Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Notice d'utilisation
Handleiding
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Stereo Internet Radio
Radio Internet stéréo
Stereo internetradio
Radio stéreo de internet
Internet Radio Stereo
MEDION
®
P85166 (MD 88266)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medion P85166

  • Página 1 Bedienungsanleitung Notice d‘utilisation Handleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l‘uso Stereo Internet Radio Radio Internet stéréo Stereo internetradio Radio stéreo de internet Internet Radio Stereo MEDION ® P85166 (MD 88266)
  • Página 178 Índice Información acerca de este manual de instrucciones ......182 1.1. Explicación de los símbolos ................182 Uso conforme a lo previsto ..............184 Indicaciones de seguridad ..............185 3.1. Seguridad operativa ..................186 3.2. Fallo de funcionamiento ................189 3.3.
  • Página 179 Escuchar la radio DAB ................207 13.1. Ajustar emisoras de radio ................208 13.2. Guardar emisoras de radio ................208 13.3. Menú principal en el modo de radio DAB ..........208 Escuchar la radio FM ................209 14.1. Ajustar emisoras de radio ................210 14.2.
  • Página 180 Acuerdos de licencia para usuarios finales ..........229 26.1. Productos de audio para el uso con la radio por Internet ....229 26.2. Información sobre marcas registradas y licencias ........ 230 Informaciones de asistencia técnica ............231 Aviso legal ....................232 Declaración de privacidad ..............
  • Página 181: Información Acerca De Este Manual De Instrucciones

    1. Información acerca de este manual de instrucciones Muchas gracias por haber elegido nuestro producto. Le deseamos que disfrute con este aparato. Antes de la puesta en servicio, lea atentamente las indicaciones de segu- ridad y todo el manual. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio aparato y en el manual de instrucciones.
  • Página 182 AVISO! Respete las indicaciones para evitar daños materia- les. Información más detallada para el uso del aparato. Respete las indicaciones del manual de instrucciones. Debido al rango de frecuencia de 5 GHz de la solución LAN inalám- brica utilizada, el uso en países de la UE solo se permite dentro de edificios.
  • Página 183: Uso Conforme A Lo Previsto

    Fig. A Identificación de la polaridad En aparatos con conectores huecos, estos símbolos identifican la polaridad del conector. Hay dos variantes de la polaridad, positivo Fig. B interior y negativo exterior (fig. A) o bien negativo interior y positivo exterior (fig. B). Símbolo de corriente continua Eficiencia energética nivel V El nivel de eficiencia energética es una subclasificación estándar del...
  • Página 184: Indicaciones De Seguridad

    • Nunca utilice el aparato al aire libre. • No exponga el aparato a condiciones extremas. Se debe evi- tar: – una alta humedad del aire o humedad en general, – temperaturas extremadamente altas o bajas, – la radiación solar directa, –...
  • Página 185: Seguridad Operativa

    3.1. Seguridad operativa PELIGRO! ¡Peligro de descarga eléctrica! Peligro de sufrir lesiones por descarga eléctrica debi- do a piezas conductoras de corriente. Existe el peligro de que, en caso de un cortocircuito involuntario, estos componentes causen una descarga eléctrica o un in- cendio.
  • Página 186  Nunca abra la carcasa del aparato ni introduzca objetos de ningún tipo en el interior del mismo por sus ranuras y orifi- cios.  Desenchufe el aparato inmediatamente en caso de deterioro del adaptador de red, del cable de alimentación de red o del aparato, o si han entrado líquidos o cuerpos extraños en el in- terior del aparato.
  • Página 187  Antes de la limpieza, desenchufe el adaptador de fuente de alimentación de la toma de corriente. AVISO! ¡Peligro de daños en el aparato! Las condiciones ambientales desfavorables pueden provocar daños en el aparato.  Utilice el aparato solamente en espacios secos. ...
  • Página 188: Fallo De Funcionamiento

    AVISO! ¡Peligro de daños en el aparato! Un tratamiento inadecuado de las superficies sensibles puede dañar el aparato.  No utilice disolventes ni productos de limpieza químicos, puesto que podrían dañar las superficies y/o las inscripciones del aparato. AVISO! ¡Peligro de daños en el aparato! El uso de cables de prolongación USB puede provocar fallos de funcionamiento, daños o descargas eléctricas.
  • Página 189: Manipulación De Las Pilas

     Antes de la reproducción, ajuste el volumen al mínimo.  Inicie la reproducción y suba el volumen al nivel que sea ade- cuado para usted. 3.4. Manipulación de las pilas El mando a distancia funciona con pilas. Observe al respecto las siguientes indicaciones: PELIGRO! ¡Peligro de quemaduras!
  • Página 190: Requisitos Del Sistema

     Al insertar las pilas preste atención a la polaridad (+/–).  Nunca intente recargar las pilas.  Almacene las pilas en un lugar fresco y seco.  Nunca exponga las pilas a un sobrecalentamiento excesivo (como luz solar, fuego, calefacción o similares). El calor inten- so directo puede dañar las pilas.
  • Página 191: Preparación

    5. Preparación 5.1. Comprobación del volumen de suministro Retire todo el material de embalaje, incluida la lámina de la pantalla. PELIGRO! ¡Peligro de asfixia! Existe peligro de asfixia por la ingestión o inhalación de piezas pequeñas o láminas de plástico. ...
  • Página 192: Conexiones

    5.3. Conexiones Antes de llevar a cabo las conexiones, extraiga la clavija de enchufe.  Conecte un cable Ethernet al puerto RJ 45 para Funcionamiento en el modo LAN: transferir señales digitales mediante la red a la radio por Internet. ...
  • Página 193: Vista General De La Radio Wifi

    6. Vista general de la radio wifi 6.1. Parte delantera Pantalla NAV: gire para navegar por el menú; OK: presione para confirmar la selec- ción de menú; añadir favoritos (radio por Internet) : retroceder un nivel de menú MENU: abrir el menú de ajuste INFO: cambiar las indicaciones de pantalla, función WPS : conexión para auriculares (conector jack estéreo de 3,5 mm) : conexión USB...
  • Página 194: Parte Superior

    6.2. Parte superior SNOOZE/SLEEP: ajustar la hora de apagado/repetición de alarma...
  • Página 195: Parte Trasera

    6.3. Parte trasera Antena wifi Antena DAB/FM POWER: interruptor de encendido/apagado DC IN: conector hembra para la fuente de alimentación del conector LAN: conector hembra de red RJ45 LINE OUT: salida de audio (conector hembra estéreo de 3,5 mm) LINE IN: entrada de audio (conector hembra estéreo de 3,5 mm)
  • Página 196: Mando A Distancia

    6.4. Mando a distancia STANDBY: cambiar el aparato al modo Standby MUTE: modo silencioso : reproducir la pista anterior, buscar emisoras FM hacia atrás STOP: detener la reproducción : reproducir la siguiente pista, buscar emisoras FM hacia delante : iniciar/interrumpir la reproducción INFO: cambiar las indicaciones de pantalla/función WPS EQ: ajustar el ecualizador MENU: abrir el menú...
  • Página 197: Manejo Con Los Menús

    SHUFFLE/REPEAT: reproducción aleatoria/función de repetición SLEEP/SNOOZE: ajustar hora de apagado/repetición de alarma : bajar el volumen OK: confirmar entradas; mantener pulsada para añadir pistas a la lista de reproducción MODE: seleccionar el modo operativo SCAN: iniciar la búsqueda de emisoras (radio FM) : guardar emisoras/abrir emisoras guardadas 7.
  • Página 198: Propiedades De Red Necesarias

    La dirección IP actual se encuentra en CONFIGURAR SISTEMA/CONFIGU • • RACIONES DE RED/VER CONFIGURACIÓN. • Aquí podrá asignar un nuevo nombre descriptivo (Friendly Name) a su radio por Internet (ajuste de fábrica es [MEDION]+[MAC-address].
  • Página 199: Establecimiento Del Suministro Eléctrico

    10. Establecimiento del suministro eléctrico  Enchufe el conector de suministro eléctrico del adaptador de red suministrado en el conector hembra DC IN del aparato.  Para conectar el suministro eléctrico, encienda el aparato con el interruptor de encendido/apagado de la parte trasera. 11.
  • Página 200: Mantener La Conexión De Red

    Si ha elegido la última opción (NO ACTUALIZAR), ajuste la hora manualmente de la siguiente manera: Zeit-/Datumseinst. La cifra del día parpadea.  Ajuste el día y pulse OK para confirmarlo. 01-01-2018 11:42 La cifra del mes parpadea.  Ajuste el mes y pulse OK para confirmarlo. La cifra del año parpadea.
  • Página 201: Conexión Wifi Mediante Wps

    11.5. Conexión wifi mediante WPS Después de seleccionar una red wifi que ofrezca la posibilidad de una conexión me- diante WPS, se abre el menú WPS. Si no desea establecer una conexión mediante WPS, seleccione aquí la opción SALTAR WPS. 11.5.1.
  • Página 202: Introducción De La Clave De Red

    11.6. Introducción de la clave de red Si se ha saltado el menú WPS tendrá que introducir la clave de red.  Introduzca la clave de red para el punto de acceso wifi con las teclas numéricas/ caracteres del mando a distancia o bien ...
  • Página 203: Conexión Entre La Radio Por Internet Y Un Media Server

    11.8. Conexión entre la radio por Internet y un Media Server Puede conectar su radio por Internet a un Media Server (servidor multimedia).  Abra el menú REPR. DE MÚSICA del menú principal (o pulse varias veces la te- cla MODE y seleccione la opción REPR. DE MÚSICA. ...
  • Página 204: Mis Favoritos

    OK.  BUSCAR PODCASTS: buscar un podcast por nombre. 12.1.5. Mis emisoras guardadas Puede registrarse gratuitamente en el sitio web http://internetradio.medion.com (http://nuvola.link/sr). Aquí podrá registrar su radio por Internet con el código de ac- ceso.
  • Página 205: Conexión A Una Emisora De Radio Por Internet/A Un Podcast

    12.2. Conexión a una emisora de radio por Internet/a un podcast Internet radio 11:56 Virgin Radio Playback Buffer Después de haber seleccionado una emisora o un podcast tal y como se describe arriba, la radio se conecta al servidor de radio por Internet. En la pantalla aparecen las siguientes indicaciones: Nombre de la emisora de radio Hora...
  • Página 206: Guardar Emisoras De Radio Por Internet

    12.2.1. Guardar emisoras de radio por Internet Puede guardar las emisoras de radio por Internet en una posición de memoria. Después de haber guardado una emisora en una posición de memoria, dicha posición se mostrará en la pantalla durante la reproducción. ...
  • Página 207: Ajustar Emisoras De Radio

    13.1. Ajustar emisoras de radio  Seleccione una emisora de radio de la lista de emisoras girando el regulador gi- ratorio.  Pulse OK para reproducir la emisora de radio. 13.2. Guardar emisoras de radio Puede guardar las emisoras de radio DAB en una posición de memoria. Después de haber guardado una emisora de radio, su posición de me- moria se mostrará...
  • Página 208: Escuchar La Radio Fm

    13.3.4. Limpiar lista de emisoras  Seleccione la opción REDUCC. INVÁLIDA y confirme a continuación la pregun- ta con SÍ para borrar las emisoras que ya no están disponibles de la lista. 13.3.5. Dynamic Range Control  Con la opción DYNAMIC RANGE CONTROL puede reducir las diferencias en- tre sonidos bajos y altos.
  • Página 209: Ajustar Emisoras De Radio

    14.1. Ajustar emisoras de radio La primera vez que se enciende el aparato en el modo FM se inicia una búsqueda automática de emisoras. Confirme la pregunta START AUTO PRESETTING con SÍ.Se guardan como favori- tas 10 de las emisoras que más se encuentren. ...
  • Página 210: Escuchar Archivos De Audio A Través Del Ordenador/Usb

    15. Escuchar archivos de audio a través del ordenador/USB  Para escuchar archivos de audio de la red, seleccione la función REPR. DE MÚ  SICA del menú principal y confirme con OK o pulse varias veces la tecla MODE. Para reproducir archivos de audio de la red a través de la radio debe uti- lizar un software de servidor multimedia en la red («11.7.
  • Página 211 JB-Laptop: Audio Pictures > Video > Music > <Search> 15.1.2. Reproducción de USB En REPRODUCCIÓN USB, seleccione la opción BUSCAR para buscar archivos de audio directamente en el soporte de datos USB. 15.1.3. Selección de una lista de reproducción de la red Seleccione MI LISTA DE REPRODUCCIÓN para buscar listas de reproducción en la red.
  • Página 212: Pantalla De Reproducción

    15.2. Pantalla de reproducción Music player 11:56 Flirt Artist: Cameo UPnP Nombre de pista Hora Intensidad de señal wifi Modo Shuffle Modo de repetición Reproducción vía USB Reproducción de medios a través del servidor Visualización de etiqueta ID3 (pulsar INFO para ver más información) Durante la reproducción puede utilizar las teclas de reproducción como en un reproductor de CD normal.
  • Página 213: Servicios De Streaming

    16. Servicios de streaming 16.1. Utilizar servicios de streaming  Abra, por ejemplo, el menú DEEZER, TIDAL o NAPSTER en el menú principal o pulse la tecla MODE para seleccionar un servicio de streaming. Confirme la se- lección con OK. Para poder usar alguno de los servicios de streaming arriba indicados debe estar registrado como usuario.
  • Página 214: Ajustes Del Sistema

    Selección y reproducción de canciones  Abra el menú AMAZON MUSIC en el menú principal o pulse la tecla MODE para seleccionar el modo Amazon Music. Confirme la selección con OK.  Seleccione la canción que desee e iníciela.  La canción se reproduce a través de los altavoces de la radio por Internet. También puede buscar la canción deseada a través de la app e iniciar la reproducción en la radio por Internet.
  • Página 215: Configuración De Internet

    Para evitar fallos e interrupciones en la reproducción, seleccione la op- ción CALIDAD ALTA solo en caso de disponer de una conexión a Inter- net rápida. 17.3. Confi guración de Internet La configuración de Internet se lleva a cabo en CONFIGURACIONES DE RED. 17.3.1.
  • Página 216: Mantener La Conexión De Red En Standby

    (p. Ej., AUX-IN, FM-Radio, DAB-Radio). En este caso no funciona el control a través de la aplicación MEDION Lifestream 2. Tenga en cuenta que si mantiene la conexión de red en Standby (ajuste SÍ), la radio por Internet consume más corriente que la indicada para el...
  • Página 217: Actualizar El Software

    17.7. Actualizar el software En ACTUALIZAR SOFTWARE puede buscar actualizaciones de software e instalar- las en caso necesario. 17.7.1. Ejecutar actualización automática En ACTUALIZACIÓN AUTOM., seleccione la opción SÍ para buscar actualizacio- nes de software automáticamente de manera periódica. 17.7.2. Buscar actualizaciones de software Seleccione VERIFICA AHORA para iniciar de inmediato la búsqueda de actualiza- ciones del software.
  • Página 218: Ajustes En El Menú Principal

    Luminosidad de la pantalla en Standby  Seleccione la opción NIVEL DIM y confirme con OK. Ajuste el nivel de lumino- sidad deseado MEDIO o BAJO y confirme con OK. 18. Ajustes en el menú principal En el MENU PRINCIPAL puede utilizar la tecla MODE para seleccionar los distintos modos operativos: •...
  • Página 219: Activación Del Despertador

    18.2.1. Activación del despertador  En ACTIVAR, seleccione la opción de menú NO ACTIVAR para desactivar el despertador.  Seleccione DIARIA, UNA VEZ, FIN DE SEMANA oder DÍAS DE DIARIO para activar el despertador. 18.2.2. Ajuste de la hora del despertador ...
  • Página 220: Control A Través De La App

    20. Control a través de la app Con la app en su smartphone o tablet puede controlar su radio por Internet. Además de las opciones de ajuste usuales, como inicio, parada, repetición o la crea- ción de listas de favoritos y búsquedas de emisoras, la aplicación ofrece la posibili- dad de adaptar el sonido de forma personalizada.
  • Página 221  Al iniciarla, la app muestra un listado de todas las radios por Internet compati- bles detectadas en la red wifi con su Friendly Name (nombre descriptivo).  Seleccione la radio por Internet correcta. En la app puede utilizar todas las funciones de la radio por Internet. –...
  • Página 222: Solución De Fallos

    21. Solución de fallos Si se produce una avería en el aparato, compruebe primero si puede solucionar el problema con ayuda del siguiente resumen. En ningún caso trate de reparar usted mismo los aparatos. Si fuera necesario reparar el aparato, diríjase a nuestro Centro de servicio o a cualquier otro taller especializa- do autorizado.
  • Página 223 Problema Posible causa Solución Debe confirmar la selec- ción de emisora con OK. Pulse la tecla MUTE para Modo silencioso activa- desactivar el modo silen- cioso. No se escucha la emisora Nivel de intensidad so- Compruebe la configura- seleccionada. nora muy bajo. ción del volumen.
  • Página 224 Problema Posible causa Solución Sin respuesta del DNS Compruebe la configura- (Domain Name Server). ción DNS en su router. No se ha encontrado El DNS utilizado no re- ninguna dirección IP. conoce el nombre V-Tu- Utilice otro servidor DNS. ner.com. El acceso a Internet está...
  • Página 225: Limpieza

    Problema Posible causa Solución La radio por Internet y el Compruebe el estado de La radio por Internet no smartphone/tablet no se red de la radio por Inter- se puede manejar a tra- hallan en la misma red net y del smartphone/ vés de la app.
  • Página 226: Datos Técnicos

    PILAS Las pilas usadas no pueden tirarse a la basura doméstica normal. Las pi- las deben eliminarse de forma apropiada. Con este fin, en los comercios de distribución de pilas, así como en los puntos de recogida locales, se dispone de contenedores adecuados para su eliminación. Para más in- formación consulte a la planta responsable de la eliminación local o a su administración local.
  • Página 227: Información Sobre La Conformidad Ue

    CC 5V máx. 300 mA 25. Información sobre la conformidad UE Por la presente, MEDION AG declara que este aparato cumple los requi- sitos básicos y el resto de disposiciones pertinentes: • Directiva 2014/53/UE sobre la comercialización de equipos radioeléctricos •...
  • Página 228: Acuerdos De Licencia Para Usuarios Finales

    26.1. Productos de audio para el uso con la radio por Internet Este documento es propiedad de MEDION. Sin la autorización por escrito de ME- DION no puede copiarse ni publicarse su contenido. Todo tercero al que se le entre- gue este documento debe firmar un acuerdo de confidencialidad.
  • Página 229: Información Sobre Marcas Registradas Y Licencias

    Este producto contiene software. A usted se le otorga el derecho no exclusivo e in- transferible para usar el software solo en forma de código de objeto y solo para uti- lizar el producto. Los derechos de propiedad intelectual del software contenido en este producto co- rresponden a la parte que lo proporciona (o bien al correspondiente licenciatario).
  • Página 230: Informaciones De Asistencia Técnica

    • Si lo desea, también puede utilizar nuestro formulario de contacto que encon- trará en www.medion.com/contact. • Por supuesto, nuestro equipo de asistencia técnica también está a su disposición a través de nuestra línea directa o por correo postal.
  • Página 231: Aviso Legal

    En el caso de las cuestiones legales relacionadas con la protección de datos, esta- mos a su disposición a través de nuestro responsable de la protección de datos em- presarial al que puede localizar en MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D – 45307 Essen; datenschutz@medion.com. Por nuestra parte, procesamos sus datos para fines de ejecución de la garantía y con ello procesos relacionados (p.
  • Página 232 (art. 77 del RGPD en combinación con § 19 BDSG). Para MEDION AG es el responsable federal de protección de datos y libertad de información de Renania del Norte-Westfalia, ap. correos 200444, 40212 Düssel- dorf.

Este manual también es adecuado para:

Md 88266

Tabla de contenido