidate the warranty,
relieve the manufacturer from all liabilities, and the user will
consequently be liable for any and all damage or injury to
himself/herself or others.
© 2021 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
ELECTRIC CHAIN SAW
R
18-INCH | 14-AMP
Model SWJ701E
m
used in this
General Safety
m
WARNING!
When using electric yard tools, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock, and personal injury, including the following:
1. Keep guards in place – Protective guards should be
checked periodically to ensure they are properly fitted and
in correct working order.
2. Remove adjusting keys and wrenches – Check that
adjusting wrenches are removed from the saw before
turning it on.
3. Keep work area clean and well-lit – Clear work area of
branches and limbs after each cutting session. Cluttered
areas invite accidents.
4. Avoid dangerous conditions – Do not use this machine
in rainy, stormy, damp or wet locations. Do not operate the
unit in gaseous or explosive atmospheres. Motors in these
units normally spark, and the sparks may ignite fumes.
5. Do not use the chain saw in the rain.
6. Keep bystanders and children away – All bystanders,
including children and pets, should be kept a safe
distance away from the work area.
7. Do not force the tool – It will do the job effectively and
safely if it is used at the rate for which it was designed.
8. Use the right tool – Do not force the tool or any
attachment on the tool to do a job for which they were
not designed.
9. Wear proper apparel – Do not wear loose articles of
clothing or jewelry since such items may get caught
in moving parts. Use of heavy-duty rubber gloves,
substantial non-skid footwear, and close-fitting clothing is
recommended when working outdoors with power tools.
10. Wear protective hair coverings to contain long hair.
11. Always wear safety glasses and ear defenders to
provide eye and ear protection – Everyday eyeglasses
only have impact resistant lenses and do not provide the
same protection as safety glasses.
12. Wear face or dust masks – If the cutting operation is
dusty, the use of a face or dust mask specially designed
to filter out microscopic particles is recommended.
13. Do not overreach – Keep proper footing and balance
at all times.
14. Maintain tools with care – Keep tools sharp and clean
for the best and safest performance. Follow instructions
for lubricating and changing accessories.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1
EN
Form No. SJ-SWJ701E-MR6
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para sunjoe SWJ701E

  • Página 23: Uso Incorrecto

    45.7 CM | 14 A MANUAL DEL OPERADOR MANUAL DEL OPERADOR Modelo SWJ701E Una división de Snow Joe , LLC ® Forma No. SJ-SWJ701E-MR6 ¡IMPORTANTE! Seguridad general Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Usted debe tomar precauciones básicas de seguridad siempre que utilice herramientas Todos los operadores deberán leer...
  • Página 24 12. Use máscaras para el rostro o contra el polvo: si la Su nivel de riesgo por exposición a estos químicos varía, y operación de corte es polvorienta, se recomienda el uso depende de la frecuencia en que usted realiza este tipo de de una máscara para el rostro o contra el polvo, diseñada trabajo.
  • Página 25: Seguridad Eléctrica

    5. Cuide las herramientas eléctricas para garantizar una operación segura y rendimiento óptimo. Mantenga los ADVERTENCIA mangos secos, limpios y sin aceite o grasa. Verifique que no haya desalineamientos u obstrucciones de partes móviles, partes rotas o cualquier otra condición que Un choque eléctrico puede causar DAÑOS SEVEROS pueda afectar la operación de la herramienta eléctrica.
  • Página 26: Artefactos De Doble Aislamiento

    Advertencias de seguridad de 5. Para evitar que el cable del artefacto se desconecte del cable de extensión durante la operación, use el gancho motosierra incorporado de restricción para cable de extensión, o haga un nudo tal como se muestra en la Tabla 1. •...
  • Página 27: Causas Y Prevención De Contragolpe

    • Solo corte madera. No use la motosierra para ningún otro • Siga las instrucciones del fabricante sobre afilado y propósito. Por ejemplo, no utilice la motosierra para cortar mantenimiento de la motosierra. Reducir la altura del plástico, concreto o materiales de construcción que no medidor de profundidad puede conducir a un mayor contragolpe.
  • Página 28: Protección Contra Influencias Del Entorno

    Protección contra influencias del entorno 1. Use ropa de trabajo adecuada. Use gafas protectoras. 2. Proteja su herramienta eléctrica contra la humedad y la lluvia. La humedad y la lluvia pueden causar serios daños eléctricos y al motor. 3. No use la herramienta eléctrica cerca a gases o líquidos inflamables.
  • Página 29: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y Mantenga a los transeúntes y niños siga todas las instrucciones en...
  • Página 30: Conozca Su Motosierra

    Conozca su motosierra Lea detenidamente este manual del propietario y las reglas de seguridad antes de operar su motosierra eléctrica. Compare la ilustración debajo con la unidad real para familiarizarse con la ubicación de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para futuras referencias.
  • Página 31: Desembalaje

    Desembalaje ¡ADVERTENCIA! Antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento, asegúrese de que la herramienta esté desenchufada de la fuente de alimentación. El no seguir esta Contenido del paquete advertencia podría resultar en lesiones severas graves. • Motosierra eléctrica Instalación de la barra-guía y cadena •...
  • Página 32: Cubierta De Extremo De Cadena/Piñón

    6. Mientras mantiene la barra y cadena al ras de la superficie de montura, ajuste la tensión de cadena según se 4. Empezando en la punta, monte los eslabones de impulso necesite girando el tornillo tensionador de cadena con el de la cadena en la ranura de la barra, dejando un bucle en destornillador de punta plana suministrado.
  • Página 33: Reemplazo De La Barra-Guía Y Cadena

    8. Retire todo el exceso de la cadena girando el tornillo 3. Retire la barra de corte y cadena de la superficie de tensionador de la cadena en sentido horario hasta que montaje (Fig. 8). la cadena encaje perfectamente con los eslabones de impulso dentro de la ranura de la barra y al ras (Fig.
  • Página 34: Ajuste De La Tensión De La Cadena

    Lubricante de cadena NOTA: usted debe llenar el tanque de aceite para cadena con aceite para barra y cadena antes de usar su ¡PRECAUCIÓN! motosierra. El no lubricar la cadena causará daños a la cadena y la barra. Solo use un aceite de barra Ajuste de la tensión de la cadena y cadena de alta calidad o, si no está...
  • Página 35: Consejos De Operación

    Consejos de operación 2. Haga un bucle en el cable de alimentación y empújelo a través del orificio en el mango y alrededor del gancho de sujeción para cable (Fig. 12), luego conecte el cable de ¡ADVERTENCIA! extensión al cable del artefacto. Para su seguridad y la de los demás: 1.
  • Página 36: Verificaciones Durante El Trabajo

    • Obedezca a conciencia las reglas y disposiciones locales Fig. 14 respecto a la eliminación de aceites, partes dañadas u otros elementos que puedan afectar severamente el medioambiente. • Una cierta cantidad de aceite lubricante de cadena es liberada al medioambiente cuando la máquina está funcionando, por tanto solo use aceites biodegradables fabricados específicamente para este uso.
  • Página 37: Procedimientos Básicos De Corte

    Procedimientos básicos de corte ¡ADVERTENCIA! Detenga el motor inmediatamente si la cadena se detiene durante el aserrado. Tenga cuidado con 1. Los árboles pequeños con ramas de 6 a 7 pulgadas de los contragolpes que puedan ocurrir si la barra hace contacto diámetro son generalmente cortados en un solo corte.
  • Página 38 v) Retire tierra, piedras, corteza suelta, clavos, grapas y Fig. 18 alambres del árbol. • Socavado de muesca Haga la muesca a 1/3 del diámetro del árbol, perpendicular a la dirección de caída tal como se muestra (Fig. 17). Fig. 17 ¡ADVERTENCIA! Preste especial atención a dónde 2 plg (50 mm)
  • Página 39: Fin De Operaciones

    Fig. 19B Fig. 19D Tope dentado Tope dentado Luego de completar el corte, espere que la motosierra se iii) Cuando el tronco está sostenido en ambos extremos detenga antes de que usted la mueva. Siempre detenga el (Fig. 19C), corte 1/3 del diámetro desde arriba (leñado de motor antes de moverse de árbol a árbol.
  • Página 40: Mantenimiento

    Para reducir el riesgo de incendios, limpie a fondo la máquina aproximadamente a 0.05 plg (1.25 mm) de la ranura de la para retirar aserrín, ramas, hojas o exceso de grasa. Nunca barra (Fig. 21). Tenga en cuenta que una cadena tensionada al deje los contenedores con residuos de corte dentro del área de estar caliente puede terminar demasiado ajustada al enfriarse.
  • Página 41: Mantenimiento De La Barra-Guía

    Usted puede adquirir partes de repuesto para su motosierra • Compruebe que el diente limitador no sobresalga más eléctrica Sun Joe SWJ701E ordenando en línea en snowjoe. ® que el instrumento de inspección, y lime cualquier parte com. Para hacer pedidos por teléfono, llame al centro de...
  • Página 42: Almacenamiento

    Guarde la máquina en un lugar seco y bajo llave, lejos del alcance de los niños. Soporte Si su motosierra eléctrica Sun Joe SWJ701E requiere servicio ® o mantenimiento, llame al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para asistencia. Modelo y número de serie Al contactar a la empresa, ordenar partes de repuesto o programar una reparación en un centro autorizado, usted...
  • Página 43: Solución De Problemas

    Solución de problemas Falla Causa posible Solución • Cable no conectado a la • Asegúrese de que el cable esté conectado a fuente de alimentación una fuente de alimentación • Verifique que el botón de trabado de seguridad esté • No funciona el gatillo presionado por completo antes de activar el gatillo interruptor El motor no arranca...
  • Página 44 Accesorios opcionales ¡ADVERTENCIA! USE SIEMPRE solo partes de repuesto y accesorios Snow Joe + Sun Joe . NUNCA use partes de ® ® repuesto o accesorios que no estén destinados para su uso con esta motosierra. Comuníquese con Snow Joe + Sun Joe ®...
  • Página 45 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Página 72 sunjoe.com...

Tabla de contenido