Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 134

Enlaces rápidos

HPP-i / HPP-iw inverter heat pumps
HPP-i 8, 12, 16, HPP-iw 12, 16, 22, 28
Owner Installation Manual 1007332 Issue 5
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Dantherm HPP-i 8

  • Página 42: 12�0 Declaration Of Conformity

    OWNER/INSTALLATION MANUAL 12�0 DECLARATION OF CONFORMITY 1007332 ISSUE 5...
  • Página 43 1007332 ISSUE 5...
  • Página 86: 12�0 Déclaration De Conformité

    GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION 12�0 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 1007332 ÉDITION 5...
  • Página 87 1007332 ÉDITION 5...
  • Página 130: 12�0 Konformitätserklärung

    BENUTZER-/INSTALLATIONSHANDBUCH 12�0 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 1007332 AUSGABE 5...
  • Página 131 1007332 AUSGABE 5...
  • Página 133: Bombas De Calor Inverter Hpp-I / Hpp-Iw

    Bombas de calor inverter HPP-i / HPP-iw HPP-i 8, 12, 16, HPP-iw 12, 16, 22, 28 Manual de instalación del propietario 1007332 Edición 5...
  • Página 134 MANUAL DE USUARIO/INSTALACIÓN ADVERTENCIA SOBRE SALUD Y SEGURIDAD Este producto contiene equipos eléctricos y rotativos. ´´UNICAMENTE el personal cualificado debe trabajar en este dispositivo, y deberá aislarse eléctricamente antes de retirar los paneles de acceso. Este aparato puede ser utilizado por niños de más de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensitivas o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre...
  • Página 135 ÍNDICE ADVERTENCIA SOBRE SALUD Y SEGURIDAD �����2 4�0 USO DE LA BOMBA DE CALOR ����������������������22 1�0 INTRODUCCIÓN ��������������������������������������������������4 4�1 EL TECLADO �������������������������������������������������22 1�1 PREFACIO ��������������������������������������������������������4 4�2 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ���������������������������������������23 1�2 ADVERTENCIAS ����������������������������������������������4 4�3 USO DE LA APLICACIÓN �����������������������������24 2�0 ACERCA DE SU BOMBA DE CALOR ����������������8 4�4 USO DEL CONTROLADOR REMOTO 2�1 TRANSPORTE �������������������������������������������������8 OPCIONAL ������������������������������������������������������������30...
  • Página 136: 1�0 Introducción

    Este manual está dirigido a instaladores deje de utilizar la bomba de calor y póngase en y usuarios� Lea todo el manual antes de utilizar contacto con el servicio técnico de Dantherm la bomba de calor� Es importante conocer los Group�...
  • Página 137: En Caso De Incendio

    ACCIONES QUE DEBEN EVITARSE (OPERACIÓN No utilice ni almacene gases combustibles ni líquidos Y MANEJO): cerca de la bomba de calor. Compruebe si existe alguna normativa local Tenga especial cuidado al manipular la bomba de calor, a la que deba atenerse al instalar o almacenar para no causar ningún daño que pueda provocar fugas la bomba de calor�...
  • Página 138: Instalación

    El rendimiento de la calefacción puede mejorarse aislando las tuberías de impulsión y retorno. MANTENIMIENTO: Se recomienda utilizar una cubierta en la piscina Aísle la fuente de alimentación de la bomba de calor y...
  • Página 139 No utilice medios para acelerar el proceso de descongelación La bomba de calor debe ni para limpiar, distintos de mantenerse alejada de fuentes los recomendados por el de fuego o llamas. fabricante. El aparato se almacenará en un local sin fuentes de ignición La bomba de calor debe activas de forma continua (por instalarse en una zona bien...
  • Página 140: 2�0 Acerca De Su Bomba De Calor

    MANUAL DE USUARIO/INSTALACIÓN 2�0 ACERCA DE SU BOMBA DE CALOR 2�1 TRANSPORTE Mantenga siempre la bomba de calor en posición vertical. No levante la bomba de calor por las conexiones de entrada o salida de agua. (De lo contrario, el intercambiador de calor de titanio del interior de la bomba de calor podría resultar dañado).
  • Página 141: 2�3 Accesorios Opcionales

    2�3 ACCESORIOS OPCIONALES Los siguientes elementos son accesorios adicionales disponibles para su compra. Kit de control remoto para instalación en interiores (cable de prolongación de 10 m). Cubierta de invierno 1007332 EDICIÓN 5...
  • Página 142: 2�4 Características

    • Sistema de control del inversor estable 2�5 CONDICIONES Y RANGO DE FUNCIONAMIENTO Rango de temperatura del aire: HPP-i 8, 12, 16: -5-43 °C HPP-iw 12, 16, 22: -10-43 °C Rango de ajuste de la temperatura del agua: Calefacción: 18 °C-40 °C Refrigeración: 12 °C-30 °C...
  • Página 143: 3�0 Instalación

    3�0 INSTALACIÓN La instalación solo debe ser realizada por personal competente. 3�1 COLOCACIÓN Y FLUJO DE AIRE Flujo de aire: principios generales La bomba de calor absorbe la energía del aire aspirado La bomba de calor debe colocarse en una a través de ella.
  • Página 144: Posibles Posiciones De Una Bomba De Calor

    Wi-Fi antes de colocar la bomba Modelo Área de descarga de calor en su posición� HPP-i 8 Si las bombas de calor se instalan en un recinto cerrado 0,169 o en un lugar en el que el aire debe atravesar una...
  • Página 145 Para cumplir con las normas de seguridad relativas a las instalaciones eléctricas en zonas húmedas, la bomba de calor debe instalarse a una distancia mínima de 350 cm del borde de la piscina o del spa. Piscina o spa Swimming pool or spa 1007332 EDICIÓN 5...
  • Página 146: 3�2 Tipo De Refrigerante Y Ubicación

    únicamente a modo de guía y no sustituye a las instalada. Estas instrucciones de instalación pueden normativas ni a los requisitos de salud y seguridad. conformar el marco para dicha evaluación de riesgos de la instalación. Modelo HPP-i 8 HPP-i 12 HPP-i 16 HPP-iw 12 HPP-iw 16 HPP-iw 22...
  • Página 147: 3�3 Circuito De Agua De La Piscina

    3�3 CIRCUITO DE AGUA DE PISCINA Piscina Válvula de Esterilizador o dosificador Calefactor aux no retorno químico (si instalado) (si instalado) Bomba de calor Bucle antirretorno para Agua incorporar, altura mínima condensada de 100 mm por encima del A desagüe a desagüe puerto de salida de la bomba de calor (si el esterilizador...
  • Página 148: 3�4 Fontanería

    MANUAL DE USUARIO/INSTALACIÓN 3�4 FONTANERÍA IMPORTANTE Antes de instalar la bomba de calor, asegúrese de retirar los discos de obturación de las conexiones de entrada/salida del agua de la piscina� Estos deben desprenderse cuando se desatornillan los adaptadores� 1. Asegúrese de que la derivación esté instalada y ajustada para alcanzar los caudales recomendados que se indican en la ficha técnica.
  • Página 149: En Piscinas

    3�6 CORROSIÓN ELECTROLÍTICA EN PISCINAS 3�7 CABLEADO ELÉCTRICO Y ALIMENTACIÓN La corrosión electrolítica se produce cuando entran en Todos los trabajos eléctricos deben llevarse a cabo de contacto metales distintos y crean una diferencia de acuerdo con lo establecido en las normas l.E.E., la última potencial entre sí.
  • Página 150: Y Alimentación

    MANUAL DE USUARIO/INSTALACIÓN 3�8 CONEXIÓN DE LA BOMBA DE CALOR A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Dos puntos de entrada de cables Retire estos Levante y retire Retire estos dos tornillos el panel inferior cuatro tornillos y retire la cubierta Monofásica Trifásica Terminales en el alojamiento Terminales en el alojamiento...
  • Página 151: 3�9 Terminales De Sincronización De La Bomba De Piscina P1 Y P2

    3�9 TERMINALES DE SINCRONIZACIÓN DE LA BOMBA DE PISCINA P1 Y P2 En instalaciones en las que la bomba de filtrado de la ajustada, la bomba de calor seguirá haciendo funcionar piscina funciona de forma continua, no es necesario la bomba de filtro y calentará o enfriará la piscina. utilizar estos terminales.
  • Página 152: Remoto Opcional

    MANUAL DE USUARIO/INSTALACIÓN 3�10 INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR REMOTO OPCIONAL Este accesorio opcional sustituye al controlador integral y puede instalarse a una distancia de hasta 10 m. Retire la tapa del HPP-i para acceder al controlador Retire el conector del mamparo de la posición indicada existente.
  • Página 153 Conecte el cable. Conecte el cable. Retire los dos tornillos de la parte posterior del Retire el protector apropiado y coloque la parte controlador remoto. posterior de la caja en la pared. Entrada para cable expuesto. Entrada para cable oculto. Si el cable está...
  • Página 154: 4�0 Uso De La Bomba De Calor

    MANUAL DE USUARIO/INSTALACIÓN 4�0 USO DE LA BOMBA DE CALOR 4�1 EL TECLADO Símbolo Denominación Función 1. Encendido/apagado Encendido/apagado 2. Configuración Wi-Fi 1 Bloquear/desbloquear pantalla Bloqueo/desbloqueo 2. Modo de calefacción (18-40 °C) 3. Modo de refrigeración (12-30 °C) modo de calefacción 4.
  • Página 155: De Funcionamiento

    4�2 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO IMPORTANTE Recuerde que al arrancar hay un retardo de un minuto antes de que se encienda la bomba de calor a� Bloqueo de pantalla e� Selección del modo de velocidad Pulse para cambiar entre el modo ráfaga 1) Pulse durante tres segundos para bloquear y el modo Whisper.
  • Página 156 MANUAL DE USUARIO/INSTALACIÓN 4�3 USO DE LA APLICACIÓN a� Descarga de la aplicación b� Registro de la cuenta APP Download Account Registra�on 1. Registro por teléfono móvil 1. Register by mobile or E-mail. o correo electrónico Android please download from Descarga para Android en Register iOS please download from...
  • Página 157 Create Family Please set family name and choose the room of device. Create Family Add Family c� Crear familia Enter Family name Please set family name and choose the room of device. Set location Add Family Enter Family name Set location You can change room seettings anytime.
  • Página 158 MANUAL DE USUARIO/INSTALACIÓN 2. Click "Add Device", and then follow instruc�ons to pair device. Pool Heat Pump Add Device Xiaomi_abc… Confirm Confirm Indicator Rapidly Blink 1007332 EDICIÓN 5...
  • Página 159 Done 1007332 EDICIÓN 5...
  • Página 160 MANUAL DE USUARIO/INSTALACIÓN Opera�on e� Funcionamiento 1. Solo para bombas de calor con función de calefacción: Indica el modo PoolTherm Modo ráfaga o Whisper Whisper La temperatura actual del agua de la piscina La temperatura de ajuste Ajuste Temporizador Seleccionar ráfaga/ Modo silencioso Encendido/apagado 2.
  • Página 161 f� Compartir los dispositivos Share Devices to Your Family Members con sus familiares Después de la sincronización, si sus familiares también Primero deje que sus familiares registren la aplicación A�er pairing, if your family members also want to control the device. desean controlar el dispositivo.
  • Página 162: Opcional

    MANUAL DE USUARIO/INSTALACIÓN 4�4 USO DEL CONTROLADOR REMOTO OPCIONAL 4�5 EL TECLADO Símbolo Función Encendido/apagado Modo de calefacción/refrigeración/ automático Pulse para iniciar el modo ráfaga Pulse para iniciar el modo Whisper Ajuste y visualización de la temperatura. 1007332 EDICIÓN 5...
  • Página 163: Selección De Modo

    4�6 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO a� Encendido y apagado c� Descongelación 1. Descongelación automática Pulse para encender o apagar la bomba Cuando la máquina se está descongelando, el indicador de calor. parpadea; una vez descongelada, b� Ajuste de temperatura el indicador se enciende.
  • Página 164: 5�0 Pruebas

    MANUAL DE USUARIO/INSTALACIÓN 5�0 PRUEBAS Inspección de la bomba de calor antes de su uso • Compruebe que el ventilador, las entradas y salidas • Compruebe que el cableado eléctrico cumple el de aire no estén obstruidos. diagrama de cableado eléctrico y que la máquina está...
  • Página 165: 5�2 Códigos De Protección

    5�2 CÓDIGOS DE PROTECCIÓN Estos códigos indican que la máquina se ha detenido debido a circunstancias externas� No se trata de fallos de la bomba de calor� N. º� Pantalla Motivo Solución No hay caudal de agua en la bomba Compruebe el circuito de agua y la bomba de calor.
  • Página 166: 5�3 Códigos De Error

    MANUAL DE USUARIO/INSTALACIÓN 5�3 CÓDIGOS DE ERROR Si la bomba de calor muestra estos códigos de error, póngase en contacto con su instalador para obtener asesoramiento. N�º Pantalla Descripción del código de fallo Alarma de alta presión Alarma de baja presión Alarma de temperatura de salida de agua fuera de rango Alarma de temperatura de descarga alta Alarma de sobrecalentamiento del evaporador (solo en modo de refrigeración)
  • Página 167: 6�0 Mantenimiento

    6�0 MANTENIMIENTO 7�0 RESOLUCIÓN DE FALLOS COMUNES Corte el suministro eléctrico de la bomba de calor y espere tres minutos antes de limpiarla, examinarla o repararla Requisitos para el personal de mantenimiento Cubra el cuerpo de la bomba de calor cuando no esté en uso.
  • Página 168: 8�0 Fichas Técnicas

    MANUAL DE USUARIO/INSTALACIÓN 8�0 FICHAS TÉCNICAS MODELO UNIDADES HPP-i 8 HPP-i 12 HPP-i 16 CONDICIONES DE RENDIMIENTO: Aire 27 °C/Agua 27 °C/HR 80 % Capacidad de calefacción 13,0 20,0 Intervalo de COP 13,2-5,4 13,5-5,6 13,5-5,7 COP promedio a una velocidad del 50 % CONDICIONES DE RENDIMIENTO: Aire 15 °C/agua 26 °C/HR 70 %...
  • Página 169: Fuente De Alimentación

    MODELO UNIDADES HPP-iw 12 HPP-iw 16 HPP-iw 22 HPP-iw 28 CONDICIONES DE RENDIMIENTO: Aire 27 °C/Agua 27 °C/HR 80 % Capacidad de calefacción 15,0 21,0 27,5 36,0 Intervalo de COP 15,0-6,6 14,8-6,4 15,0-6,8 14,8-6,0 COP promedio a una velocidad del 50 % 10,6 10,3 10,3...
  • Página 170: 9�0 Dimensiones

    MANUAL DE USUARIO/INSTALACIÓN 9�0 DIMENSIONES Entrada de aire Salida Entrada agua de aire Entrada agua HPP-i 8 HPP-i 12 HPP-i 16 HPP-i 16 (trifásica) HPP-i 22 (trifásica) 1084 HPP-i 28 (trifásica) 1154 1007332 EDICIÓN 5...
  • Página 171: 9�1 Dimensiones

    9�1 DIMENSIONES HPP-i 8 HPP-i 12 HPP-i 16 HPP-i 16 (trifásica) HPP-i 22 (trifásica) HPP-i 28 (trifásica) 1007332 EDICIÓN 5...
  • Página 172: 10�0 Operaciones Que Se Deben Realizar

    MANUAL DE USUARIO/INSTALACIÓN 10�0 OPERACIONES QUE SE DEBEN REALIZAR ANTES DEL INVIERNO ADVERTENCIA. Aísle la máquina antes de abrirla. La bomba de calor dispone de equipos eléctricos y rotativos. Por su propia seguridad, recomendamos que estas operaciones sean realizadas por una persona cualificada. (Procedimiento de vaciado) c) Retire la tapa de vaciado del condensador.
  • Página 173: 11�0 Condiciones De La Garantía

    11�0 CONDICIONES DE LA GARANTÍA A la Garantía proporcionada por Dantherm A/S se 6. La bomba de calor ha sufrido daños por aplican las siguientes exclusiones. No se aceptarán congelación. reclamaciones si: 7. La alimentación eléctrica es insuficiente o incorrecta.
  • Página 174: 12�0 Declaración De Conformidad

    MANUAL DE USUARIO/INSTALACIÓN 12�0 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 1007332 EDICIÓN 5...
  • Página 175 1007332 EDICIÓN 5...
  • Página 219: Dichiarazione Di Conformità

    12.0 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 1007332 EDIZIONE 5...
  • Página 262: 12�0 Deklaracja Zgodności

    INSTRUKCJA OBSŁUGI/INSTALACJI 12�0 DEKLARACJA ZGODNOŚCI 1007332 WYDANIE 5...
  • Página 263 1007332 WYDANIE 5...
  • Página 306 MANUAL DE INSTALAÇÃO/PROPRIETÁRIO 12�0 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 1007332 EDIÇÃO 5...
  • Página 307 1007332 EDIÇÃO 5...

Este manual también es adecuado para:

Hpp-i 12Hpp-i 16Hpp-iw 12Hpp-iw 16Hpp-iw 22Hpp-iw 28

Tabla de contenido