Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 84

Enlaces rápidos

LEICA PINMASTER II PRO
ANLEITUNG   |   INSTRUCTIONS   |   NOTICE D'UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZING   |   ISTRUZIONI
取扱説明書
INSTRUCCIONES   |   
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leica PINMASTER II PRO

  • Página 1 LEICA PINMASTER II PRO ANLEITUNG   |   INSTRUCTIONS   |   NOTICE D’UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING   |   ISTRUZIONI 取扱説明書 INSTRUCCIONES   |   ...
  • Página 84: Denominación De Los Componentes

    Tapa del compartimento de las pilas Compartimento de las pilas Lente del objetivo Óptica láser del emisor Aviso Al igual que con cualquier prismático, no mire direc- tamente hacia fuentes de luz claras con su Leica Pinmaster Pro para evitar lesiones oculares.
  • Página 85 (ACD - distancia con compensación de Direcciones del Servicio ángulo, por sus siglas en inglés), el Pinmaster II Pro se de Atención al Cliente de Leica ....... 97 convierte en su herramienta de entrenamiento perfecta para mejorar eficazmente su juego de golf.
  • Página 86: Eliminación De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos

    ELIMINACIÓN DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (Válido para la UE, así como para otros países europeos con sistemas de recolección separada de residuos.) ¡Este aparato contiene componentes eléctricos y/o electrónicos y por ello no debe eliminarse con la basura doméstica normal! En lugar de eso, deberá entregarse a los centros de recogida municipales correspondientes para su reciclaje.
  • Página 87: Colocación Del Cordón De Transporte

    COLOCACIÓN DEL CORDÓN DE TRANSPORTE INSERCIÓN Y CAMBIO DE LA PILA Pase el lazo pequeño del cordón de transporte por el El Leica Pinmaster II Pro se suministra con una pila de ojal existente en la carcasa del Leica Pinmaster II litio de 3 voltios (p.
  • Página 88: Estado De Carga De La Pila

    Después de que la indicación bAtt • Si el Leica Pinmaster II Pro no va a utilizarse durante parpadee por primera vez, pueden realizarse aún más un periodo prolongado, debe sacarse la pila. de 100 mediciones, si bien el alcance se reduce •...
  • Página 89: Uso Con Y Sin Gafas

    En esta posición se obtiene la objeto alejado y ajuste entonces el punto de mira a la distancia correcta entre el Leica Pinmaster II Pro y el nitidez óptima girando el portaocular 3. El punto de ojo.
  • Página 90: Ajuste De La Unidad De Medida

    AJUSTE DE LA UNIDAD DE MEDIDA Nota: En el visor siempre se puede reconocer el ajuste: si se El indicador del Leica Pinmaster II Pro puede ajustarse han seleccionado metros, aparece un punto abajo a la a metros o a yardas, habituales en los EE.UU.
  • Página 91: Medición De La Distancia

    El Leica Pinmaster II Pro se desconecta automática- mente al apagarse la indicación. MODO DE BÚSQUEDA Con el Leica Pinmaster II Pro también se pueden realizar mediciones de modo continuo. Cuando se MEDICIÓN DE LA DISTANCIA mantiene pulsada la tecla principal en el 2º...
  • Página 92: Lógica De Primer Objetivo

    LÓGICA DE PRIMER OBJETIVO El Leica Pinmaster II Pro está equipado con una lógica de primer objetivo, especialmente desarrollada para el deporte del golf, que facilita considerablemente la medición de pequeños objetivos como banderas de golf. Si el aparato registra dos distancias en la zona del punto de mira, muestra la distancia hasta el objetivo más pequeño...
  • Página 93: Alcance De Medición Y Precisión

    ALCANCE DE MEDICIÓN Y PRECISIÓN La precisión de medición del Leica Pinmaster II Pro es de hasta ±1m. El alcance máximo se consigue con objetos que reflejen bien y con una visibilidad de unos 10 km. En el alcance de medición influirán los...
  • Página 94: Angle Compensated Distance™ (Acd)

    • Tenga en cuenta que en las grandes distancias, la equivalente. influencia de todos los factores balísticos relevantes El Leica Pinmaster II Pro calcula el a partir de la se intensifica notablemente y puede que se distancia lineal medida y de un factor de corrección produzcan diferencias.
  • Página 95: Visualización Y Comprobación De Los Ajustes

    VISUALIZACIÓN Y COMPROBACIÓN Ajustes Cuando el dispositivo esté encendido: espere a que se DE LOS AJUSTES apague la indicación. Cuando el dispositivo no esté En cualquier momento que desee comprobar sus encendido: ajustes, puede consultar los valores. empiece con el paso 1. Para ello, pulse brevemente la tecla secundaria Pulse la tecla secundaria de forma prolongada...
  • Página 96: Cuidado/Limpieza

    El alcohol y otros solventes químicos no deben utilizarse para limpiar el objetivo o la carcasa. Cada Leica Pinmaster II Pro está provisto de su número de fabricación "personal" además de la denominación del modelo. Por seguridad, anote este número en sus...
  • Página 97: Qué Hacer Si

    QUÉ HACER SI... Error Causa Solución Al mirar no se consigue una imagen a) La pupila del usuario no está en a) Corregir la posición del ojo. circular. la pupila de salida del ocular. b) La posición del portaocular no coincide con el uso correcto con b) Corrija el ajuste: Los usuarios y sin gafas.
  • Página 98: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Aumento Diámetro del objetivo 24mm Pupila de salida 3,4mm Factor crepuscular Potencia lumínica geométrica 11,8 Campo de visión (a 1.000 m)/ángulo de visión 115m / 6,5° objetivo Distancia longitudinal de la pupila de salida 15mm Tipo de prisma Roof Tratamiento antirreflexión en lentes High Durable Coating (HDC™) y tratamiento antirreflejos hidrófobo Aqua-Dura...
  • Página 99: Direcciones Del Servicio De Atención Al Cliente De Leica

    Leica, están a su disposición el departamento si se ha suministrado, dirijiéndose por escrito, por Customer Care de Leica Camera AG o el Servicio de teléfono o por correo electrónico al departamento reparaciones del representante de Leica en su país Product Support de Leica Camera AG.
  • Página 116 DAS WESENTLICHE. Leica Camera AG │ Am Leitz-Park 5 │ 35578 WETZLAR │ DEUTSCHLAND Telefon +49(0)6441-2080-0 │ Telefax +49(0)6441-2080-333 │ www.leica-camera.com 93 706 II/17/FX/B&S...

Tabla de contenido