Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Instrucciones de manejo
Manual de Instruæões
Instruction Manual
Εγχειρίδιο Οδηγιών
Manuale d'Istruzioni
Notice d'Utilisation
Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucţiuni
Kullanım Kılavuzu
Használati utasítás
Ръководство с инструкции
All manuals and user guides at all-guides.com
AKKU-HANDKREISSÄGE
SIERRA CIRCULAR SIN CABLE
SERRA CIRCULAR A BATERIAS
CORDLESS CIRCULAR SAW
ΕΠΑΝΑ ΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ
SEGA CIRCOLARE A BATTERIA
SCIE CIRCULAIRE SANS FIL
BEZPRZEWODOWA PILARKA TARCZOWA
БЕСПРОВОДНАЯ ЦИРКУЛЯРНАЯ ПИЛА
SNOERLOZE CIRKELZAAG
FERĂSTRĂU CIRCULAR FĂRĂ FIR
KABLOSUZ DAIRE TESTERE
AKKUMULÁTOROS KÖRFŰRÉSZ
АКУМУЛАТОРЕН ЦИРКУЛЯР
A-KS 18V
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BTI Proline A-KS 18V

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung AKKU-HANDKREISSÄGE Instrucciones de manejo SIERRA CIRCULAR SIN CABLE Manual de Instruæões Instruction Manual SERRA CIRCULAR A BATERIAS Εγχειρίδιο Οδηγιών CORDLESS CIRCULAR SAW Manuale d’Istruzioni ΕΠΑΝΑ ΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ Notice d’Utilisation Instrukcja obsługi SEGA CIRCOLARE A BATTERIA Руководство...
  • Página 19: Sierra Circular Sin Cable

    BTI sea una de las empresas otra. Puede utilizarse para realizar una evaluación más fi ables en el sector de las herramientas de uso preliminar de la exposición.
  • Página 20: Declaración De Conformidad Ce

    Directriz 2004/108/EC. Si desea más información, deben adaptarse a la toma de corriente. Nunca póngase en contacto con BTI en la dirección indicada modifi que el enchufe de ninguna manera. a continuación o bien consulte la parte posterior de este No utilice ningún enchufe adaptador con...
  • Página 21: Seguridad Personal

    All manuals and user guides at all-guides.com E S P A Ñ O L 3) SEGURIDAD PERSONAL b) No utilice la herramienta eléctrica si no puede a) Permanezca alerta, controle lo que está encenderla o apagarla con el interruptor. Las haciendo y utilice el sentido común cuando herramientas que no puedan ser controladas emplee una herramienta eléctrica.
  • Página 22: Instrucciones De Seguridad Para Todas Las Sierras

    All manuals and user guides at all-guides.com E S P A Ñ O L paquete de baterías puede producir riesgo de se cargarán eléctricamente y transmitirán una lesiones e incendio. descarga al usuario. c) Cuando no utilice el paquete de baterías, Cuando corte, utilice siempre una guía de corte manténgalo lejos de otros objetos metálicos o una guía recta.
  • Página 23: Instrucciones De Seguridad Para Sierras Con Una Protección De Hoja Pendular

    All manuals and user guides at all-guides.com E S P A Ñ O L ella hacia atrás mientras esté en movimiento, c) Abra manualmente la protección inferior ya que de lo contrario podría producirse una únicamente al realizar cortes especiales como inversión de giro.
  • Página 24: Riesgos Residuales

    ADVERTENCIA: Riesgo de quemadura. evitarse. Los riesgos son los siguientes: Para minimizar el riesgo de lesiones, coloque – Deterioro auditivo. sólo baterías recargables BTI. Otros tipos de – Riesgo de pillarse los dedos al cambiar el baterías pueden estallar y provocar daños accesorio.
  • Página 25: Actualización Automática

    Los cargadores 15881 aceptan paquetes de baterías Esta función garantiza la máxima duración de la BTI NiCd y NiMH que van desde 7,2 a 18 V. batería. El cargador 9023348 acepta baterías de NiCd, NiMH PROTECCIÓN CONTRA LAS DESCARGAS...
  • Página 26 • Cargue los paquetes de baterías sólo con si el líquido de la batería entra en contacto cargadores BTI. con sus ojos, lávelos con agua limpia durante • NO salpique ni sumerja en agua u otros líquidos.
  • Página 27: Recomendaciones Para El Almacenamiento

    No cargue paquetes de baterías esta. Puede ocasionarse un daño o una deteriorados. lesión personal Use sólo paquetes de baterías BTI, USO PREVISTO cualquier otro puede estallar, y provocar La sierra circular sin cable A-KS 18V se ha diseñado lesiones personales y daños materiales.
  • Página 28: Use Un Cable Prolongador

    • Apriete el mando de regulación del chafl án (11). El cargador BTI tiene doble aislamiento de Regulación de la zapata para cortes a 90° acuerdo con la norma EN 60335; por lo que (fi g. D) no se necesita un conductor de tierra.
  • Página 29: Funcionamiento

    Cómo sujetar y guiar la sierra circular ruido provocado por esta herramienta puede contribuir a perder facultades auditivas. (fi g. A) • Sujete la herramienta BTI por la empuñadura principal y por la empuñadura delantera (3) para guiar la sierra adecuadamente.
  • Página 30: Mantenimiento

    BTI, no se han probado con este producto, el empleo de tales accesorios podría constituir ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de un riesgo. Para reducir el riesgo de lesiones,...
  • Página 31: Protección Del Medio Ambiente

    Si alguna vez tiene que cambiar su producto BTI, o si técnico por contrato más cercano de la empresa BTI. ya no le vale, no lo elimine con la basura doméstica.

Tabla de contenido